Выбрать главу

- Да-а, жена что-то такое говорила, - мямлил Уиттмор.

- Меня интересует, где это щенок сейчас?! У него мой товар и он слишком много знает!

- Его отец продал одному миллионеру двух породистых лошадок, отправив Стайлза на неопределенное время к нему в имение помочь за ними присматривать.

- Как его фамилия? Я знаю большинство миллионеров нашего и соседнего штата, - сухо спрашивал Арджент, в душу которого закрадывалось подозрение, что он уже знает ответ, и ему это не нравится, совсем не нравится.

- Некий Питер Хейл, - пробубнил Уиттмор на том конце провода, не видя, с каким остервенением, чуть ли не до хруста, Арджент сжал трубку мобильного, швыряя его о противоположную стенку своего кабинета.

«Снова эти гребаные Хейлы, ставшие самой богатой и уважаемой в штатах семьей оборотней!» - думал Джерард, с трудом успокаиваясь.

Им рано или поздно станет все известно. Имея на руках неопровержимые улики и показания мальчишки, прилюдно намекнувшего Ардженту о нарушении правил и норм перемирия, а так же торговли смертельным для оборотней ядом, они могут обвинить его в тайном заговоре и привлечь к суду.

И чем быстрее Арджент разберется с этим клятым сученком и узнает где он дел компрометирующий Джерарда контейнер, тем спокойнее он будет спать по ночам в своей собственной кровати, а не на тюремных нарах. В достижении цели любые средства хороши. Нужно будет сказать Кинкейду, чтобы он взял на себя эти хлопоты. И вообще, это долбаное перемирие между охотниками и волками слишком затянулось.

- Как там, у Корнелия Непота?* - спросил Арджент у самого себя, откладывая книгу рецептов и беря в руки свой меч, начиная его натачивать куском абразивного камня, - «Si vis pacem, para bellum» (хочешь мира – готовься к войне (латин.))

Приготовление изысканного мясного фрикандо под соусом из соловьиных язычков, придется пока отложить. У Джерарда Арджента напрочь пропал аппетит.

***

Поместье Хейлов. Несколько недель спустя.

Вернувшись из школы, где Стайлзу, к слову, очень нравилось учиться, он стал подниматься к себе в комнату, как услышал громкую музыку, доносившуюся из спортзала. Неслышно подкравшись к открытым дверям помещения, Стайлз уставился на оголенного, в одних шортах и кроссовках Питера Хейла, под мелодию «Wicked Game» в исполнении группы H.I.M., качающего гантели, жмущего штангу в позе лежа и делавшего подходы и упражнения ко всем существующим в помещении тренажерам.

Мелодия, видать была одной из любимых Хейла, так как мужчина поставил ее на повтор.

- Мир объят огнём и никто не спасёт меня, кроме тебя,

Желание толкает глупцов на странные поступки,

Я никогда не думал, что мне будет нужен кто-то, подобный тебе,

И я и не думал, что мне будет кто-то нужен вроде тебя.

Нет, я не хочу влюбляться. Этот мир обязательно разобьет мне сердце… - подпевал Хейл, весьма неплохим голосом, сражаясь с тяжелыми железяками.

Стайлз с замиранием сердца смотрел на подтянутое, накаченное, без грамма жира и обвисшей дряблости, почти идеальное тело мужчины. Грудь Питера была сильной и гладкой с небольшими светло-коричневыми сосками, далее шел плоский в кубиках пресса живот. Но больше всего Стилински восхищала Хейлова шея! Крепкая, мощная, словно бычья, переходящая в трапециевидную мышцу спины.

Увидев, как напрягается все его тело от физических нагрузок, парню захотелось оказаться рядом, зарыться носом в эту бесподобную шею, уловить неповторимый, чуть горьковатый запах дорогого одеколона, попробовать кожу на вкус, слизывая языком солоноватую капельку пота. Стайлзу до одури, как малолетке, захотелось оставить на шее Хейла несколько засосов, свидетельствующих о необузданной страсти и сумасшедшем желании большего.

Парень не заметил, как музыка резко стихла, а Питер, вытирая полотенцем лицо и свою, мать его, божественную шею, улыбнувшись, обратился к Стайлзу:

- Не хочешь присоединиться?

«Пипец, он что, мысли мои читает?» - думал Стилински, продолжая мяться на пороге.

- Тренажеры, штанги, гантели, все, в полном твоем распоряжении! Бери, пользуйся!

Видя, что Стайлз тупо продолжает играть в молчанку, Хейл, закинув полотенце на плечо, стал приближаться к выходу.

- Если стесняешься, то я уже закончил, зал твой, - сказал Питер, проходя мимо Стилински и обдавая его терпким мужским ароматом.

« Я не стесняюсь!» - твердил про себя парень, краснея и сглатывая обильную слюну из-за невесть откуда взявшихся желаний, имевших весьма характерный эротический подтекст.

Провожая Хейла взглядом, Стайлз поймал себя на мысли, что разглядывая атлетически слепленое тело мужчины и слушая его мелодичный голос, парень совсем не обратил внимания на ожоговые узоры, красовавшиеся на его правой части лица, плеча и руки.

Удаляясь в сторону своей комнаты, Питер Хейл не мог скрыть волнительной улыбки. Он сразу почувствовал присутствие парня рядом, но не подал вида. Пусть смотрит! Пусть привыкает! Пусть думает о нем! Пусть желает его!

- Мы на правильном пути, волк, - сказал Питер своему внутреннему зверю, - но не спеши радоваться, мы выиграли лишь первый раунд, основной бой еще впереди!

__________________

*Корнелий Непот - римский историк, родом из Верхней Италии, друг Аттика, оратора Цицерона, Катулла (Катулл ему посвятил книгу своих стихотворений), жил между 99 и 24 гг. до н. э.

Глава 9

Дни перетекали в недели, а недели складывались в месяцы. Несмотря на близкое присутствие Стайлза, во время полнолуния Питеру едва удавалось на короткое время показать свои клыки и когти. Потом дело пошло чуть быстрее и обстоятельнее.

Началась трансформация с ломкой костей и ростом шерсти по всему телу. Несмотря на это Хейл, все еще обращался наполовину. В запущенном случае Питера и его волка потребуется что-то настолько мощное и из ряда вон выходящее, что заставило бы сидевшего внутри мужчины "черта", в конце концов, выпрыгнуть из табакерки.

В поместье было относительно тихо, так как основные зачинщики шума и бурного веселья Итан и Эйдан пребывали в Европе, продолжая учебу.

Стайлз часто был свидетелем того, как Питер и Девкалион играли в американский бильярд, в одной из огромных комнат, специально оборудованной под игровой зал.

- Черт меня подери! – раздраженно ворчал мужчина, в очередной раз, проигрывая Хейлу партию. – Такое впечатление, что эти гребаные шары слушаются только тебя, а лузы сами раздвигаются как ноги шлюхи.

- Нет Девк, я просто технично работаю правой рукой и очень хорошо чувствую свои шары.

Рядом с бильярдной раздался короткий смешок.

- Раз тебе так смешно, Стайлз, - обратился к нему Девкалион, - может, сыграешь с Питером партию?

Войдя в бильярдную, Стайлз, до сего момента с интересом наблюдавший за игрой из соседнего помещения и не сдержавший смеха на шутку Питера, имевшую двоякий смысл, сказал:

- С удовольствием сыграю, если покажете как.

- Шкет, терпение не моя парафия, - изрек Девкалион, кладя свой кий на зеленое сукно и покидая помещение, - удачи, парни!

Проводив родственника ухмылкой, Питер стал показывать Стайлзу, как правильно держать кий в зависимости от места, силы и способа удара по шару. Для того, чтобы забить в определенную лузу не коснувшись чужого шара, иногда нужно было так изгольнуться, приняв определенную позу тела, что это выглядело от смешного до пошлого. Понятное дело, что в профессиональном бильярде существовали всевозможные подставки и приспособления, чтобы игроку не надо было грудью ложиться на стол, забрасывая бедро на борт.

- Бить нужно с разной силой и хлесткостью, в зависимости от расстановки шаров на поле. Иногда достаточно легкого толчка, а иногда надо ударить так, чтобы сделать шар крученным. Раздвинь ноги для устойчивости, наклонись, держи кий уверенно, прицелься и бей, - говорил Питер, сопровождая свои слова действиями.

Он ногой раздвинул парню ступни, прогнул над столом, чуть не лег на него сверху, отвел свою руку и положил на руку Стайлза, державшего в ладони кий, потом, прижал свою щеку к его уху, пытаясь держать нужный шар под прицелом.