Выбрать главу

— Неужели ты думаешь, что я не обыскал каждый угол этой проклятой комнаты сотню тысяч раз, прежде чем вы пришли, брат?

Он перевернул вверх дном каждый миллиметр, пытаясь отыскать зачарованный Лилит предмет, что удерживал его в пределах комнаты. Но когда понятия не имеешь, что искать…

— Значит, нам придется обыскать все заново. Ты что плохо слышал, что говорил Эш? Или совсем помешался?

Вел нахмурился. Принц терпеть не мог слушать нотации, пусть и от своего старшего брата.

— Я понимаю, чем вы оба рисковали ради меня, Хэм. И ценю это. Клянусь всем святым и грешным в этом мире: я ничего не знал о восстании. И я возмущен дерзостью Лилит не меньше вас.

«Правда, не могу сказать, что поражен. Разве что непродуманностью ее действий. Теперь мне придется из кожи вон вылезти, чтобы уберечь голову на твоих плечах, дорогая Лили».

— Тогда поднимайся с постели и пораскинь, наконец, мозгами. Что это может быть? Ты дарил что-нибудь ей? Прикасался к ее вещам недавно? Она касалась чего-либо, когда забирала своего суккуба?

— Последнее исключено, я бы заметил. Они сотворили заклинание, пока меня не было. Единственная ее «вещь», которой я касался – это девчонка-суккуб, будь она проклята. А насчет подарков, не будь смешным, брат, она – фаворитка Люцифера, ну была ею до недавнего времени, так что я похож на изнеженного возлюбленного, который осыпает дарами чужих любовниц?

Эш усмехнулся, а Хэм лишь пожал плечами.

— Может, и нет, но ты точно болван, которого обвели вокруг пальца две смазливые девчонки. Она увела твои легионы, Вел, ты хоть представляешь какой это позор?

Эш на мгновение поднял голову из-под кровати:

— Правда, не полностью.

Развернувшись, Вел удивленно выгнул бровь.

— Неужели?

Эш поднялся на ноги и, направляясь к гардеробу продолжил:

— Баньши. Твои крикливые предсказательницы послали эту сучку куда подальше, заявив, что подчиняются приказам только своего создателя и его истинной принцессы.

— Но разве не об этом она и заявила? Я думал, что мои демоны последовали за ней именно потому, что она, воспользовавшись заявлением Люцифера о существовании наших суженых, выдала себя за мою анхеликель?

— Да так и было. Но баньши видят дальше своего носа, видимо. Королева Мечей поверила предвидению своей сумасшедшей дочери, а не лжи Лилит.

— Мои девочки. Напомните мне, как следует вознаградить их, когда все закончится.

Хэм раздраженно вздохнул.

— Хватит уже болтать о всякой ерунде. Если в ближайшее время не отыщем то, что нужно, не думаю, что все хорошо закончится. Люцифер обезумел от ярости, когда похитили его ангела.

В мгновение ока Вел оказался лицом к лицу с братом:

— Что? Ты ни слова не говорил об этом! Как им это удалось, черт возьми?!

— До тебя, наконец, дошло, что все серъезно, Вел? Он разнес свою обитель в щепки, атаковал нас и если бы не Аз уже разгуливал бы по земле, спуская ад с цепи. Они подослали к королеве менфейса в облике Коула и вручили ей шар Мелинды. Теперь она неизвестно где, и именно поэтому на срочно, ключевое слово срочно, нужен ты Вельзевул, вернее твой дар!

— Черт возьми! Кроме того, что удерживает меня здесь, эта штука блокирует и Око, я не смогу ничем помочь, пока не выберусь отсюда! Надеюсь, у Лили хватит ума не трогать ангела…

Не успев закончить фразы, Вел осознал, что прижат к стене собственной комнаты Хэмом, от которого волнами расходился гнев.

— Что это я только что слышал в твоем голосе, Вел? Какого хрена ты сказал?

Из-за спины Хэма послышался голос его близнеца:

— Надеюсь, у тебя есть реально крутое объяснение, брат.

Продолжая сжимать кулаки на вороте его дизайнерской рубашки Хэм прогремел:

— Если немедленно не объяснишься, я, мать твою, развернусь и оставлю тебя здесь гнить навечно, Вел! Эта рыжая сука посмела поднять против нас оружие, а ты о ней беспокоишься? Что черти адовы с твоими мозгами?

Встретившись взглядом с Хэмом, Вел прохрипел:

— Будь любезен отпусти меня, брат. И я все объясню.

Скрипя зубами от едва сдерживаемой ярости, Хэм разжал свою хватку и отошел на пару шагов: