– Моя дорогая, не берите в голову. Кто ей поверит? Мы с Теофилией подтвердим, что застали её, роющуюся в вашей шкатулке с украшениями. А заметив нас, она просто изобразила обморок, и сейчас лжёт, дабы скрыть своё мерзкое поведение, – спокойно ответила мадам де Монтуар. – Но граф знает о действии колье, он ей поверит! – продолжала паниковать я.
- Ну, что вы так волнуетесь? Скажете ему, что сие была лишь неудачная шутка. Он вас любит и не сможет долго сердиться. Однако стоит проследить, чтобы эта девица в целости и сохранности дошла до своей спальни, а то ещё свалится с лестницы в таком состоянии…
После этих слов герцогиня кивнула Теофилии, и они спешно покинули меня. Ошарашенная и расстроенная, я опустилась на кровать. Шокирована я была выходкой этой знатной особы, которая и дальше бы наблюдала за мучениями Женевьевы. Пусть противной, но всё же живой, и ничего ей не сделавшей.
- Сударыня, вам стоит быть очень осторожной с герцогиней – прошептала Мод, подходя ко мне.
Я лишь кивнула ей в ответ. Внезапно странная мысль посетила меня.
- Скажи, а когда месье граф положил это колье в шкатулку? – показала я служанке драгоценность, сорванную с Женевьевы.
- Месье граф ничего не добавлял к этим украшениям. По крайней мере, когда мы были в пути, я всю дорогу держала шкатулку на коленях и спала с ней на постоялых дворах, – возразила она.
- Тогда как же оно оказалось здесь? Я помню, что он его забрал с собой, – недоумевала я. Мод непринуждённо фыркнула.
- Да эта же герцогиня и подкинула его вам. Небось тихоня Теофилия стащила его у графа.
- Но Женевьева всё расскажет отцу, это будет скандал…
Я была на грани истерики. Однако мой беспокойный разум тотчас подал мне решение проблемы. Я рассказала о нём Мод, и та одобрительно улыбнулась. Быстро раздобыв необходимое, мы принялись за наше вынужденное рукоделие.
Когда в комнату вошёл Гримо, Мод сделала последний стежок на перевязи Рауля, а я протирала платочком камни в колье. Слуга сообщил, что граф просит меня спуститься вниз, в его кабинет. Со смиренным и спокойным лицом я вошла в комнату, где помимо Оливье уже присутствовали лорд Сазерленд, Женевьева, Теофилия и герцогиня.
- Дорогая, моя племянница рассказала нам странную историю. Якобы вы ворожите, и обладаете заколдованным колье, – сказал граф, вставая мне навстречу.
- Я не понимаю, с чего леди Женевьева это взяла? – вполне искренне удивляясь, ответила я, глядя прямо в глаза графу, – Я чту нашего Господа, и отец Ансельм может подтвердить, как исправно и часто я ходила в часовню, в церковь… И уж он бы явно не позволил мне заниматься росписью святого места, будь я замечена в подобном. Что до украшений, то я взяла из замка свои фамильные драгоценности, посчитав, что представится случай их надеть.
Мой голос был ровен и спокоен. Женевьева поодаль, злобно кусала губы, а её отец задумчиво и внимательно смотрел на меня.
- Почему бы вам не принести то ожерелье, о котором говорит моя дочь, и не примерить его вам самой в нашем присутствии? – наконец, ехидно предложил он.
- Если леди Женевьева скажет точно, как выглядит это злополучное украшение, то я, безусловно, непременно продемонстрирую его для вас, на себе, – учтиво ответила я лорду Сазерленду.
Его дочь быстро описала колье. Вместе с ним, мы поднялись в мою спальню, где, при его строгом наблюдении я достала сие украшение, и так же, в его сопровождении, вернулась в кабинет графа.
- Это обычное старинное колье. Правда довольно дорогое и красивое, но в нём нет ничего сверхъестественного, – спокойно объяснила я, показывая украшение присутствующим, – Чтобы доказать сие, я надену его, – и спокойно защелкнула замочек ожерелья на своей шее.
В этот момент граф резко изменился в лице. Я заметила, что он сию секунду готов был вскочить с места и остановить меня, сорвав эту драгоценность. Но, видя моё спокойствие и готовность, он, скорее всего, догадался, о том, что оно безопасно.
- Правда же оно чудесно смотрится на мне? Вы не находите? – улыбнулась я Женевьеве и её отцу.
- Но, но... Этого не может быть! Когда я одела это ожерелье, оно стало сводить меня с ума! Я не контролировала себя! – воскликнула она, дёргая родителя за рукав.
- Всё это от того, что у вас греховные мысли, – строго и нравоучительно произнесла герцогиня.
От сложившейся неловкой ситуации лицо лорда гневно и стыдливо раскраснелось.
- Мадемуазель де Бельфор, покорнейше прошу прощения за поведение Женевьевы. Вы должны простить её, она темпераментная натура, росла без матери...
- И, видимо, поэтому ей совершенно чужд этикет, – вклинилась в его извинения герцогиня, – Ваша милейшая дочь ковырялась в шкатулке мадемуазель Анны, когда мы зашли, и мерила украшения из её ларца, словно свои собственные. Невеста вашего родственника просто не стала вам докучать и жаловаться на юную леди. Когда ваша дочь заметила нас, то вместо учтивых извинений прекрасно симулировала обморок. Мы бросились приводить её в чувства, но лишь отвлеклись, чтобы принести нюхательные соли, она сняла украшение и сбежала, – поведала мадам де Монтуар свою версию случившегося.
- Это ложь!!! – вскричала Женевьева.
- Молчать!!! – рявкнул на неё отец, – Я вновь прошу прощения за поведение этой юной леди. Более она не будет докучать вам.
Лорд Сазерленд поклонился нам и, схватив дочь за руку, удалился, потащив её за собой.
- Бедный… Как же он намучается с этой девицей. Вне всяких сомнений, нужно было усиленно пороть её в детстве, – сочувственно покачала головой герцогиня.
– Дамы, я хотел бы обсудить с моей будущей супругой некоторые нюансы приготовления к свадьбе. Наедине, – произнёс граф, внимательно взглянув в сторону стоящих напротив меня женщин.
- Ах, конечно, конечно! Мы с Теофилией как раз собирались пойти и помолиться за здравие леди Женевьевы, дабы Господь даровал ей смирение и мудрость, – оживлённо ответила мадам де Монтуар, и вместе со своей компаньонкой покинула кабинет.
– Итак, я жду, на этот раз настоящую версию произошедшего, – обратился ко мне граф, и я заметила, что его голос стал более жёстким.
Я смутилась, не в силах более притворяться. Стоя перед ним, я чувствовала себя провинившимся ребёнком. Такое положение дел крайне нервировало. Посчитав, что об этом лучше будет поведать позже, я натянуто улыбнулась.
- Леди Женевьева просто оказалась слишком любопытной. Но ведь всё закончилось хорошо, и я не думаю, что стоит заострять внимание на её поведении, – робко ответила я, и спешно направилась к выходу, но внезапно Оливье схватил меня за руку и резко притянул к себе.
- Смотрите мне в глаза, – процедил он тихо, но угрожающе.
Его цепкие пальцы зажали мой подбородок, и он повернул моё лицо к себе.
- Если вы не хотите сами всё рассказывать, то позвольте пройтись с вами по всем пунктам, – чётко и жёстко проговорил он, – Женевьева сама надела ожерелье?
- Да, – покорно прошептала я, поддаваясь его гипнотизирующему и подавлявшему волю взгляду.
- Оно сработало как обычно?
- Да. Она стала изгибаться и стенать, – еле слышно ответила я, пытаясь высвободиться, – Мне больно, – умоляюще воззвала я к нему.
Он убрал руку от лица, но не отпустил, подвигая меня ближе к себе.
- Не отводите взгляда, если вы не хотите, чтобы я фиксировал вам шею, – прозвучала хладнокровная команда.
- Продолжим разговор. Зачем вы позволили ей примерить ожерелье, раз прекрасно знали о его свойствах?
- Всё произошло слишком быстро. Я не успела забрать его из её рук. К тому же, герцогиня подначивала её сделать это, да и сама леди Женевьева была очарована украшением, – пролепетала я, глядя в его глаза.
- Стало быть, вы сразу сняли с неё колье? – прозвучал следующий вопрос.
- Нет… Я хотела, но мадам де Монтуар пригрозила ей, дабы та не строила против меня козни. В ответ леди Женевьева стала угрожать нам Святой Инквизицией. Испугавшись за её рассудок, я всё же сорвала ожерелье…
Я говорила сбивчиво, мои щёки буквально пылали.
- Кто принёс колье? Оно было у меня в кабинете, кто из вас его выкрал – вы или герцогиня? – наконец, спросил граф, ожесточённо поджав губы.