Выбрать главу

В любой другой момент парень позволил бы себе с любопытством оглядеться по сторонам и внимательнее изучить окружающую обстановку, но не сейчас: слишком многое было поставлено на кон. Машинально поправив шляпу, Ди Каприо вновь обратил внимание на мисс Джексон (так, кажется, ее звали), которая явно перебарщивала с вежливостью.

— Спасибо вам, что приехали так быстро, — с неестественно широкой улыбкой пропела она, — но как вы узнали, что наш фокусник пропал, мистер…

— Рудольфо, — торопливо парировал парень и таинственным голосом продолжил. — Знаете, это магия.

Женщина захихикала.

Пока настоящий фокусник, связанный по рукам и ногам, лежал в цветном сундуке и безуспешно звал на помощь, Ди Каприо вешал лапшу на уши миссис Джексон и замечательно справлялся. Шляпа сидела плотно, не давая ни одной русой пряди выбиться из пробора и провалить операцию, длинные накладные усы не могли так просто отклеиться, а черный смокинг позволял Лео слиться с остальными представителями «высшего общества». Хвалебные слова о невероятно важной роли благотворительного вечера лились из уст парня как патока. Все шло по плану. До определенного момента.

Он хотел тактично попрощаться с женщиной, сославшись на необходимость отрепетировать парочку фокусов, когда почувствовал легкое похлопывание по плечу.

— Эм, извините, я…

К ужасу Лео, голос был знакомый. Знакомый настолько, что Ди Каприо ошарашенно застыл на месте, борясь с желанием грязно выругаться и достать пистолет. Находясь в патовой ситуации, парень не знал, что предпринять. Мисс Джексон уже смотрела за его спину с легким недоумением, и он не сдержался. Он резко обернулся. Руки непроизвольно сжались в кулаки, лицо на доли секунды исказилось в гримасе раздражения. План рушился на глазах и снова из-за нее.

Нужно было срочно что-то предпринять до того, как женщина возмутится присутствием постороннего человека за кулисами.

Лучезарно улыбнувшись, Ди Каприо приобнял девушку за плечо и с гордостью произнес:

— А это моя дочка. Учится на врача. Лучшая на своем курсе, между прочим. Она у меня умничка, не так ли?

Лео потрепал Сару по щеке, отчего девушка вздрогнула и едва заметно съежилась. Не давая девушке отстраниться, он прижал ее к себе сильнее и на секунду взглянул на нее сверху вниз. Увидев, как брюнетка нервно сглотнула, Ди Каприо хищно оскалился и вновь повернулся к женщине.

— Эм… да, разумеется, — недоуменно пробормотала миссис Джексон.

— Голова у моей малышки, правда, дырявая. Представляете, опять забыла ключи от дома! Через целый город к отцу ехала, чтобы взять эту чертову связку! Позвольте, мы на минутку.

Женщина понимающе закивала и, словно вспомнив что-то очень важное, поспешила скрыться за ближайшей дверью, где в тот самый момент дамы поправляли прически. Когда небольшой холл закулисья опустел, Лео тут же больно схватил Сару за предплечье и вытолкнул ее на лестничную площадку запасного выхода.

— И что ты здесь делаешь? — прошипел Ди Каприо, не пытаясь скрыть ярость в голосе.

Он чертовски рисковал, стоя сейчас в этом старом пустом коридоре, и прекрасно это понимал. В любой момент дверь позади могла открыться, и тогда на четко продуманном плане можно было смело ставить крест. Правильнее было бы скинуть ее с этой лестницы или пустить пулю в лоб, чтобы наверняка — избавиться от нее было бы самым верным решением за всю неделю. Но зачем это?

Низкорослая, запыхавшаяся, покрасневшая. Пытаясь скрыть нервозность, она всматривалась в трещинки на бетонном полу и переминалась с ноги на ногу. Ей здесь не место. Она явно далека от всех этих мероприятий, о чем говорил не только ее наряд, но и отвратительные повадки.

— А я щенка Джеем назвала.

И в этот самый момент он четко осознал, что вовсе не злится. Посмотрев в эти чистые, искренние глаза и увидев там свое отражение, Лео почувствовал себя счастливым ребенком, к которому на утренник пришла мать. Несомненно, она мчалась через весь город именно к нему и никому больше, и этот факт вызвал гамму противоречивых эмоций, которые Лео не так часто испытывал в своей жизни.

— Ты пришла сюда только ради того, чтобы назвать мне кличку своего щенка?

Она на время замолчала и потупила взгляд, подбирая слова, но вскоре вновь так же невзначай заговорила.

— Уокер собирается тебя подставить.

— Опять ты за свое, — Ди Каприо закатил глаза.

— Послушай, я не знаю, что он тебе пообещал, но поверь мне…

— Сара, прекрати молоть чушь. Ты понятия не имеешь, что входит в наши планы.

— Ты не входишь в его планы, идиот! — неожиданно девушка схватила его за грудки и толкнула к ближайшей стене. — Смотри, как бы после сегодняшнего дня ты вновь не угодил в психушку.

По коридору разлетелось эхо.

— Еще раз повысишь голос, и я сброшу тебя с лестницы, — на удивление тихо парировал Лео, скинув ее руки с пиджака. — У тебя есть доказательства?

Девушка открыла рот, чтобы что-то сказать, но лишь насупилась и скрестила руки на груди.

— В таком случае, мне пора. Иди домой, Сара, и прекрати вести себя как дура.

Поправив на голове шляпу, Ди Каприо двинулся в сторону двери и уже схватился за ее ручку, когда услышал крик позади.

— Помогите!

Через пару секунд в коридоре воцарилась звенящая тишина. В висках пульсировало, сердце колотилось как бешеное. Возмущенное мычание заставило Лео лишь сильнее зажать ей рот. Услышав какой-то шум на нижнем этаже, он грубо толкнул девушку в ближайшую дверь. Это оказалась небольших размеров примерочная со старыми декорациями и небольшим телевизором на обшарпанной тумбочке.

— Так значит, да? — злобно прошипел русый, грозно нависнув над Сарой.

— Да, так. Если тебя совсем не волнует твоя судьба, то почему бы тебя не сдать прямо сейчас, пока ты не успел навредить другим?

Смотрела на него бесстрашно, с вызовом и даже толикой злости во взгляде. Держалась молодцом, хотя и вжалась настороженно в стену старого шкафа, боясь пошевелиться.

Вдруг Лео широко улыбнулся, взглянув поверх головы девушки.

— Я тебе рассказывал, что Кристофер прекрасно вязал морские узлы, чему научил и меня? Еще до его ухода я начал вместе со всеми устанавливать шатер.

Сара осознала сказанное слишком поздно, когда парень уже достал с верхней полки длинную веревку. Ему потребовалось немного времени, чтобы пресечь бессмысленные сопротивления девушки и наконец заломить ей руки за спиной.

— Что, свяжешь меня прямо как тогда, в участке? — язвительно прошипела она.

— Нет, Сарочка, в этот раз по-настоящему.

Это был первый удар, заставивший ее ошарашенно взглянуть на парня и лишь открыть рот в немом вопросе.

— Ну-ну, дорогуша, неужели ты думала, что твой грандиозный побег из GCPD полностью твоя заслуга? Даже как-то обидно, — он наигранно всхлипнул. — Хотя, это очень красивый заголовок для прессы. Я уже вижу: малышка так хотела выжить, что вырвалась из крепких оков веревки и скрылась от сумасшедшего маньяка, мастерски увернувшись от всех пуль.

Второй удар. В комнатке на время стало тихо, но в голове Сары роилось огромное множество вопросов, один из которых невозможно было не задать.

— Но зачем?

— Неужели непонятно! Ты сидела там как потерянный котенок, а котят я люблю, — парень на время остановился, подняв на нее теплый взгляд. — И тебя, может быть, люблю, — с улыбкой он наклеил ей на рот скотч, не давая больше вымолвить ни слова, и поцеловал прямо через клейкую ленту.

Третий удар. Лео ручается, не будь она в таком положении, она точно бы зарылась пальцами в его волосы и определенно ответила бы на поцелуй, потому что это она. Безрассудная, искренняя, честная. Его.

Ди Каприо был уверен, что если он задержится еще на минуту, то обязательно развяжет ее и передумает идти на этот чертов концерт.

— Чтобы ты не скучала, посмотри мультики, — резко отстранившись, парень включил телевизор и сделал потише. — Я зайду за тобой после праздника.

Он вышел из помещения с довольной улыбкой на губах и замечательным настроением. Ди Каприо точно знал: уже через полтора часа они будут идти по скверам Лос-Анджелеса и обсуждать ее неправоту. Глупая у тебя интуиция, Сара. Уокер не подставит.