Выбрать главу
Умирая, послал он к ней человека, В город, где она жила…

Марлоу еще раз толкнул Найджела.

— Давай, парень, присоединяйся.

Найджел сделал, как ему было сказано, и затянул песню очень тихо, почти шепотом. Марлоу пел громко, как будто хотел, чтобы все божьи твари, даже на дне морском, услышали его; голос у него был красивый, глубокий и сильный.

Словно во сне, она поднялась И медленно к нему подошла…

Голос Найджела становился все громче, пролетавшая мимо чайка издала пронзительный жалобный крик протеста. Но ему было все равно. Юноша боялся, что если он перестанет петь, то слезы, стоявшие комком в горле, польются у него из глаз нескончаемым потоком.

О том, что он умер и в землю лег, Тоскливо пропел похоронный звон.

Все трое с чувством заканчивали последний куплет, и Марлоу обнял Найджела за плечи, когда последняя строка взмыла вверх нарастающим крещендо и иссякла.

— Жаль, что придется убить мальчишку, он неплохо поет, — сказал Чарлз с легким сожалением, запевая «Старую деву на чердаке».

Найджел изо всех сил старался сдержать слезы, мысленно цепляясь за странную пустоту, которая поселилась в его душе после смерти Джаспера и Клайва.

Лучше пустота, чем страх за свою жизнь.

— Поверь, парень, надежда всегда остается, — еще раз напомнил ему Марлоу и присоединился к Чарлзу.

* * *

Сара наблюдала, как Маркус, закрыв дверцу экипажа ее родителей, заговорил с кучером. Разговор был недолгим, и кучер вскоре взобрался на козлы.

Маркус направился к Саре, которая стояла неподалеку, теребя ленточки соломенной шляпки.

— Как ты объяснил им отсутствие Найджела? — спросила Сара, бросив ободряющий взгляд на мать, которая не сводила с них глаз.

Маркус посмотрел в сторону леса, из которого они вышли несколько минут назад.

— Я солгал и заверил их, что Найджел сейчас со Стюартом и Паттинсоном.

Сара кивнула, отчаянно пытаясь совладать с собой.

— Почему ты отдал им Найджела, а не меня?

Маркус задумчиво поскреб подбородок, колючий от суточной щетины.

— Сара, нет смысла это вновь обсуждать.

На холме появился Салли, который быстро направлялся к ним.

— Где Диксон? — спросил его Маркус с мрачным спокойствием, когда он приблизился.

Слуга откашлялся.

— Когда я пришел, его уже там не было — должно быть, очухался и сбежал.

— Хорошо, проследи, чтобы Тисдейлы благополучно добрались до дома, а я вернусь и попытаюсь найти его, — коротко бросил Маркус.

— Пойду за своей лошадью тогда, — сказал Салли просто. — Вы не забыли, нам надо ехать…

— Я помню о времени. Иди. Я сейчас пришлю Сару, — нетерпеливо перебил его Маркус.

— Нет, это необходимо обсудить. Ответь — почему? — взволнованно сказала Сара, как только Салли отошел.

Маркус нервно сжал пальцы в кулаки.

— Потому что сама мысль о том, что они могут забрать тебя, была невыносима. Ты это хотела услышать?

У Сары перехватило дыхание, казалось, ее легкие больше не могут выполнять свою работу.

— Прости меня. — Сара протянула руку, но вдруг осознала, что не может коснуться его, как бы ей хотелось, по крайней мере, не здесь и не сейчас. — Я так сильно переволновалась, что просто не подумала. Выбор для тебя был слишком тяжелым.

Маркус поклонился. Прежде чем уйти, он провел губами по нежной коже ее руки у запястья, где с бешеной скоростью бился пульс.

— Прошу, Сара, не извиняйся. Я должен был спасти вас обоих.

— Но ты не мог знать, что Марлоу предаст вас, — тихо сказала она.

— Что-то было не так, и я должен был догадаться, — сурово ответил Маркус, и тень печали омрачила его лицо.

— Я не позволю, чтобы ты во всем винил себя, — сказала она просто.

Маркус запечатлел еще один нежный поцелуй на теплой гладкой коже.

— Все это не важно. Главное — вернуть Найджела.

— Может, пойдем прямо сейчас? Зачем ждать у моря погоды? Сначала мы зайдем в «Сапог» и поговорим с Томасом, потому что он постоянно имеет дело с контра…

Маркус так сурово взглянул на Сару, что она остановилась на полуслове.

— Давай сразу все проясним: нет никаких «мы», что касается спасения Найджела.

— Ты же не думаешь, что я буду сидеть дома и спокойно заниматься шитьем, когда мой брат неизвестно где? — возразила Сара.

Маркус злился — его ноздри раздувались, и казалось, из них вот-вот вырвется пламя.