Выбрать главу

После того, как парни быстро оделись и наскоро пропихнули в себя еду, не ощущая ее вкуса, Стайлз забрал со столика улику, завернутую в полиэтилен, свой телефон и кошелек. Рассовав все это в карманы чужих брюк, орудие убийства он спрятал во внутреннем кармане позаимствованной у доктора Гейера куртки.

Оказавшись почти у автомобиля Лиама, парень достал свой мобильный из чехла и, обнаружив, что он отключен, включил его. Тут же ему пришло голосовое сообщение от Айзека.

- Где ты, мать твою?! Я не на шутку взволнован! Могу лишь списать это на Хэллоуин и ты, напившись, спишь в каком-нибудь бутафорском гробу, видя обо мне прекрасный сон! Я воспользовался твоим пригласительным билетом и в образе ангела провел чудесный вечер в твоем клубе в компании не менее сногсшибательного дьявола! Обещай, что не будешь на меня сердиться!

А теперь уж не знаю о плохом или о хорошем? Мы с твоим давним другом в погонах узнали, кто причастен к взрыву фургона, в котором ехал твой любимый! Приходи скорее домой и я все тебе рассажу!

- От кого сообщение? – промежду прочим поинтересовался Лиам, выезжая на центральную магистраль.

- Это еще один мой друг Айзек, - взволновано ответил Стайлз, - ему стало известно, кто взорвал машину Питера. Поехали ко мне домой, я вас познакомлю.

В это время на телефон Лиама пришло SMS сообщение с незнакомого номера.

- На, прочти, - сказал он, передавая телефон сидящему рядом Стайлзу, - кто-то же должен следить за дорогой пока мы едем.

«Вы отлично знаете, кто я, потому что мне известно кто вы, загадочные личности в алых масках! Я не стану вас выдавать, это не в моих интересах. Мне нужно встретиться с одним из вас, желательно с моим партнером. Знаю, что один из вас троих смертельно ранен! Искренне вам сочувствую! Если ранен, или мертв именно он, прошу вас немедленно сообщить, где он! Так же вам придется срочно разыскать и доставить для меня вещь, которую он надежно спрятал. Это и в моих и в его интересах. Надеюсь, вы знаете, о чем идет речь. Советую пока на рабочем месте не появляться. Дни простоя вам щедро возместят. Теперь вы знаете мой номер телефона и можете со мной связаться. Постарайтесь это сделать как можно скорее! Повторяю, это в наших общих интересах!

Дьявол».

«Блядь, Джексон! Ты когда-нибудь оставишь меня в покое?!» - рассерженно думал Стайлз, отдавая телефон обратно Лиаму.

- Что там? – заинтересованно спросил Данбар.

- Это мой кузен Джексон Уиттмор, совладелец «Алой маски» и твой второй начальник. Он все знает и просит о встрече. Давай вернемся в дом к твоему отчиму. Я должен забрать контейнер.

Точно такое же сообщение пришло Бретту Талботу на мобильный телефон. Его девайс благополучно лежал в одном из карманов пальто, висевшего в раздевалке для обслуживающего персонала клуба. Вот только Бретту все это уже не понадобится.

__________

*Дефибрилля́тор - прибор, использующийся в медицине для электроимпульсной терапии нарушений сердечного ритма.

Глава 35

- Где тебя носило, чувак?! – воскликнул Айзек, взволнованно хватая Стайлза в свои объятия и крепко целуя в губы.

Это произошло у самого входа в их совместную квартиру. Услышав звон ключей возле замочной скважины, Лейхи подскочил как ужаленный и не успел его сожитель отпереть дверь, как тот схватил его в охапку, не замечая ни печальных и хмурых глаз друга, ни выглядевшего удивленным столь жаркой встречей невысокого крепыша, шедшего за спиной Стилински.

- Здравствуй, Айзек! Я тоже по тебе скучал! – с надрывом ответил парень, машинально отвечая на поцелуй и ставя небольшую сумку на пол прихожей.

- О, привет! – слегка улыбнулся Лейхи, наконец-то заметив, что Стайлз пришел не один. Взглянув на обоих более внимательно, парень понял, что произошло что-то непоправимое.

- Айзек, это мой друг, Лиам Данбар. Мы познакомились с ним, когда я работал на Дерека во «Дворе чудес», - представил их друг другу Стилински, заходя вместе с крепышом в квартиру и, закрывая за собой дверь.

- Что произошло, парни?! На вас лица нет! – с тревогой спросил Айзек, пожимая Лиаму руку и приглашая пройти его в гостиную.

- Произошло много всего ужасного, - хмуро начал Стайлз, садясь на диван. – Погиб наш друг Бретт Талбот. Это произошло прошлой ночью в «Алой маске» в одном из приватных номеров.

И Стилински подробно, с дрожавшим от нервного напряжения, горечи и жажды мщения голосом, поведал Айзеку, чем закончился благотворительный бал, устроенный Брунски. О причастности пятерых тварей, накачанных наркотиками и выпивкой, устроивших драку, групповое изнасилование, а затем и их преследование, что привело к смерти трех человек. Управляющего клуба мистера Ванденбурга, бывшей проститутки Эрики Рейес и их друга Бретта Талбота.

Парень вскользь рассказал, что его не пустили в собственный клуб, и ему пришлось под маской обыкновенного работника отпахать смену со всеми наравне. Как он встретил своих друзей Бретта и Лиама, работавших теперь официантами в «Алой маске», с которыми не виделся больше полугода, с тех пор как их арестовали возле «Двора Чудес». Поведал о тайном ходе, обнаруженном его друзьями, соединявшем складское помещение c одним из VIP - залов клуба, где и произошла трагедия.

И, завершая свое повествование, Стайлз с горечью рассказал о том, как один из преступников метнул в его друга нож и они отвезли истекавшего кровью Бретта, к отчиму Лиама, мистеру Гейеру, работавшему частным врачом. Везти в обычную больницу парня было нельзя, иначе все это было бы предано огласке, их вновь затаскали бы по судам и могли привлечь к уголовной ответственности, а убийцы остались бы в шоколаде, сумев себя отмазать от заслуженной кары не деньгами, так высоким положением в обществе.

И вот результат: Бретта все равно не спасли, только добавили хлопот абсолютно непричастному к происшествию хорошему человеку. Отчим Лиама, оказался не только квалифицированным врачом, горько сожалевшим, что не смог спасти жизнь его друга, а стал парням временной нянькой, беря на себя хлопоты по устранению всех улик, связанных с убийством.

- Блядь, зачем мы только туда сунулись?! – сжимая кулаки, заорал Стайлз, вскакивая с дивана и, только сейчас понимая, что друг погиб по его вине. - Управляющий и так был мертв, Эрика, считай, тоже! Но Бретт, мать твою! Он бы сейчас был жив, не влезь мы во всю эту херню!

- Что ты такое говоришь?! – попытался его вразумить Лиам, смутно понимая, что со Стайлзом, хоть и с опозданием, еще чуточку и случится настоящая истерика.

- А ты, типа, не видишь?! – закричал он, давясь подступившими к горлу слезами. – Все эти гребаные смерти из-за меня! Девкалион, Мэтт, Питер, а теперь еще и Бретт! Дерек схлопотал пулю, защищая мою дерьмовую жизнь, хотя ничем мне не обязан!

- Но ведь если бы мы не вмешались, Калаверас бы убил твоего кузена Уиттмора! – пытался вразумить его Данбар. – И у нас бы не было на них компромата! – добавил крепыш, вынимая из кармана мобильный телефон и слега, потрясая им в воздухе.

- Да мне на это насрать! – бесновал Стайлз, выбивая из рук друга телефон и хватая того за грудки. – Этим Бретта не вернешь! Да, блядь, никого уже не вернешь!

Айзек с открытым ртом смотрел, как у его соседа потихоньку едет крыша от горя и не знал, как ему поступить? Вмешаться, или пусть все идет своим чередом, позволив Стайлзу разнести тут все в пух и прах.

Но эту ситуацию, неожиданно для всех троих разрулил Лиам. Оттолкнув от себя Стилински, он мощно заехал ему в челюсть. Вот его друг, чуть не с пеной у рта, пытался вытрясти из Данбара всю душу и казнил себя во всех смертных грехах, а уже спустя миг, валялся на диване с круглыми от шока глазами, чувствуя во рту солоноватый вкус собственной крови.

- Полегчало? - буркнул крепыш, поднимая с пола свой телефон и с опаской садясь рядом со своим другом.