Выбрать главу

— Так ты не в курсе? — просиял Хедстрём впервые за время их разговора.

— В курсе чего? — насторожилась Эрика.

— Эбба поживет у Йосты пару дней. А Инес собиралась прийти к ним на ужин, чтобы они могли узнать друг друга получше.

— Рада за них. Эббе сейчас нужна забота. Безумие Мортена стало для нее шоком. Одна мысль о том, что любимый человек может сойти с ума и сотворить такое… — Эрика покачала головой. — И Йоста, должно быть, доволен, что она гостит у него. Только представь, что было бы…

— Знаю. Йоста тоже много об этом думал. Но Эббе повезло с приемными родителями, а ее благополучие — все, что имеет для него значение, — Патрик замолчал и внезапно сменил тему разговора: — А как дела у Анны?

Эрика нахмурилась:

— Я с ней еще не говорила. Получив сообщение, Дан сразу поехал домой. Думаю, она ему все расскажет.

— Все?

Женщина молча кивнула.

— И как, думаешь, он отреагирует? — спросил ее муж.

— Не знаю, — Эрика перестала есть и только тыкала ложкой в мороженое. Такая привычка была у них с Анной с детства. — Надеюсь, они смогут с этим справиться.

— Хм… — усомнился Патрик.

Его жене не хотелось в этом признаваться, но в последние дни она так сильно переживала за Анну, что не могла думать ни о чем другом. Однако звонить сестре Эрика себе запретила. Им с Даном нужен покой, чтобы все обсудить и найти решение. Анна сама позвонит, когда все разрешится.

— Будут ли какие-нибудь последствия для Леона и других? — решила сменить тему писательница.

— Нет, срок давности этого дела истек, — объяснил Хедстрём. — Единственный, кого можно было бы призвать к ответственности за преступления, — это Мортен, но он мертв. Посмотрим еще, что будет с Перси.

— Надеюсь, Мартин не страдает из-за того, что ему пришлось застрелить Мортена. Это последнее, о чем ему сейчас нужно думать… — расстроенно отметила Эрика. — Я чувствую вину перед ним.

— Не думай так. Мартин — сильный человек. И он готов вернуться на работу. Лечение Пии займет какое-то время. Ее и его родители им помогают. Так что он собирается выйти на полставки.

— Разумно, — отметила женщина, все равно чувствуя себя виноватой.

Патрик внимательно посмотрел на жену. Потом протянул руку и погладил ее по щеке. Их глаза встретились. Оба словно заключили негласный уговор не обсуждать, что могло случиться на Валё. Хедстрём снова чуть не потерял любимую супругу. Но она была жива. И они любят друг друга, а это единственное, что имеет значение.

Стокгольм, 1991

Останки, найденные в цинковом гробу неподалеку от усадьбы Германа Геринга Каринхалл, были изучены судебными медиками из Линчепинга. Они выяснили, что останки принадлежат Карин Геринг, урожденной Фок, скончавшейся в 1931 году. Поразительно же то обстоятельство, что в 1951 году егеря нашли на территории усадьбы фрагменты скелета, который сочли останками жены Геринга. Их тайно кремировали и прах вывезли в Швецию для захоронения. Так Карин Геринг похоронили в третий раз. Первый раз она упокоилась в семейном склепе на кладбище в Ловё, второй раз — в Каринхалле и в третий раз — снова в Швеции. Но история на этом не закончилась. ДНК-анализ последней находки показывает, что именно это — останки фрау Геринг. Кто же тогда покоится на кладбище Ловё в пригороде Стокгольма?

Две Карин Геринг?

Послесловие

Прошел год со дня взрыва в Осло и теракта на острове Утёйя. Сейчас, когда я пишу эти строки, я вспоминаю, как смотрела выпуски новостей с комком в горле и пыталась понять непостижимое: как один человек способен на такое зло? Картины происшествия в Осло навсегда запечатлелись у меня в памяти. Я думала о них, когда писала книгу. Но реальность всегда страшнее любой книги. Идея ее зародилась задолго до теракта в Норвегии. Совершенно случайно я выбрала предметом своей книги политику, оправдывающую свои плохие поступки благом народа. Но, возможно, мой выбор был неслучайным: слишком неспокоен мир, в котором мы живем сейчас. Есть в моей книге и реальные факты. Я хочу поблагодарить Лассе Лундберга за то, что он во время экскурсии по Фьельбаке рассказал мне о богусленском граните, выбранном Альбертом Шпеером для Германии, и о визите Германа Геринга на один из островов в местных шхерах. Его рассказ разбудил мое любопытство, и я позволила своей фантазии придумать вольное продолжение этой истории. Для книги мне понадобилось собрать много информации о Германе Геринге. Фантастическим источником информации стала для меня книга Бьёрна Фонтандера «Карин Геринг пишет домой». Оттуда я почерпнула много сведений о времени, проведенном Германом Герингом в Швеции. И там же нашла загадку, которую вплела в полотно моей книги, как часто поступают писатели. Результат получился совершенно волшебный. Спасибо Бьёрну за вдохновение! Во Фьельбаке не было детоубийц, подобных Хильде Нильссон из Хельсингборга, повесившейся в камере в 1917 году накануне казни, но, разумеется, у моей героини Хельги Свенссон много сходства с этой преступницей.

Детский лагерь на Валё существует в реальности. Он сыграл свою роль в истории деревни. В детстве я проводила там лето. И у каждого жителя Фьельбаки особое отношение к белому дому на острове. Сегодня это отель с рестораном, который я смело могу рекомендовать. Я позволила себе поменять имена его владельцев и даты, когда он был лагерем для детей, чтобы это лучше вписалось в мой роман. Также с фактической основой мне сильно помог Андерс Тореви. Как обычно, я свободно сочетала реальные факты с вымыслом, так что в книге могут быть неточности и ошибки. Например, у меня сказано, что срок ответственности за убийство составляет двадцать пять лет, но в данный момент действует другой закон, так что этот срок давности устарел.

Я хочу поблагодарить и других людей. Моего издателя Карин Линге Норд и моего редактора Матильду Лунд за ее героическую работу с рукописью моего романа. Большое спасибо моему мужу Мартину Мелину за поддержку. Поскольку он тоже взялся за написание книг, мы могли подбадривать друг друга. И, разумеется, большая удача — всегда иметь под рукой полицейского, которому можно задать любые вопросы о его работе.

Я благодарна моим детям — Вилле, Мейе и Чарли — за то, что они наполняют меня энергией. А также остальным родным — бабушке Гуннел Лэкберг, Рольфу «Сассару» Свенссону, Сандре Вирстрём, отцу моих старших детей Микаэлю Эрикссону и Кристине Мелин, которая всегда готова помочь в трудный момент. Большое вам всем спасибо.

Йоаким Ханссон и сотрудники литературного агентства «Нордин эдженси», вы знаете, как бесконечно я признательна вам за всю ту работу, которую вы проделываете для меня в Швеции и за границей. Кристина Салиба и Анна Эстерхольм из рекламного агентства «Вебер Шандвик» тоже много сделали для того, чтобы мои книги успешно продавались. Вы просто молодцы.

Коллеги-писатели, среди вас я тоже никого не забыла. К сожалению, мы встречаемся реже, чем мне хотелось бы, но зато при встречах вы всегда наполняете меня радостью и позитивной энергией. Я рада, что вы есть. Особое место в моем сердце принадлежит тебе, Денис Рудберг, моя коллега, подруга и соратник в течение многих лет. Что бы я без тебя делала?

А еще моих книг не было бы, если бы жители Фьельбаки не делились со мною рассказами обо всех ужасах, что ныне творятся в этой маленькой деревеньке. Порой мне становится страшно от того, что мои книги сделали с вашей деревней — наводнили ее туристами и киношниками. Осенью ожидается очередное вторжение съемочной группы, и я надеюсь на ваше понимание. Надеюсь, вы так же, как и я, гордитесь тем, что весь мир сможет увидеть уникальную красоту Фьельбаки.

И наконец, я хочу поблагодарить своих читателей. Вы терпеливо ждете новой книги. Поддерживаете меня, когда мне трудно. Вы со мной уже много лет и всегда в меня верите. Я это очень ценю. Поверьте! Спасибо вам.

Камилла Лэкберг
Мосхольмен
29 июля 2011 года