Вслед за ним зашел высокий парень. Он был немного загорелым. У него были шоколадно-карие глаза и каштановые короткие волосы. У него было крупное телосложение, как у бодибилдера. Хотя, через слои одежды я не могла точно опредилить.
Новенький остоновился возле доски.
В классе сразу стало тихо.
— Добрый день. — сказал мистер Финиган.
Класс вяло поздоровался в ответ, но на такое приветствие мистер Финиган не обратил внимания.
— Это новый ученик нашей школы. Джейкоб Аретино.
Эшли была права. Он действительно итальянец. Даже внешность похожа.
Мистер Финиган осмотрел класс и его взгляд остановился на мне.
— Мистер Аретино, прошу вас садится возле мисс Джонсон. — мистер Финиган и указал на меня.
Джейк с улыбкой направился, куда ему указал мистер Финиган.
Я услышала, как выругалась Сара на Мередит за то, что сидела с ней.
Джейк сел рядом со мной и посмотрел на меня.
— Привет-сказал он. Я удивилась, ведь парень говорил без акцента.
— Привет-застенчево ответила я.
Джейк за все время урока не сказал не слова. Он очень внимательно слушал учителя. Даже не обратил внимание на пристальный взгляд Сары.
Прозвенел звонок с урока и Джейк быстро сорвался с места.
— Эй, подожди! — крикнула я и Джейк остановился.
— Не хочешь осмотреть школу? — спросила я.
Джейк некоторое время помолчал и сказал.
— Я бы с удовольствием.
Я улыбнулась.
— Пойдем я познакомлю тебя с моими друзьями. — сказала я и вместе с Джейком вышла из класса.
Мы нашли ребят на первом этаже.
Крис скорчил недовольную гримусу, когда мы подходили к ним.
— Это Джейк Аретино-представила я друзьям нового ученика.
— Я Крис-представился мой парень и протянул руку. Джейк ее пожал.
Крису не очень понравился Джейк.
С таким же выражением лица, как и у Криса, Бред поприветствовал новенького.
— Извините, мне нужно уйти-вежлево сказал Джейк и направился вперед по коридору.
— Какого черта, Лиззи-крикнул Крис. — Зачем ты его привела к нам?
— Он новенький. Ему нужны друзья-обьяснила спокойно я.
— И ты решила, что мы лучшая кандидатура ему в друзья? — спросил Бред.
— Ребята, прекратите-оборвала их Эшли-Лиззи права. Ему нужны друзья. Чем мы хуже?
Крис и Бред промолчали.
— Они просто ревнуют — сказала я и посмотрела на парней.
Они ничего не ответили. Значит, я права и они просто ревнуют.
— Перед тем, как осуждать человека, нужно с ним познакомится, ведь так? — сказала Эшли.
— Брэд, а девчонки ведь правы. — сказал Крис. — Нас стоит поближе пообщатся с Джейком.
Крис подошел ко мне и обнял.
— Да. Наверное-сдался Бред и подошел к Эшли.
Прозвенел звонок.
— Вот, черт. Мы опоздали на урок. — крикнул Крис и они с Брэдом побежали на биологию.
А мы с Эшли пошли на физику, мой самый нелюбимый предмет.
Остальные уроки очень сильно занятнулись. День прошел очень скучно и очень долго.
Я пошла на школьный двор к моим друзьям. На улице была солнечная погода
На мое удивление с Крисом и Брэдом разговаривал Джейк. Эшли стояла рядом и улыбалась.
Неужели Крис и Брэд все таки решили подружится с новеньким?
— Значит решено. Ты идеш с нами на тренировку. — сказал Брэд.
Джейк кивнул.
Ребята обратили внимание на меня.
— Извини, Лиззи. Мы сегодня идем на тренироку по футболу. — сказал Крис.
— Ничего. Я с Эшли пойду домой.
Эшли неуверенно подошла ко мне.
— Извини, Лизз. Мне нужно к репетитору. — сказала она.
Я лишь пожала плечами. Прийдется идти одной. Ну ничего, не впервый раз.
Эшли ушла к репетитору, парни пошли на тренировку, а я решила навестить миссис Вильямс.
Она жила в центре Лондона в 9-ти этажном доме на третем этаже.
В то время, когда она работала у нас в семье, миссис Вильямс заработала приличную сумму и купила квартиру.
Я решила добратся до ее дома пешком, ведь у меня не было денег на автобус.
Идти далеко. Почему я не попросила утром у мамы денег?
А может она мне положила их в мой рюкзак?
Я скинула его с плеча и стала искать хоть-какие-то деньги.
Увы, мне не повезло. У меня не было ни единого цента.
Через полчаса я была на месте.
Я зашла в подъезд, поднялась на третий этаж и стала нажимать на звонок нужной мне квартиры.
Очень долго не открывают.
Я жала на звонок, что было не очень красиво с моей стороны.
Входная дверь отварилась и на пороге стояла женщина.
У нее были короткие темные волосы и фиалковые глаза.
На ней был желтый халат.
Женщина выглядела доброй, но разсерженой.
А где миссис Вильямс? Или я ошибалась квартирой?
— Извините, миссис Вильямс здесь живет? — вежлево спросила я.
— Уже нет. — ответила женщина и добавила-Как тебя зовут?
— Я Элизабет Джонсон.
— Заходи-сказала мисс и отступила, чтобы я смогла зайти внутрь.
Я не понимала. Если миссис Вильямс здесь не живет, зачем меня пригласили в дом?
Я удивилась, когда увидила прежнею квартиру. Новые жильцы не изменили здесь ничего.
На стенах в прихожой была те же светлые, немного розоватые обои.
Справа от входный дверей стояло большое зеркало и тумбочка.
Пол был укрытым ленолиумом.
— Проходи в гостинную. — сказала новая хозяйка этой квартиры.
Я зашла в гостинную и там тоже ничего не изменено.
Гостинная была большая и светлаяПо центру комнаты стоял большой белоснежный диван и возле него стояли два кресла. На против дивана стоял журнальный столик и немного дальше телевизорС одной стороны был большой книжный шкаф. С другой весела картина.
— Садись-сказала, вошедшая в комнату с подносом, на котором стояла чашка с чаем, хозяйка дома.
Я послушно села на диван.
Женщина предложила мне чашку чая.
Я,как можно вежлевее, отказалась.
— Извините, можно мне задать вопрос? — осторожно произнесла я.
— Я знаю, что ты хочеш спросить. — сказала хозяйка дома. — Меня зовут Лора. Лора Вильямс-Олсен. Я сестра миссис Вильямс.
Мое сердце екнула. Но я ничего не сказала. Я догадывалась, что еще могла сказать Лора.
— Габи. То есть моя сестра Габриель умерла несколько недель назад.
Мое сердце как будто оборвалось и упало куда-то вниз.
Мои глаза наполнились слезами.
Я поспешила из вытереть, пока их не увидела Лора.
— Она просила перед смертью передать тебе кое-что-сказала Лора.
Она встала и подошла к книжному шкафу.
Потом она обернулась, держа в руках какуе-то книгу. Она была, не большая и не очень маленькая. Выглядела, как самая обычная книга.
Лора протянула ее мне.
Я взяла ее и удивилась. Книга была в тугом переплете и на ней не было названия.
Я открыла книгу.
Страницы в ней были пустые.
Я их пролистала и нашла записку, которая адресовалась мне.
Дорогая Лиззи!
Я знаю, что скоро мне придется покинуть этот мир, поэтому, я попросила свою сестру передать тебе этот дневник.
Ты можеш в нем ничго не писать, если не хочешь. Даже можеш его кому-то подарить. Мне просто хочется, чтобы он был у тебя и чтобы он наконец наполнился словами.
Прости свою маму и отчема, что не скажут тебе о моей смерти. Просто не хотелось говорить тебе об этом пока бы ты не получиш этот дневник.
Я тебя любила, как дочь. И всегда буду любить, даже, если я уйду из этого мира.
Твоя Габи Вильямс.
Мои глаза опять наполнились слезами и они потекли по моей щеке и капали на дневник. Я вытерла свои слезы из дневника.
Почему они мне не сказали, что миссис Вильямс умерла? Почему?
Я хочу навестить ее.
— На каком кладбище ее похоронили? — спросила я, глотая слезы.
— Не далеко. Знаеш где?
Я кивнула, поняв о каком кладбище говорить Лора.
Я встала и направилась в входной двери.
Я дернула за ручку и рывком открыла дверь.
Кривнув Лоре хриплое "до свидание" я побежала по лестнице.