– Эй, как ты там очутилась?! – крикнул лихач и направился к Соне, но она рванула от него прочь, а когда пришла в себя, за поворотом показался ее дом. Тут и прояснение в голове наступило, и снова спасительный вихрь вспомнился. Странный вихрь. На мгновение Соне померещилось внутри мужское лицо, но не бывает лиц внутри вихрей. «Видимо, от пережитого крыша поехала, – испугалась Соня. – Но стресс стрессом, а лицо там отчетливо просматривалось! Знакомое! Точно! Я его помню! Лицо парня с параллельного факультета, о котором в районной газете писали – детей из горящего автобуса спас! Герой! Но исчез месяц назад. Внезапно, словно растворился. Искали, даже тела не нашли. А если тела нет, то человек считается не погибшим, а пропавшим без вести. Фамилия у парня книжная – Строчкин, а имя – Игорь. Так и есть – Игорь Строчкин. Дела-а…»
Глава 2. В Китай по обмену
На площади Женьминь Гуанчан было людно. На Таганской, Трубной или Павелецкой площадях людей не меньше, но Москва далеко, а Шанхай – вот он, тяжело дышит в спину остатками угольного смога.
Карта города всплыла перед глазами, заботливо подсказывая: тут – театр, здесь – музей, а там – уютный, ухоженный парк.
Не замечая друг друга, работники расположенных рядом офисов и магазинов ритмично пересекали покрытую серой плиткой площадь, а любопытные туристы вертели головами, пытаясь запечатлеть на фото наиболее удачные ракурсы. Голова кружилась от звуков «птичьей» речи.
На макушку давили небоскребы, подсматривающие из облаков за небом стеклянными глазами начищенных окон. Но жизнь кипела не только в облаках. От многочисленных ярких вывесок разбегались глаза. Рекламные иероглифы остались непонятными, несмотря на ангельские «фишки». Но по витринам ясно, что прохожих приглашали выпить, закусить, одеться и познакомиться с местными достопримечательностями. Особенно – одеться. Бутиков, способных удовлетворить модные притязания, по обеим сторонам улицы огромное множество. Однако времени на знакомство с ними не было (да и незачем это вроде бы): приближался момент События, помня о котором, Игорь мысленно прокрутил последний разговор с Михаэлем.
– Испытание прошел на «отлично», – Михаэль с чувством пожал Игорю руку. – Благодаря тебе Соне еще жить и жить.
– Я встречал ее до прихода к вам – в институте пересекались, но не общались, – сжал губы Игорь. – Не простое ведь совпадение?
– Встречи с Соней тебе еще предстоят, но давай об этом позже, – ушел от объяснений Михаэль. – Сейчас на горизонте другая тема. Ты участвуешь в программе обмена с китайским сектором. Это как иностранный язык учить в стране носителей. Специалисты, курирующие другие сектора планеты, у нас стажируются, а мы – у них. Способствует межпространственному восприятию реальности, приобретению опыта кураторства, оттачиванию приемов поддержки человечества и вообще расширению кругозора.
– Но тут не совсем так, как иностранный учить, – засомневался Игорь. – Я в Китае никогда не был, как ориентироваться буду? Кого спасать?
Михаэль попытался успокоить Игоря:
– Подожди паниковать. Буду краток: подстрахуешь одного торговца специями. Зовут Ку Цин Ян. Ровно в полдень подойдешь к нему и переместишь на середину улицы. На этом все. Об ориентации на местности не беспокойся – все карты будут у тебя в голове и активируются в нужный момент.
– Я не паникую, но удивлен минимумом необходимых действий, из-за которых нужно прибыть в далекую точку планеты, а еще тем, что и у них ангелы есть, – сказал Игорь. – Иные ведь здесь и культура, и религия, и мировоззрение.
– Людей везде опекают, – серьезно произнес Михаэль, – а слишком оперативное, на первый взгляд, решение проблемы не уменьшает ее значимости. Поэтому стажер Ван Ли летит к нам, а ты – в Шанхай. Всего на пару часов. И предупреждаю, что возможность перемещения будет ограничена несколькими кварталами.
С чем это связано, Михаэль не объяснил, но уточнять Игорь не стал – начальству виднее. Однако к своей цели, торговым рядам на Нанкинской улице, Игорь направился с пониманием, что «расширение кругозора» доступно далеко не всем.
Ку Цин Яна Игорь заметил сразу: единственный торговец с прилавком на колесиках на полной бутиков улице. Прилавок скромно приткнулся к стене одного из магазинчиков.
«Ему бы на рынок! – удивился Игорь. – Как его вообще сюда пустили? Может, кто-то из арендаторов родственником приходится?»
Ку Цин Ян неспешно раскладывал на прилавке коробочки со специями и бутылочки с соусами. Тут и острый соус «Лаоганьма», на основе соевых бобов и кунжутного масла, и приправы: «Вэйцзинь» – для максимального улучшения вкуса и запаха блюд, «Маласянь» – для приготовления мяса, и много другого полезного на кухне, только покупай. Но в последние несколько дней торговля шла из рук вон плохо. Покупатели исчислялись единицами, да и были привередливыми. Придирчиво обнюхивали товар, желая как можно глубже засунуть в него любопытные носы. Ку Цин Яна это откровенно раздражало: «Чего нюхать-то? Товар высококачественный – бери не глядя! В родной деревне все давно это признали».