Выбрать главу

Элла Саммерс

Ангельский Гнев

Информация о переводе:

Перевод: Rosland

Русификация обложки: Alena Alexa

Глава 1

Свадьба

Я стояла перед закрытыми двойными дверьми. Через несколько минут я шагну через эти позолоченные врата в грандиозный зал торжеств, чтобы выйти замуж за мужчину, которого я едва знала.

Я всегда следовала правилам, была идеальным солдатом земной армии богов. Меня с рождения воспитывали для того, чтобы однажды подняться до высочайшего ранга в Легионе Ангелов — стать ангелом.

Этот идеальный, следующий правилам, обречённый стать ангелом солдат был хорошо знаком с правилами и инструкциями Легиона. Существовали некоторые реалии, неизбежно присутствовавшие в жизни солдата армии богов. Ты жил там, где приказывал тебе Легион. Тренировался так, как они тебе говорили. И вступал в брак с тем, с кем тебе предписывалось вступить в брак.

Я всегда знала, что если я стану ангелом, это будет моей судьбой. Я выйду замуж за кого-то, потому что его магия будет совместима с моей. Легион очень серьёзно относился к тестам магической совместимости. Результаты указывали, у каких пар больше вероятность зачать детей с потенциалом однажды стать ангелом.

Я всё это знала. Я никогда не ставила это под сомнение.

И всё же, в данный момент, когда до моей свадьбы остались лишь минуты, я осознала, что в глубине души всегда надеялась выйти замуж по любви, а не по долгу — когда-то ангелы делали именно так, пока Легион не начал диктовать, с кем нам вступать в брак.

Это была бессмысленная, наивная надежда, но я всё равно её лелеяла.

Вздохнув, я повернулась и посмотрела в зеркало с узорной рамой, висевшее на стене. На меня смотрела пара фиалковых глаз. Моих глаз. Они выглядели такими спокойными, такими безмятежными, такими идеально сдержанными — всё как полагается ангелу, и полная противоположность того, что я на самом деле чувствовала. Но я с детства практиковалась перед зеркалами, оттачивая искусство выглядеть совершенно спокойной внешне вне зависимости от того, что я ощущала в душе.

— Ты замечательно выглядишь, — сказал голос позади меня.

Я обернулась и увидела ангела с волосами бронзового цвета. Он был одет в хорошо подогнанную по фигуре униформу из чёрной кожи, которая подчёркивала его мускулистое телосложение, выкованное годами суровых тренировок и ещё более суровых сражений.

Полковник Дамиэль Драгонсайр, Мастер-Дознаватель и самый грозный ангел во всем Легионе. Он стоял у входа в маленькую комнату ожидания, едва переступив порог. Ветерок скользнул в открытую балконную дверь позади него, взъерошив его тёмные перья. Он явно прибыл по воздуху.

Он стоял передо мной совершенно неподвижно. И всё же в его застывшей позе скрывалось столько силы — как у затаившегося тигра, подобравшегося перед одним мощным прыжком. Его глаза, пылавшие как лазурное пламя, оценивали меня. Анализировали.

За ним, далеко внизу, через тюлевые шторы виднелись огни Лос-Анджелеса. Главная штаб-квартира Легиона Ангелов была самым высоким зданием в городе.

Огни города, размываемые полупрозрачными занавесками, создавали нимб вокруг его тела. Его чернильно-чёрные крылья, лощёные и яркие, дополняли ангельский образ.

— Это частная комната. Что ты тут делаешь? — спросила я у Дамиэля.

Я не говорила с ним со времени моей церемонии Дракона два дня назад, где я объединила свою магию со стихийной морской магией Земли и заняла должность ангела-командира Замка Бури.

Дамиэль сделал шаг вперёд, плавно и шелковисто, как угорь, скользящий в воде.

— Я подумал, что надо заглянуть и проверить, как у тебя дела.

— Проверить, как у меня дела? Я не умираю, Дамиэль. Я выхожу замуж.

— Да, — он выгнул брови. — За меня.

Два дня назад вечеринка после моей церемонии Дракона резко прервалась заявлением Перового Ангела о том, что мы с Дамиэлем поженимся. Этот брак был одобрен, организован и предрешён Легионом на основании нашей магической совместимости. Эти новости вызвали немалую шумиху в Легионе, поскольку никогда прежде два ангела не оказывались совместимыми.

Я посмотрела Дамиэлю в глаза.

— Тебя не беспокоит, что тебе говорят, на ком жениться, а ты должен улыбнуться и подчиниться?

Его плечи приподнялись в беспечном пожатии.

— Я вполне уверен, что в отличие от моей предыдущей наречённой, ты не попытаешься меня убить. Я не могу сказать того же о большинстве собравшихся там.

— Я не понимаю, как ты можешь так небрежно говорить об этом, — возмущённо возразила я.