— Что?!
Его собеседника это известие явно поразило.
— По крайней мере ходят такие слухи. — Он покачал головой, явно не веря, что красивую женщину могли взять на работу для того, чтобы охранять мужчину. — Она начала работать на него полгода назад в качестве начальника охраны — и повсюду с ним ездит. Поговаривают, что она любовница Темплтона, но газеты связывали его имя чуть ли не с каждой красавицей Америки. Он меняет любовниц с такой скоростью — ты не поверишь! Об Алекс Пейдж известно очень мало: только то, что она закончила Военно-морскую академию и служила в военно-морской разведке, пока не подала прошения об отставке. Для такой молодой женщины она немалого добилась. Ее отец — тот самый адмирал Хэйден, который сейчас устраивает весь этот шум в Пентагоне.
Его сосед теперь уже наблюдал за Алекс с нескрываемым интересом. Как такая красавица могла заниматься столь не свойственным женщине делом?
Женская часть аудитории жадно впилась в Джареда взглядами. Алекс стояла немного в стороне и с иронией наблюдала за ними. Эти женщины готовы были наброситься на него, как волки на лакомую добычу. Она мысленно попыталась представить себе реакцию кого-нибудь из них, если бы они увидели Джареда чуть раньше, когда он плавал, и решила, что зрелище доставило бы немалое удовольствие любой из присутствующих дам. Сама она предпочитала забыть, что именно скрывали от зрителей бежевый костюм-тройка, с бронзовым отливом шелковая рубашка и галстук в золотистую и коричневую полоску. Его светло-каштановые волосы были зачесаны наверх, и только ранняя седина на висках выдавала его сорокалетний возраст. Даже небольшая горбинка у него на переносице не уменьшала его мужской привлекательности.
— Дамы и господа! — У него был красивый и звучный баритон. Никаких извинений за опоздание не будет. В них нет необходимости. Чуть заметная улыбка, намекавшая на чувственную натуру, тронула углы его губ, пока он наблюдал за собравшимися, молча ожидавшими его слов. — Вы откушали наших пирожных с кофе — пришло время их отрабатывать. — Его взгляд коротко задержался на каждой из женщин, заставив ее почувствовать себя так, словно он обратился к ней лично. — Я вас пожалею и буду краток. Сегодня утром в девять часов «Фернвуд Энтерпрайзиз» подписала контракт о покупке нефтеперерабатывающего предприятия Мэннинга.
Он помолчал, дав шуму голосов стихнуть.
— Больше не будете зависеть от других, мистер Темплтон? — выкрикнул кто-то.
— Вам не хуже меня известно, Сэм, что если вы сами не беретесь за работу, ее не делает никто, — ответил Джаред. — Вы все получите распечатки с необходимой статистикой. А теперь я в течение двадцати минут готов отвечать на вопросы.
— Я не перестаю гадать, зачем он таскает нас с собой, — пробормотал Крис, обращаясь к Алекс, пока Джареда забрасывали вопросами. — Мы ведь просто сидим и бьем баклуши.
— Мы оба знаем, зачем здесь я.
Она ни разу не оторвала взгляда от представителей прессы.
— Мистер Темплтон, это правда, что вы получаете письма с угрозами? — спросил кто-то.
— У меня сложная профессия. Сомневаюсь, чтобы я был единственным, кто получает письма с разного рода угрозами. Вопрос только в том, пишут ли это психически неуравновешенные люди или кто-то еще. Я считаю разумным соблюдать все необходимые меры предосторожности — на всякий случай, — ответил он.
Все взгляды повернулись в ту сторону, где стояла Алекс.
— А это не мешает вашей личной жизни? — лукаво спросила какая-то блондинка.
Хрипловатый смех Джареда вызвал приятную дрожь у многих из присутствовавших на пресс-конференции женщин.
— Возможно, больше всего я нуждаюсь в защите от тех дам, с которыми мне приходится встречаться, — ответил он, вызвав в зале смех.
Когда время, отведенное для ответов на вопросы, истекло, Джаред в сопровождении спутников покинул конференц-зал. Женщины провожали Джареда мечтательными взглядами, а мужчины с неподдельным интересом разглядывали Алекс.
— Я бы не отказался, чтобы такая леди охраняла меня весь день напролет, — пробормотал один из фотокорреспондентов, укладывая камеру в футляр.
Поднимаясь на лифте к кабинетам руководства вместе с Алекс и Крисом, Джаред быстро отдавал своему помощнику распоряжения:
— Проверь, можно ли освободить мой завтрашний день, чтобы с утра можно было вылететь и проинспектировать, как идет строительство нового здания фирмы. Потом позвони Уорнеру и спроси, готовы ли уже документы на сделку с Дональдсоном. Если нет, то скажи ему, что они мне нужны к послезавтра.