Винс Джерраро – отличный полицейский. Он выяснит, откуда Лерой добыл подобную зловещую информацию. Так что нет никакого смысла теряться в бесплодных догадках. Утром, до открытия кафе, она поговорит с шефом полиции, а заодно и навестит Лероя, если он к этому времени еще останется в больнице.
Ее наконец сморил сон. Но последней ее сознательной мыслью оказалась мысль настолько тревожная, что на весь остаток ночи кошмары ей были обеспечены.
Да, заявление Лероя более чем странное и неправдоподобное… но факт остается фактом – некто вонзил в него нож. И весьма искусный некто.
– То есть как это – исчез? – заорала Блю в телефонную трубку, не заботясь о том, что ее крик разнесется по всему дому. Бар еще не открылся, и единственный, кто мог ее услышать, был Тейо, да и тот возился в кладовке. – Как вы могли его упустить?
Она сквозь зубы выругалась, услышав объяснения шерифа. Лероя, сказал он, привезли в больницу, обработали рану, а затем врачи дали ему снотворное. Винс прождал в приемном покое несколько часов, а когда решился наконец заглянуть в палату к Лерою, кровать оказалась пуста.
– Я все равно не могу взять в толк – каким образом человек под действием снотворного и с ножевым ранением мог вот так просто подняться и уйти из больницы. – Ей пришла в голову неожиданная мысль. – Разве что… ты же не думаешь, что владелец ножа вернулся и… – она оборвала себя. – Полная нелепость. Верно?
– Я не знаю, что и думать, Блю. Сомневаюсь, чтобы кому-то понадобилось забрать его, но ребята из «Скорой помощи», которые привезли Лероя в больницу, говорят, что на пути в Таос раненый все твердил, что машину преследуют. Скорее всего он был просто напуган до смерти. Думаю, он очнулся после лекарства, пошел, скажем, в туалет – и скрылся незамеченным. Из приемного покоя дверь палаты видно не было.
– Винс…
– Мне же и в голову не приходило, что он попытается удрать! Я не знаю, что произошло у тебя на заднем дворе, Блю, и откуда у него взялась мысль о том, что ты в опасности. На мой взгляд, это чистой воды бредни. Но если ты хочешь, я подошлю подежурить в кафе кого-нибудь из своих ребят. Неплохо было бы, чтобы ты мне сообщила, если заметишь кого чужого в округе.
– Думаешь, в этом есть необходимость?
– Я уже получил на Лероя досье. И позвонил в полицейское управление в Майами. Посмотрим, что мы сможем выудить у него, если отыщем его здесь или если он снова объявится там.
Блю помолчала.
– По-твоему, в его словах что-то есть?
– Он когда-нибудь был связан с наркотиками? Вчера он вроде бы не был под кайфом, но это только внешнее впечатление, результаты анализов еще не пришли.
– Нет… во всяком случае, я за ним такого не замечала. Да и вчера ночью он не был на взводе. Ему было больно – это да. Он был страшно напуган. И все твердил… – ее голос смолк.
– Послушай, Блю, ты не могла бы подъехать ко мне до открытия кафе и ответить кое на какие вопросы?
– Официально?
Джерраро расхохотался. Его смех слегка приободрил Блю.
– Слушай-ка, я ни с чем серьезным не сталкивался со времени переезда из Детройта. Ты ж не лишишь меня удовольствия немного поработать?
– Мне казалось, ты для того сюда и переехал, чтобы пожить спокойно. – Блю явственно представила себе, как он пожимает плечами, и едва подавила смешок. Винс – отличный парень. А коп – и того лучше. Он не раз намекал, что из нее тоже вышел бы неплохой полицейский. Если б он только знал… Эту мысль она побыстрее отбросила.
Раз Винсу нужно, чтобы она приехала и ответила на вопросы, значит, так и будет.
– Жди меня часам к десяти. Но я должна вернуться в одиннадцать, перед первым наплывом клиентов.
Он снова рассмеялся.
– Ну, вся эта история твоему бизнесу пойдет на пользу. Как только слухи разойдутся по городу – а этого, сама знаешь, ждать недолго, – посетители к тебе хлынут толпами, лишь успевай обслуживать!
– Я в восторге, – с кислой миной отозвалась она.
– У тебя ж теперь новый повар, так что все будет о'кей.
Блю не стала утруждать себя вопросом – откуда шериф узнал о Диего, если еще не прошло и суток, как она приняла его на работу. В таком маленьком городе, как Вилла-Ройа, ты никогда не принадлежишь только самому себе.
– Он отлично справляется. Заскочи как-нибудь, попробуй его…
– Сальсу? Наслышан. А кстати, что тебе известно об этом малом?
По спине у нее прошелся холодок, и Блю вздрогнула. Не далее как вчера вечером этот самый вопрос она похоронила в своем подсознании. Теперь ей пришлось вновь задать его себе.
– Не слишком много, – уклончиво ответила она, не собираясь делиться с шерифом своими наблюдениями.
– Позволь предупредить тебя, Блю. Знаю, ты и так достаточно осторожна, но мой тебе совет – держи ухо востро. Если хоть что-нибудь в этом парне тебе покажется странным – тут же звони мне. Блю сама не понимала – то ли ей смеяться, то ли вслух застонать. Во всем, что относилось к Диего Сантерре, было полно странностей.
– И вообще, – продолжал Винс, – почему бы мне его не проверить поосновательней, а? Так, на всякий случай?
– Нет, – мгновенно отозвалась она. – То есть… с Диего я и сама справлюсь. Ну а если нет – дам тебе знать. – Ей не хотелось ничем осложнять наладившуюся было жизнь. Только не сейчас. И, по правде говоря, в ближайшем будущем тоже. «Мне всего лишь нужен повар, – в душе взмолилась она. – Неужто я многого требую?»
– Ладно, поступай как знаешь. Пока. Но если мне покажется, что его нужно…
Блю не дала ему договорить:
– Да-да, хорошо. Послушай, чтобы попасть к тебе через час, мне еще нужно переделать сотню дел.
Едва она опустила трубку на рычаг, как дверь кабинета после короткого стука распахнулась.
Блю от неожиданности вздрогнула. Не иначе как бессонная ночь виновата в том, что она превратилась в комок нервов, попыталась Блю оправдаться перед собой, при этом ни на секунду самой себе не поверив.
Диего переступил через порог и тут же поскользнулся на одной из тех стопок бумаг, которые она складывала начиная с пяти утра.
– Извини. Смотри под ноги.
Он осторожно пробрался к ее столу.
– Подумать только, а я-то считал, что хуже беспорядка уже быть не может.
Она одарила его таким взглядом, от которого любой другой попятился бы и спешно ретировался, пока он еще цел и невредим. Диего же сохранял безразличный вид.
– Ты чего заявился в такую рань?
– И тебе buenos dias.
Блю нетерпеливо вздохнула.
– Послушай, я провела кошмарную ночь, а теперь меньше чем за час должна разобраться со всем этим. – Она обвела рукой заваленную бумагами комнату. – Так что лучше уйди.
Диего подхватил спичечный коробок с верхушки грозящей развалиться стопки бумаг на ее столе и протянул его Блю.
– Пять минут – и готово, босс.
– Очень смешно. – Тем не менее она едва сдержала улыбку. Ну и юмор. Как тут сохранишь бесстрастность. – И весьма соблазнительно, – призналась Блю, поднимая на него глаза. – Так почему ты пришел так рано?
– Услышал про твои ночные неприятности. Подумал, что тебе, возможно, понадобится помощь на время ленча. Ты ведь, наверное, должна явиться к шерифу, чтобы подать заявление о ночном происшествии.
Блю снова вздохнула, на этот раз раздраженно.
– Ты угадал. – Не желая слишком распространяться о событиях минувшей ночи, она покачала головой: – Они упустили Лероя. Ты можешь себе такое представить?