Вернувшись в вестибюль, Чандрис улучила минуту, когда поблизости никого не было, и позвонила Орнине.
– Все в порядке, – сообщила она. – Деньги будут завтра вечером.
– Отлично, – сказал Орнина, но в ее голосе не чувствовалось радости. – Послушай, Чандрис…
– Все в порядке, – повторила девушка. – Честное слово. Обычная сделка, законная и добропорядочная.
– Что мы продаем?
– Только то, без чего можем обойтись, – заверила ее Чандрис.
– М-м-м… – протянула Орнина. – Коста боится за тебя. Боится, не пришлось ли тебе, как он выразился, «запродать свою душу».
Чандрис вздохнула.
– Только не мою, – сказала она. – Поверьте, Орнина. Прошу вас.
– Я верю тебе, милая, – произнесла Орнина. – Просто не хочу, чтобы ты взваливала на себя больше, чем тебе по силам.
– Я уже возвращаюсь, – сказала Чандрис. – Ремонтники приступили к работе?
– Как сказал бы Ханан, они набросились на корабль, словно стая оголодавших хищников, – ответила Орнина. – Бригадир сказал, что, если хватит людей, они закончат за трое суток. Либо за двое с половиной, если случится два-три чуда.
– За это им и платят такие деньги, – напомнила Чандрис. – Не нужно ли завернуть куда-нибудь по дороге?
Орнина помедлила. Девушка будто наяву видела ее лицо, на котором оставили свой след время, заботы и тревоги; среди них – тревога за нее, Чандрис.
– Пожалуй, нет, – сказала Орнина. – Разве что если ты захочешь навестить в больнице Ханана, посмотреть, как у него дела.
– Я бы с удовольствием, – ответила Чандрис. – Но я собиралась сменить вас на «Газели», чтобы вы сами могли съездить к нему.
– Еще лучше, – согласилась Орнина. – Разумеется, если это не очень тебя затруднит.
– Ни капли, – заверила ее Чандрис. – Собирайтесь. Я постараюсь вернуться побыстрее.
– Хорошо. Спасибо тебе, Чандрис.
– До встречи, – сказала девушка и дала отбой. Нажав кнопку вызова такси, она пересекла вестибюль и вышла на улицу.
Да, Орнину нужно сменить, это точно. Орнина – первоклассный пилот и великолепная хозяйка корабля, вдобавок милая женщина. Но она начисто лишена хитрости и умения найти подход к людям, при помощи которых можно заставить ремонтников работать быстро и качественно.
Чандрис была наделена этими свойствами в избытке. Случится чудо или нет, но «Газель» будет готова к полету через двое с половиной суток.
На глазах Чандрис у Ангелмассы погибли два человека. Она была готова сделать все, что в ее силах, чтобы это больше не повторилось.
Триллинг бродил по улицам Шикари-сити несколько часов и уже собирался отложить поиски до завтрашнего утра, когда наконец он увидел Чандрис.
Его сердце забилось чаще; от волнения к горлу подступил комок. На Чандрис был странный наряд с претензией на изысканность, и она более всего походила на девочку, затеявшую игру в переодевания; ее волосы были уложены в забавную прическу из завитков и локонов, которые она всегда ненавидела. Но это была Чандрис, никаких сомнений; она стояла на другой стороне улицы в половине квартала от Триллинга. Он узнал бы ее в любом обличье.
Единственная девушка, которую он любил. Наконец-то он ее отыскал.
Чандрис смотрела в другую сторону и пока не замечала Триллинга. Улыбаясь, словно хищник в добром расположении духа, он двинулся к ней небрежной походкой. Он решил пересечь дорогу, только когда окажется прямо напротив девушки. Тогда он будет видеть ее лицо и радость, которая вспыхнет в глазах Чандрис, как только она поймет, что их разлуке пришел конец.
Она так скучала по нему все это время. Триллинг с нетерпением ждал того мгновения, когда их взгляды встретятся.
Он уже преодолел половину пути, когда рядом с Чандрис остановилось такси. Она села в салон, и автомобиль отъехал от обочины.
– О, нет! – выдохнул Триллинг, не веря собственным глазам. Опять потерять ее, в ту самую минуту, когда они, можно сказать, вновь обрели друг друга? – Нет! – выкрикнул он и пустился бегом. Пожилой прохожий смотрел на него вытаращив глаза; Триллинг грубо оттолкнул его прочь; его внимание было целиком поглощено автомобилем, набиравшим скорость. Он должен догнать его. Обязан.
Его усилия оказались тщетны. Он был слишком далеко, а компьютерный мозг такси был слишком глуп, чтобы распознать настоящую любовь. Продолжая разгоняться, автомобиль свернул за угол.
Увозя Чандрис.
Медленно, нехотя, Триллинг перешел на шаг и остановился. Он окинул взглядом противоположную сторону улицы. Здание, из которого вышла Чандрис, принадлежало компании «Стардаст Металз» – так гласила бронзовая табличка у двери. Какая-нибудь жульническая корпорация, набитая деньгами, на которые не имеет никакого права.
Что там делает Чандрис?
Триллинг улыбнулся. Нет, Чандрис не потеряна для него. Ни в коем случае. Ее наряд предназначался для какого-нибудь денежного мешка из этой конторы. Чандрис еще вернется сюда.
И они снова будут вместе. С деньгами, которые она вытянет из клиента, они смогут уехать куда угодно, и больше их ничто и никогда не разлучит. Скорее всего в этом и состоял план Чандрис. Подцепить рыбку и выпотрошить ее, а потом уехать отсюда с ним, Триллингом.
Чандрис всегда отличалась предусмотрительностью. Это лишний раз подтверждает, как она любит его.
Триллинг огляделся по сторонам и двинулся по тротуару к узкому переулку, на углу которого виднелся мусорный бак. Ему оставалось лишь спрятаться и ждать.
А потом они снова будут вместе. Навсегда.
Глава 33
– Расчетное время прибытия к ускорителю – пять минут, – объявил Кэмпбелл. – Похоже, мы попали в гравитационную аномалию и движемся быстрее, чем полагали.
– Вас понял, – сказал Ллеши, окидывая взглядом приборы на своей панели. Все было готово; все сигнальные огни горели зеленым. Последние два дня «Комитаджи» следовал кратчайшим курсом в стандартном режиме разгона и торможения – первую половину пути он прошел с постоянным ускорением, а на второй половине замедлял полет, стремясь обогнать менее скоростной лайнер и первым оказаться возле ускорителя.
Это была долгая изнурительная гонка, и она должна была закончиться в ювелирно рассчитанный момент; но Ллеши проверил вычисления и убедился, что «Комитаджи» победит.
– Коммодор Ллеши!
Ллеши с трудом проглотил первые слова, пришедшие ему на ум.
– Слушаю вас, господин Телтхорст.
– Какого дьявола здесь происходит? – прорычал Адъютор, неуклюже передвигаясь в слабом поле тяготения медленно вращающегося корабля. – Мы должны были лететь к ускорителю!
– Туда мы и направляемся, – сказал Ллеши. – До ускорителя осталось пять минут.
– Почему же мы находимся в состоянии свободного падения? – требовательным тоном осведомился Телтхорст. – Наша скорость… – он прищурился и посмотрел на панель коммодора, – более двух тысяч километров в час. Мы должны были тормозить – и уже давно! – Он обвиняющим жестом наставил палец на тактический дисплей. – Мы слишком близко к цели, чтобы успеть погасить остаток скорости!
– Совершенно верно, – согласился коммодор. – Мы и не собирались этого делать.
– Вот как? – ледяным тоном произнес Телтхорст. – Могу ли я в таком случае спросить, каковы, были ваши намерения? Помахать станции ручкой, когда мы будем пролетать мимо?
Ллеши указал на дисплей.
– Лайнер прибудет к ускорителю через девятнадцать минут, – объяснил он. – Если бы я до конца придерживался стандартного режима, мы оказались бы там десятью минутами позднее.
– Эмпиреанцы уже знают о том, что мы здесь, коммодор, – отрезал Телтхорст. – Они прислали в систему курьерский корабль, помните?
– Даже не один, а два, – поправил Ллеши. – Второй курьер вошел в сеть около восьми часов назад, когда вы спали.
Глаза Телтхорста сузились: