− Я согласна, - дрожащим голосом сказала она.
Один уголок его губ, казалось, дернулся в улыбке, но он тут же ее подавил. Не отрывая темных глаз от ее лица, он поднес собственный палец к своему рту, и жадно облизал, словно пробуя на вкус. На его лице промелькнуло мимолетное блаженство, а затем новый насмешливый вопрос:
− Ну и? Сколько?
Ана недоуменно уставилась на него, едва ли что-то соображая от страсти:
− Чего?
− Сколько маленьких грязных секретов ты можешь мне рассказать сегодня?
− Три, - сорвалось с ее губ.
Он принялся массировать кожу ее головы, запустив пальцы в ее распущенные волосы.
− Говори. Сейчас же.
− А как же вознаграждение?
− О, поверь, я все верну сторицей, детка.
Она не могла ему верить, но все же это может стать первым шагом на пути к спасению.
Если она поможет ему, а, следовательно, и Люциферу, когда-нибудь это непременно сыграет ей на руку.
− Несколько месяцев назад я случайно услышала о реликвии, которую отыскали туристы в горах. Поговаривали, что это оружие настолько опасное, что никогда не должно было попасть в руки людей. Я рассказала об этом мадам, и точно знаю, что она послала о нем разузнать.
Его рука замерла в ее волосах, и Ана обернулась лицом к принцу. Он выглядел пораженным.
− Ты?! Его разыскала ты?! - с изумленным смехом заметил он. - Каким чертом тебя впутывает во все важные истории, заноза?
− Я даже не знаю, что это было. Просто подумала, что она могла бы использовать то оружие в этой войне.
− Не будь у нее того оружия, Лилит никогда не посмела бы начать восстание, глупышка. Знаешь, кажется, я начинаю верить в твою невиновность, в твоих руках была такая мощь, а ты отдала ее той, кого, наверное, ненавидишь всей душой.
В ответ на пораженный выдох, сорвавшийся с губ Анабель, Вельзевул лишь мрачно усмехнулся:
− Думала, я не знаю твоей маленькой тайны? На свете очень мало вещей, о которых мне неизвестно. Ну да ладно, ближе к делу. Ты знаешь, где именно отыскали эту реликвию? Кто схоронил ее там?
− Нет, - тихо прошептала девушка, − но если вы здесь, я полагаю, она утеряна?
Выгнув бровь, Вел игриво щелкнул ее по носу, и вдруг совсем убрав руки, отошел на пару шагов от калитки:
− Беру свои слова обратно, ты слишком сообразительна для глупышки, скорее непростительно наивна. Да, я помешал Лилит завладеть ею, но у меня нет гарантий, что она не отыскала ее позже. Кроме того, что все мы еще живы и ад на земле не настал. Пока.
− Что ж, тогда я знаю, где ее искать.
− Что?
− Я услышала о реликвии на закрытом аукционе древностей и ее там купили.
− Паршивый китайский лавочник, - сухо бросил Вел, − у которого в подвале настоящая сокровищница дракона. Я уже перевернул там все вверх дном.
− Нет. Ее купил тот парень, с которым я туда пришла. И поверьте, он не из тех, кто выпустит такое из рук. Если мадам подстроила так, что реликвию похитили, Кейлен перевернет небо и землю, но отыщет свое. Он не любит делиться.
При воспоминании о горячем шотландце, на губах Аны засверкала дерзкая улыбка, все же иногда ее суккубская жизнь преподносила и приятные сюрпризы. Она и не заметила, как дико загорелись глаза мужчины, что сейчас стоял в паре шагов от нее.
− Считаешь, он мог обыграть Лилит? И вернуть себе Коп... реликвию?
Его оговорка не ускользнула от ее слуха, но Ана ничем этого не показала.
− У него есть нужные связи и возможности. И люди.
− Тогда скажи мне, где отыскать этого Кейлена.
Она нахмурилась.
− Вы ведь не пощадите его, не так ли? Вернет он вам эту вещь или нет, вы все равно убьете его?
С грацией хищника, он в то же мгновение снова оказался в паре сантиметров от нее:
− Кажется, тебе плевать не на всех своих любовников, заноза. Чем же я тебе не угодил?
Задыхаясь от волнения, Ана прошептала:
− Я ничего не знала.
Он как-то странно тряхнул головой, словно наваждение, завладевшее ее телом и разумом, пыталось поглотить и его тоже.