— Именно. В точности как он сказал, — Астерия тепло улыбнулась Джиро. — Кто бы он ни был.
— Это Джиро Гудмэн, — объявил отец, присоединяясь к нашей схватке с демонами. — И предполагается, что он мёртв.
— Он был мёртв, а теперь нет, — сказала я ему.
Отец несколько мгновений пристально смотрел на Джиро, а потом заявил:
— Я видал и более странные вещи.
— Ты не думаешь, что демоны наложили проклятие? — спросила я у Джиро.
— Нет.
— Когда мы виделись в последний раз, ты сказал, что проклятие было вызвано демонами.
— Нет, я сказал вам, что проклятие произошло вскоре после того, как появились демоны. Из этого заявления вы сделали свои собственные выводы.
Я нахмурилась, глядя на него. Дамиэль прав. Джиро играл в какие-то игры.
— Значит, демоны нам не враги? — спросила я.
— Полагаю, это зависит от точки зрения, — ответил он. — Украдут ли они ваши кинжалы и используют их против богов? Да, и убьют вас, если вы попытаетесь встать у них на пути. Но наложили ли они проклятие на этот мир? — он покачал головой. — Нет.
— Ты много знаешь, — я смотрела на него, пытаясь раскрыть тайны, окутывавшие его существование. — Ты ведь не только феникс, верно?
— Нет. Не только.
Я обернулась. Я хорошо знала этот голос. Он принадлежал Еве Дорен.
Глава 29
Хранители
Ева подошла и встала напротив Джиро. Это место превращалось в настоящую вечеринку.
— Что здесь происходит? — я потребовала ответов.
Никто не подчинился.
Вместо этого все взгляды были прикованы к Еве и Джиро, которые выхватили свои мечи. Магия выплеснулась из их тел. Сверкнула вспышка, и рядом с каждым из них появился зверь.
Зверь Джиро был маленьким драконом, примерно в половину его роста, но очень длинным. У него была рубиново-красная чешуя и ярко-бирюзовые глаза.
Зверь Евы был белоснежным волком с сапфирово-голубыми глазами, примерно того же размера, что и дракон.
— Тебе не стоило приходить сюда, Джиро, — сказала Ева. Белый волк рядом с ней залаял, подчёркивая её слова.
Дракон зарычал в ответ, и Джиро сказал:
— И тебе не следовало вмешиваться, Ева. Ты много раз нарушала свою клятву.
— Как и ты.
Я взглянула на Дамиэля.
— Откуда они друг друга знают? И что они подразумевают под вмешательством?
— Не знаю, — ответил он. — Но в любом случае, похоже, что Ева следует своей собственной программе, а не по пути Стражей.
— Согласна, — я огляделась вокруг. — Я не вижу Старфайра.
Ева искоса взглянула на меня, и улыбка тронула её губы.
— Старфайр упал на острый конец моего кинжала, — она вытащила кинжал и показала его нам.
Неземное мерцание на лезвии выдавало в нем бессмертный кинжал. И я узнала светящийся бирюзовый камень в рукояти. Это был кинжал, которым владел Старфайр.
— Бирюзовая Слеза, — Ева снова вложила кинжал в ножны. — Бессмертный кинжал стихийной магии.
Это объясняло, как Старфайр смог повергнуть магию Стихийных Просторов в хаос. Кинжал усилил его и без того мощную стихийную магию.
— Если ты не служишь Стражам, то кому же ты служишь? — спросила я у Евы.
Она не дала мне никаких объяснений, кроме загадочной улыбки.
— И если ты не служишь Стражам… — мой разум пытался собрать всё воедино. — Ты имеешь какое-то отношение к моему побегу из Святилища?
— Похоже, кто-то нечаянно отключил охранные чары на несколько минут.
— Как раз в тот момент, когда я пыталась сбежать.
— Тебе тоже повезло, Каденс, потому что зелье Живой Смерти никогда не обмануло бы стражников Святилища. Они слишком опытные.
— Значит, ты мне всё же помогла.
Улыбка Евы, казалось, содержала все ответы, и в то же время ни одного из них.
— Я давным-давно пообещала, что всегда буду заботиться о тебе.
Так и было. Но я думала, что это просто очередная ложь.
Светящийся дракон щёлкнул челюстями в сторону Евы, и Джиро сказал:
— Прямо сейчас мы должны исправить причинённый тобой ущерб.
— Причинённый мной ущерб? — выпалила она в ответ. — Это демоны виноваты, что проклятие теперь угрожает этому миру.
— Я не согласна с этим обвинением, — запротестовала Астерия.
— Не соглашайся сколько хочешь, милая, — ответил Джиро. — Это чистая правда.
— Но ты же сказал, что демоны не были причиной проклятия, — напомнила я ему. — Если только ты не изменишь свою историю. Снова.
— Я сказал, что демоны не накладывали проклятие. Но это не значит, что они не виноваты.
От риторических уловок этого мужчины у меня начиналась мигрень.
— Этот мир — место гармонии, умиротворения, — продолжал он. — Сдвиги были разработаны, чтобы держать всю магию в равновесии. Ни одна сила не могла одержать верх над другими.
— Но потом демоны пришли сюда со своей большой армией, — сказала Ева. — Они принесли с собой всю эту воинственную магию и неуравновешенный темперамент. Именно это нарушило идеальный баланс активной и пассивной, светлой и тёмной магии. Демоны принесли слишком много одного вида — а именно активной, тёмной магии. Они повергли мир в беспорядок.
— Но они никогда бы не нашли дорогу сюда, если бы ты не вмешалась. Это ты всё устроила, Ева, — ореол Джиро вспыхнул красным и сердитым. — Когда ты украла Бриллиантовую Слезу у демонов много лет назад, ты запустила весь этот процесс.
— Да, я привела это в действие, Джиро, — она посмотрела на меня и Дамиэля. — Возрождение Бессмертных, — её улыбка из приподнятой превратилась в откровенно сардоническую. — И не притворяйся, что ты сам не вмешивался, участвуя в жизни Дамиэля.
Дамиэль нахмурился.
— Я готовил его к его судьбе. Я не крал бессмертный кинжал и не бросал его в них, — Джиро мельком взглянул на нас. — Ты втянула их в это, прежде чем они были готовы, Ева.
Она пожала плечами.
— Ожидание никогда не давалось мне хорошо.
Земля содрогнулась. Я подумала, что это землетрясение — так и есть — но это была также армия мятежников, бегущих к нам с высоко поднятым оружием. Высоко над ними в воздухе парил дирижабль.
— О, хорошо, ещё больше друзей. — Астерия закатила глаза, выглядя довольно скучающей для той, которую только что обвинили в создании магического проклятия, угрожающего уничтожить этот мир. Может быть, она избегала чувства вины. Если предположить, что она вообще способна на раскаяние.
— Ангелы! — закричал один из мятежников.
Судя по яркой шляпе с перьями, которую он носил, он был главным. Перья? Серьёзно? Все знали, что на магическую битву нельзя надевать легковоспламеняющиеся предметы.
— Вы украли святыню, которую мы доверили священнику! — лидер повстанцев продолжал кричать. — Это не для вас предназначалось! Мы требуем, чтобы вы немедленно вернули его!
Дамиэль бросил на него долгий испепеляющий взгляд через поле боя.
— В следующий раз, когда будешь выдвигать требования, пернатый мальчик, приведи хотя бы настоящую армию, чтобы подкрепить свои слова.
Астерия рассмеялась.
Но мой отец не смеялся.
— Не оскорбляй их, Драгонсайр. Ангелу не подобает опускаться до мелких оскорблений.
Дамиэль повернулся и встретился с каменным взглядом моего отца.
— О, пожалуйста, Сильверстар. Проинструктируй меня, как вести себя, как подобает настоящему ангелу.
— Прекратите, вы оба! — рявкнула я на них. — Вы не помогаете ситуации.
— Я могла бы убрать этих надоедливых мятежников для тебя, Дамиэль, — промурлыкала Астерия. Она скользнула своим языком по её губам. — За цену.
— Боги, может кто-нибудь уже пристрелит её? — прорычала я.
Неожиданно один из повстанцев выстрелил из пистолета. Он не попал в принцессу демонов, но его пуля задела волнистый шлейф её плаща.
— Ничтожный смертный! — она взвизгнула. — Это же дизайнерский наряд!