Выбрать главу

Лучший способ защиты — нападение. Алексис протянула руку:

— Алексис Браун, вот моя визитка, хотя я здесь но личному делу. Уверена, что вы уже в курсе. — В ее голосе прозвучал вопрос.

— Я бы хотел услышать суть дела от вас, — ответил адвокат.

Женщина повторила все, что сказала Дэну.

— Конечно, окончательно разрешить все сомнения может только анализ ДНК. Поэтому я здесь.

— Разве ваша цель — не деньги? Или вы хотите попасть в газеты? Журналисты хорошо платят за подобные истории.

Слова Дэлито словно хлестнули ее по лицу. Она даже попятилась.

— Я ни с кем еще не обсуждала эту историю. Даже с социальным работником.

Стараясь не обращать внимания на Дэна, Алексис обратилась к адвокату:

— Я предлагаю сделать анализ в частном порядке, не по решению суда. — Она посмотрела на мирно спящую малышку. — Нам с Мишель достаточно одной статьи в газете. Мне нужна огласка не больше, чем вашему клиенту.

Романе кивнул. Но футболист не унимался:

— Какой, черт возьми, анализ? Она милая девочка, но я не собираюсь ее признавать, если она не моя дочь.

— Это ваше право, мистер Дэлито. В моих интересах дать ребенку заботу и любовь настоящего отца. Если анализ не подтвердит отцовство, вы больше никогда не увидите ни меня, ни ребенка.

— Я договорюсь с врачом команды, он приедет прямо сюда, — сказал Эндрю. — С вами я свяжусь завтра днем. Мы возьмем мазок у Мишель и у вас. Извините, мисс Браун, но мы должны проверить ваше родство с девочкой. Поймите меня правильно. Известные люди часто становятся мишенью в чужих интригах.

— Пожалуйста, я-то уж точно ее тетя. — Женщина посмотрела в окно. — Кажется, собирается дождь. Мне надо идти.

— Эндрю отвезет вас домой, — быстро сказал Дэн, многозначительно посмотрев на друга.

— Не надо играть в глупые игры. Если вас интересует, где я живу, могли бы просто спросить адрес. Я же сказала, мне нечего скрывать. Я была с вами честной.

Алексис застегнула пальто и накрыла Мишель одеялом.

— Счастливо оставаться, джентльмены! — Она направилась к выходу.

— Я настаиваю на том, чтобы вас подвезти, — услышала она голос Романе — Моя машина припаркована прямо рядом с домом.

— Спасибо, я привыкла к общественному транспорту.

— Не упрямьтесь, подумайте о ребенке, — вмешался Дэлито. — Уже холодно! — крикнул он ей вслед и повернулся к другу: — Видишь, я был прав, она совсем не похожа на Ким.

Глава 3

Кто же отец: он или не он? Мазок взяли во вторник. В пятницу на тренировке Дэн никак не мог сосредоточиться. Это было скверно, если учесть, что в воскресенье у них матч с «Филадельфия иглз». Они не упустят шанса попытаться обыграть «Патриоте». Мысли о ребенке постоянно вертелись в голове. Дэлито играл автоматически, лишь одним глазом следя за происходящим на поле. Ему было не до этого.

Помимо ребенка, его еще волновала сама Алексис Браун. Умная, уверенная в себе, упорная. И красивая. Как хороший шахматист, она продумала все ходы заранее. У нее был заготовлен ответ на любой вопрос Дэна; она будто предугадывала его слова и была готова к любому повороту разговора. Даже присутствие адвоката не сбило ее с толку. В результате она добилась своего. Дэн был вынужден пройти тест.

— Эй, Дэлито!

Футболист оглянулся и увидел своего тренера Сина Кэлана.

— Что у тебя в голове?

— Извини! Слушаю тебя.

— Какого черта ты творишь? — Кэлан кивнул на игроков. — Они начинают волноваться за тебя. Ты что, пил вчера?

Дэн вздрогнул от вопроса, как от удара, и посмотрел на ребят. Они прекрасно знали, что в конце недели он не берет в рот ни капли.

— Конечно, нет. В чем дело? Я отлично помню схему игры.

Каждое движение было выверено и отточено, вся игра четко срежиссирована. Дэн всегда все держал в голове. Но сегодня…

— Так покажи! «Филадельфия» жаждет крови. Если ты не возьмешь себя в руки, Рик не выпустит тебя на поле, несмотря на все твои достоинства. Что прикажешь ему еще сказать? — Последняя фраза Сина была адресована тренеру команды.

— Не надо ничего говорить, — вмешался Дэлито.

Он добежал до линии.

— Ну, парни, что застыли, играем. Эй, Син, завяжи мне глаза.

По команде пробежал смешок. Вот он, Дэн, которого они знали и любили. Каким всегда хотели его видеть. Он знал это. Ему тоже были нужны их любовь и уважение. И победы. Для победы нужно было постоянно тренироваться, доводя все движения до автоматизма.

Неожиданно для всех на поле появился весь тренерский состав, в том числе главный тренер Рик Томпсон. Такое впечатление, что все пришли посмотреть на игру Дэна Дэлито.

Дэн посмотрел на Эла Такера.

— Пять шагов вправо. Стой там.

Ребята выстроились в линию на тридцатиярдовой отметке. Дэлито надел на глаза маску, разбежался и бросил мяч. Затем он быстро снял маску и увидел, что мяч летит прямо в руки Такеру. Ресивер отлично принял и бросился к эндовой линии. Все сделано идеально.

Раздались радостные возгласы. Иначе и быть не может.

— Что вы там стоите?! — крикнул он ребятам. — Тренеры ждут.

Отец он или нет, но раньше понедельника об этом не узнать. Сейчас самое главное — матч с «Филадельфией». Работа прежде всего.

* * *

Алексис получила письмо в понедельник в 9.00. В 9.10 позвонил Дэн.

— Когда вы можете приехать? Надо поговорить.

Руки Алексис дрожали. Она все еще держала в пуках письмо, которое рассматривала уже десять минут.

— Может, завтра, — ответила она, помолчав. — Мне надо все обдумать и прийти в себя.

— Мисс Браун, у вас было три месяца на то, чтобы «все обдумать» и «прийти в себя». Это меня должно трясти от таких новостей. Эта бумага изменила всю мою жизнь!

— В лучшую сторону или в худшую? — Алексис хотелось понять его отношение к факту отцовства.

— Не знаю, посмотрим. Она хорошая девочка?

— Думаю, я пока воздержусь от поздравлений, — пробормотала женщина.

— Что? Я не расслышал.

— Нет, ничего. В жизни все оказывается не таким простым, как думалось. Теперь, когда пришло письмо, мне надо все обдумать заново. Я позвоню вам завтра.

Откладывать встречу было не очень разумно, но Алексис не ожидала, что результат теста произведет на нее такое впечатление. Кажется, она не все предусмотрела. Ребенок… ребенок. А что, если Дэлито просто заберет у нее Мишель? Она рассчитывала совсем на другое. Алексис хотела, чтобы девочка жила с ней, а Дэн только помогал им материально. Она со всем справится сама.

Сейчас Дэн может быть признан отцом. Это дает ему право распоряжаться судьбой дочери. А какие права есть у нее? Женщина подумала, что ей тоже может понадобиться адвокат, представляющий ее интересы, который сможет доказать, что она должна участвовать в воспитании девочки.

Телефон опять зазвонил. Алексис вздрогнула. Она находилась в невероятном напряжении, словно в ожидании приговора.

— Не вешайте трубку.

Алексис крепче сжала рукой край стола. «Ты должна быть приветливой, доброжелательной. Он тебе нужен».

— Хорошо. Я вас слушаю.

— Мне нужна ваша помощь, мисс Браун, — начал Дэн, словно прочитав ее мысли. — Я не справлюсь один.

— При всем моем уважении, мистер Дэлито, думаю, свою миссию я уже выполнила. Я делаю вам подарок. Самый удивительный подарок на свете. — Горло сжалось, она еле проглотила подкативший ком. — Чего же еще можно желать?

— Вы задали сложную задачку мне и всей нашей команде, придется поломать голову, чтобы никому не причинить вреда, — ответил мужчина, не раздумывая.

— Какой команде? Какой вред я могла причинить? О чем вы?

— Вы же умная женщина. Подумайте. — Его голос звучал на удивление спокойно. — Раз, два, три…

— Вы имеете в виду футбол?

— Я в вас не ошибся.

Конечно, его волнует репутация «Нью-Инглэнд патриоте» и Национальная футбольная лига. Алексис постепенно начала понимать, что имеет дело с человеком из совершенно другого мира. Они далеки друг от друга. Что ж, ей главное не оказаться вне игры.