— Тогда ясно, — сказала Рита, обнимая Алексис, — вопрос закрыт. Больше никаких разговоров о твоей семье, дорогая. Мы очень тебя любим. Ты сильная, красивая женщина, мы все благодарим Бога, что однажды ты постучалась в дверь Дэна. Добро пожаловать в нашу семью.
По щекам Алексис потекли слезы: ее растрогали добрые слова Риты. Прожив на свете тридцать один год, она, наконец, услышала эти слова от женщины, которая стала ей близкой. Как мама. Ближе, чем ее родная мать. Как она для Мишель.
Глава 12
— Подожди в доме, пока я раскидаю снег.
Дэн оставил Алексис на крыльце дома. Они с Джои сначала расчистили тропинку перед домом, а теперь стук лопат доносился из-за угла.
Снежное Рождество. Все правильно. Снег шел почти каждый день и засыпал землю толстым слоем. Ежедневно приходилось чистить дорожки, сгребая снег в кучи на заднем дворе. Дети семьи Дэлито соорудили из такой кучи снеговика и с удовольствием играли в снежки. Вскоре к ним присоединились и взрослые.
Дэну всегда нравилось проводить время с семьей, но больше всего его радовало, что любимая была счастлива. Все приняли ее хорошо, она, кажется, подружилась с Терезой и Мэри Энн. Здорово, что у нее будет много друзей, а не только Роза.
Закончив со снегом, Дэн вернулся к Алексис.
— Поехали?
— Конечно. Мишель и так выбилась из графика.
Он поцеловал ее, стараясь сдержать смех. Алексис так любила, чтобы все шло по плану!
— Я возьму дочку, а ты захвати мою куртку.
— Дорого-ой, — заявила Алексис, растягивал слова, — я на каблуках и не могу идти сама.
— Ты мне все испортишь. Я же большой, сильный мужчина.
— Ох, маленькая женщина и большой мужчина! Совсем забыла!
Они смеялись и подшучивали друг над другом, пока шли до машины.
Прежде чем отъехать, они посидели немного молча, наблюдая, как падает снег.
— Все не так плохо, — заметил Дэн, проехав несколько кварталов, — по крайней мере, мы не скользим.
— Здесь еще не чистили, поэтому я думаю, что либо ты хороший водитель, либо машина хорошая.
Элли говорила очень уверенно, хотя не ощущала этой уверенности. Она ничего не понимала в автомобилях и никогда не смогла бы отличить хорошую машину от плохой. Своей у нее не было. Алексис уже объясняла Дэну, что ее вполне устраивает общественный транспорт. Когда-то она решила, что куда важнее купить квартиру.
— Эта машина похожа на танк, — сказала она, оглядываясь и поправляя комбинезон Мишель, которая сидела сзади в своем кресле.
— Конечно, дорогая, это же «лексус», между прочим. Моя зимняя машина.
— Зимняя? Дэн, у тебя на каждый сезон новая машина?
— На лето «корвет». Теперь, думаю, надо купить что-то другое. Мишель нельзя возить на ней.
— Взрослые мальчики — взрослые игрушки, — пробормотала Алексис. — Не гони, дорогой.
Алексис весело болтала о всяких пустяках. Дэн не стал ей ничего объяснять. Видимо, любимая никогда не попадала в снежную бурю.
Он взглянул в зеркало заднего вида.
— Что за… Этот парень с ума сошел?
— Кто? Где?
— За нами.
Она повернулась. Машину, ехавшую следом, болтало из стороны в сторону. Фары вспыхивали то слева, то справа. Дэн постарался прижаться к обочине, чтобы дать себя обогнать, но из его маневра ничего не вышло. Машина упорно висела на хвосте, перестраиваясь то в правый, то в левый ряд. Впереди тоже ехали автомобили — ситуация могла в любой момент выйти из-под контроля.
— Девять один один, — сказал Дэн громко. Он чувствовал, что Алексис смотрит на него, но боялся, что, повернувшись к ней, упустит что-то важное на дороге.
Когда на том конце провода ответили, он описал ситуацию и объяснил, где они находятся. Дэн постоянно переводил взгляд с зеркала дальнего вида на дорогу, чтобы ничего не упустить.
Алексис повернулась к Мишель:
— Она заснула.
— Отлично. — Дэн сместился правее. — Элли, я его не вижу.
— Сзади, слева.
Вероятно, машина была в слепой зоне Дэни. Он еще сместился вправо. Вдалеке раздался вой сирен.
— Господи, он приближается, — предупредила Элли.
Когда это закончится? Какой-то сумасшедший устроил на шоссе гонки. Рядом ехал автомобиль, и приходилось действовать очень аккуратно, чтобы избежать аварии. Вправо или влево? Дэн взял еще немного правее. В этот момент они почувствовали удар. Алексис посмотрела в окно и увидела, что ударившую их машину закрутило и отбросило в сторону. Через мгновение она остановилась, врезавшись в ограждение. Дэлито осторожно повернул руль влево, пытаясь съехать на обочину. Он нажал на тормоз, но машина продолжала катиться, пока не уперлась в стоявший впереди автомобиль. «Черт!»
Не говоря ни слова, Дэн открыл дверцу. Алексис показалось, что сейчас он готов убить их горе-преследователя.
Удостоверившись, что Мишель спокойно спит, Алексис пошла за Дэном. Вид у него был грозный: глаза горели, губы были плотно сжатыми, а походка — стремительной. Элли старалась успокоить его, боясь, что он не сможет удержать себя в руках и бросится в драку.
Дэн рванул дверцу машины, и Алексис обратила внимание, что она оказалась не заперта. Водитель откинулся на спинку сиденья и казался спящим.
— У тебя будут большие неприятности! — заорал Дэлито. — Вставай, пьяная скотина!
Алексис почувствовала, что от мужчины сильно пахнет алкоголем, и внимательно пригляделась.
— Я знаю его. Это сосед моих родителей. Пьяный, как обычно. Он собутыльник Кола.
Водитель открыл глаза.
— Опять за свое, мистер Мерфи? Будете ездить пьяным, пока кого-нибудь не убьете? — набросилась на него Алексис.
— Откуда?.. — Мужчина несколько раз моргнул, изучая ее лицо. — Дочь Кола? Хм, старшая, верно? Ты же знаешь, я и мухи не обижу.
— Расскажете это полиции.
— Почему ты больше не заходишь? Мы по тебе соскучились. И папа по тебе скучает.
Ей захотелось разорвать пьяницу на куски.
— Элли, здесь полиция, — тихо сказал Дэн, крепко обнимая ее.
К ним направлялся один из лучших полицейских Бостона. Алексис дождалась, пока он подойдет ближе и почувствует запах алкоголя, исходящий от Мерфи.
— Да, кажется, у нас тут проблема. Выйдите, пожалуйста, из машины.
— Офицер, у этой девочки нет ко мне претензий, я только что отмечал праздник с ее отцом. Правда.
Правда ли? Или ложь? Хотя какое это имеет значение?
— У нас, безусловно, есть претензии, — заявил Дэлито в ответ, — вы нас чуть не убили. И не только нас, на дороге было много автомобилей.
— Мистер Мерфи, вы алкоголик. Вы губите свою жизнь и жизни других людей. Я не хочу, что бы меня окружали такие люди.
Мерфи и Колу не было никакого дела до того что они приносят несчастье всем, даже детям.
Когда они вернулись в машину, Алексис положила руку на плечо Дэна. Он повернулся и обнял ее.
— Алексис, ты выглядишь такой потерянной и расстроенной. Не оборачивайся назад: что было, то прошло. Смотри вперед. Мы будем вместе. Я не алкоголик, поверь мне. Слышишь? Я не такой, как мистер Мерфи или Кол. Клянусь тебе жизнью дочери.
Дэн нежно поцеловал ее. Снег падал крупными хлопьями, издалека доносились звуки большого города, в котором бурлила жизнь.
— Ты можешь не выглядеть такой отрешенной? — спросил Дэн. — Обещаю тебе, любимая, ты никогда не потеряешь лучшего друга.
На следующий день она позвонила Розе. Подруга была на работе, но голос у той был веселый.
— Вообще-то у меня должен был быть выходной. Но праздничные дни очень напряженные для наших клиентов, поэтому у нас сейчас много работы. У тебя получилось хорошее Рождество?
— Да. Все было прекрасно до последнего момента. У тебя есть минутка или мне перезвонить вечером?
— Видимо, у тебя что-то важное, раз ты звонишь днем. Не тяни.
Алексис рассказала подруге о предложении Дэна, обеде с семьей Дэлито и аварии. Особенно о водителе-алкоголике.