Въехав на территорию фермы и, зайдя в дом, парень застал только свою мать Клаудию. Старшая сестра удачно вышла замуж и жила теперь вместе с мужем. Еще одна сестра училась в университете, а брат работал вместе с отцом на соседней ферме. Что Джон, что старший брат, не смотря на солидный капитал, вложенный когда-то Питером Хейлом, так и оставались обыкновенными тружениками.
Никто из родных не ожидал, что он свалиться как снег на голову, окрепшим, заросшим и бородатым. Отец был в своем репертуаре, говоря Стайлзу, будто слышал, что он одно время пропал и его разыскивали. Сетовал на то, что его младший сын, после гибели Питера, решил остаться в городе и жить самостоятельно, вместо того чтобы вернуться на ферму.
Парень поспешил всех успокоить сказав, что с ним все хорошо. Он теперь состоятельный человек, имеющий в городе собственный клуб.
Джон спросил на долго ли он приехал, вызвав тем самым ухмылку на устах парня.
- На несколько дней, - с грустной улыбкой, ответил Стилински, черпая силу, уверенность и поддержку в теплых глазах матери и крепком рукопожатии отца и брата, – должен же кто-то следить за работой клуба.
В этот момент в пятичасовом выпуске новостей, диктор сообщил о страшной трагедии, произошедшей в соседнем штате. Двое мужчин, имеющих при себе удостоверения сотрудников прокуратуры, скончались на месте от многочисленных травм, не справившись с управлением автомобиля. Следствие пока не может сказать с уверенностью, была ли эта авария случайной или подстроенной.
Первой мыслью, посетившей Стилински, была о Хейсе и Беннете. Позже, его подозрения подтвердятся. Узнав о статье, они вполне могли попытаться смыться. А что если их просто убрали, как ненужных свидетелей, на которых можно было свалить еще один труп? Вполне в духе Брунски и Харриса. Игра стала принимать весьма опасный поворот. Пусть заместителем прокурора и куратором школ охотников занимается полиция или еще кто-нибудь. Его цель Калаверасы. И первое, что он должен сделать, отвести опасность от своих друзей и родных.
- Я уеду завтра, - подал голос парень, - единственное, о чем я вас попрошу, после того как уйду, на всякий случай усилить охрану и никому не говорить, что я здесь был. Это на короткое время и просто в целях вашей безопасности. Я, наконец, узнал, кто подстроил взрыв полицейского фургона, - добавил Стайлз, прищурившись, - и эта мразь скоро за все ответит!
***
В сопровождении немногих верных клану Калаверас охотников, Арая вернулась в город. В ее руках был один из экземпляров недавно вышедшей городской газеты. Войдя в свой игорный клуб, она застала своего сына сидевшим, подперев голову руками за их рабочим столом. Вид у Северо был такой, будто он кутил несколько ночей напролет либо его мучила продолжительная бессонница.
При виде пронзительного взгляда матери, мужчина забегал глазами стараясь скрыть свой позор и внезапно возникшее чувство страха. Подскочив с кресла, он уступил матери свое место, а сам сел напротив, вперив свой виноватый взгляд в пол. Почувствовав неладное, женщина отпустила вошедших с ней охотников, и властным тоном велела сыну поведать обо всем, что произошло в ее отсутствие.
Еле выдерживая холодный взгляд Араи, Северо рассказал о благотворительном бале. О том, как он с Брунски, Харрисом, Хейсом и Беннетом, оказавшись в одном из VIP-залов клуба «Алая маска», напившись и накурившись в хлам, до смерти изнасиловали напичканную колесами шлюху.
По мере того, как история, рассказываемая сыном, становилась все интереснее, женщина не в состоянии больше сидеть на одном месте, стала, как раненая рысь метаться по кабинету, бросая на Северо осуждающие взгляды.
Потом он рассказал о том, как Беннет и Хейс свернули управляющему клубом шею и, в довершении всего, о троих в масках, ворвавшихся через тайный ход, о котором никто не подозревал. Угрожая им оружием, неизвестные заставили снять маски и записали их лица на телефон. Когда налетчики убегали, в одного из них Северо удалось метнуть нож.
- Я и мои парни убрали тела и все следы преступления, а люди, нанятые Брунски, навели в номере порядок и обновили всю мебель.
- И ты считаешь это весьма весомым утешением или оправданием вашего с ним недостойного поведения?! – рявкнула женщина, наотмашь ударив сына по лицу. – Я считала тебя достаточно взрослым, полагая, что могу оставить одного! А ты так меня подвел, запятнав позором весь клан Калаверас! Тебе удалось узнать, кто были те парни?! Что у них еще на тебя есть, кроме записи?!
- Те парни уже опубликовали в газете первый компромат на Хейса и Беннета, убивших управляющего. Думаю, следующими будут Брунски и Харрис. У нападавших подонков остался мой нож, - слегка дрогнувшим голосом ответил Северо, не смея поднять свой взгляд на мать, - на нем мои отпечатки и, - замялся он, - наш геральдический символ, как и на большинстве патронов.
- Пресвятая дева, о чем ты только думал?! А что Брунски и Харрис?! – еле себя сдерживая, чтобы не врезать Северо еще раз, спросила Арая, прекрасно понимая, что по сыну, в лучшем случае, тюрьма плачет.
- Я не знаю, как с ними связаться. На рабочем месте заместитель прокурора пока не появлялся.
- А что говорят эти, ну, как их Хейс и Беннет?! Ты их видел?!
- Они уже ничего не смогут сказать. Оба погибли в аварии, - тихо ответил Северо, - недавно сообщили по телевизору, что их искалеченные тела были найдены в перевернутом автомобиле в тридцати милях от города.
- Если ничего не предпринять ты можешь быть следующим! У тебя есть хоть малейшая зацепка того, кто мог скрываться под этими масками?!
Это были не оборотни и не охотники, - нервно дергая кадыком, мямлил Северо, - обыкновенные пацаны. Джексон Уиттмор говорил нам, что знает, кто скрывается под масками, но его сейчас нет в городе.
- Уиттмор? – удивленно спросила женщина. - Это сын Дэвида Уиттмора, который вел с Джерардом Арджентом незаконный бизнес и снабжал его волчьим аконитом? А он откуда обо всем этом знает?
- Ему принадлежит доля в «Алой маске» и он ворвался в тот гребаный номер и увидел, что мы там натворили, за несколько минут до того, как эти дьяволы в масках проникли туда через секретный ход.
- Он может быть с ними заодно! – предположила Арая.
- Вряд ли. Он не знал, что мы там, и уверял, что слышит о тайном ходе впервые. Поскольку, парни были в масках обслуживающего персонала, Джексон мог узнать их по голосу. Один из них даже назвал его по имени и вел себя с ним, как равным.
- Неоновую вывеску с черепом нужно срочно снять, а клуб временно закрыть! – стала давать указания Арая, лихорадочно соображая какой шаг предпринять первым. - Займись этим немедленно, а я узнаю, чем можно обезопасить нашу семью, если такой шанс вообще существует! – с вызовом бросила она, собираясь уходить.
Покидая клуб, в сопровождении четырех охотников, женщина была не на шутку озабочена и встревожена. Ее немногочисленная семья в большой опасности. С одной стороны непростительное поведение Северо, совершившего насилие и убийство, не позаботившегося о последствиях и огласке, с другой стороны нападения на ее людей и жажда расправы исходящая от Пустынной волчицы.
Стоило признать, что Арая совершила крупную ошибку, гребаную слабость или глупость, не убив свою дочь сразу. Нужно было принять Соледад в любом обличии и, скрывая от всех людей, продолжать держать ее при себе, уверяя в своей любви. У ее семьи хотя бы была защита и возможность с помощью дочери-оборотня закрыть неугодным рты. В ее сыне и раньше проскальзывали нотки слабости, беззаботности и малодушия. Это ему нужно было погибнуть или быть укушенным в тот злополучный день. Арая Калаверас уже потеряла дочь, и что-то ей подсказывало, что скоро она останется совсем одна.
***
Все еще находясь в поместье и, собираясь к отъезду в Нью-Йорк, Джексон Уиттмор слегка поостыл. Что на отца сердиться? Он прекрасно видел, что они на мели. Благо, что отец своевременно заплатил за весь курс обучения в Вест-Пойнте. Каникулы «слегка» затянулись, если бы не его пока еще громкое имя и древний род, Джексона поперли бы оттуда без зазрения совести. У военных проволочки и отлынивания не в чести.