Выбрать главу

Другой аквалангист тем временем возился с его лодыжками. Малко не видел инструмент, которым тот пытался перерезать цепь, связывавшую его с бетонной глыбой. Через стекло маски первого аквалангиста Малко узнал черты Криса Джонса. Значит, с цепью наручников боролся Милтон Брабек. Наконец Милтон своего добился. Облако тины рванулось вверх. Малко, словно шар, потянуло к поверхности. Все трое всплыли почти одновременно. Из-за связанных лодыжек Малко забарахтался на месте, но он тотчас лег на спину, давая телохранителям оттащить его к берегу. Прошло около четверти часа, прежде чем те почувствовали под ногами песок. И тогда Малко, стоя по пояс в воде, вынул изо рта мундштук. Крис Джонс последовал его примеру и снял баллон. Выплюнув воду, он поглядел на Малко.

- У меня такое впечатление, что мы вовремя подоспели, - только и сказал он.

Их появление пока было окутано для Малко завесой тайны.

- Объясните же все наконец, - попросил он, пока телохранители тащили его к берегу.

Наручники на ногах по-прежнему сковывали его движения.

- Мы не стали обнаруживать себя раньше, - пояснил Милтон, - боялись, что они всадят вам пулю в голову, а пулю вытащить труднее, чем немного воды из легких, - пошутил он. - Мы прятались под лодкой, когда эти громилы выбрасывали вас за борт. Так что вы не шибко рисковали.

Малко отряхнулся и выплюнул песок. В бухточке было пустынно. Телохранители принялись стягивать с себя резиновые костюмы. Из тени возникла женская фигура. Лаура Иглезиа бросилась обнимать Малко.

- О, Господи, вы живы!

Лаура была вне себя от радости. Она притащила огромное полотенце, которым стала вытирать Малко лицо и волосы.

- Мы тут оказались благодаря ей, - подчеркнул Крис Джонс.

Лаура возилась с мокрой одеждой Малко. Из-за на ручников она разодрала ему брюки и трусы.

- Если бы вы знали, как я испугалась, - обтирая его, нежно прошептала она.

- Я тоже! - сказал Малко.

Одежда и оружие телохранителей кучкой валялись на песке.

- Но что произошло? - спросил Малко, все еще ошеломленный и дрожащий от холода.

Вода в Рио-де-ла-Плата была ледяная.

Крис поведал ему, как они на такси отправились за ним к Хуану Эчепаре.

- Мы подъехали к лачуге этой обезьяны и увидели малышку. Она бежала нас искать. Мы хотели сразу туда вломиться, но она сказала, что это опасно. В потасовке они могут вас прикончить. Малышка подслушала, что они собираются с вами делать. Чтобы избежать осложнений, надо было выдать все за несчастный случай. Значит, в воду вас следовало бросить живым. Лаура знала, куда консул припрятывал своих утопленников, на каком подводном кладбище. Мы подоспели туда раньше их. И когда вы прибыли на берег, мы уже сидели в воде.

Что значит правильно рассчитать степень риска, подумал Малко. Он чувствовал себя значительно лучше, но его беспокоили наручники. Крис с Милтоном уже оделись и подхватили свои пушки.

- Пойдем нанесем визит вежливости, - сладким голосом предложил Крис.

Жестокая радость светилась в его серо-голубых глазах.

- Я хочу сначала отделаться от этих наручников, - сказал Малко.

- Поехали ко мне, - вмешалась Лаура. - Инструмент у меня найдется.

Малко растирал нывшие лодыжки. Крис смахнул пот со лба. Пила для металла быстро сладила с наручниками. Малко поднялся и вышел на балкон. Лаура Иглезиа снимала за доллары маленькую кватирку, выходящую на Плайя-Почитос, с краю от набережной. Малко с наслаждением вдохнул свежий вечерний воздух.

- Есть хочется, - сказал он.

Телохранители рвались в бой.

- Разве нельзя свести счеты до обеда? - спросил Милтон. - Мы окажемся в дурацком положении, если с ними что-нибудь случится без нас.

- Время терпит, - отозвался Малко. - И не забудьте, мы в чужом государстве, где шеф полиции не пылает к нам особенной любовью.

- Я знаю, куда Анджело с Энрике ходят вечерами. В небольшой бар на улице Гарани, около порта, - вступила в разговор Лаура Иглезиа, откусывая кусок пикантной колбаски.

- Вы думаете, они и сегодня вечером отправятся туда?

Лаура кивнула.

- Наверняка. Как только Хуан Эчепаре забаррикадируется у себя дома. Они непременно ходят туда всякий раз, как кого-нибудь укокошат.

В золотистых глазах Малко пробежали зеленые огоньки.

- Мы это скоро проверим, - сказал он. - А пока давайте перекусим.

Энрике Куэвас выходил из "Чинтры", стараясь держаться прямо. После аргентинской шлюхи и бразильского коньяка он пребывал в блаженном состоянии. На улице Гарани было безлюдно и темно. Как и во всем портовом квартале, кроме нескольких питейных заведений для моряков. Видя, что Анджело не выходит, Энрике снова заглянул в бар и закричал:

- Анджело! Кончай болтать!

Его коллегу у стойки зажали две жирные ненасытные проститутки, одолевавшие его своими шуточками. Из-под его распахнутой куртки высовывалась перламутровая рукоятка "люгера". Все знали, на кого они работают, и осведомители полиции остерегались причинять им неприятности. Парагвайский консул считался персоной грата.

- Подгони машину, - крикнул Анджело. - Мне самому не добраться.

Энрике Куэвас был настроен на веселый лад. Вытащив никелированный кольт, он пустил пулю в шеренгу бутылок и захлопнул дверь.

Свежий ночной воздух был для него весьма кстати. Он спокойно дошел до "форда" и открыл дверцу.

И застыл на месте, не веря своим глазам.

За рулем кто-то сидел. На мгновение Энрике решил, что спутал машину, но машина на улице была одна.

- Что такое? - в голосе Энрике звучала угроза.

Человек за рулем повернулся, и у Энрике Куэваса кровь застыла в жилах.