— Мы ждали его до часу, он так и не показался.
— Что ты думаешь, Чоп? — спросил Майк. — Ты не хочешь послать кого-нибудь за его задницей, чтобы узнать, что случилось?
— Это лучше сделать самому Чопперу, — сказал Данни. — Что скажешь, Чоп?
Чоппер пожал плечами.
— Он был бы здесь, если бы хотел, — сказал он. — Я ведь не его будильник, мать вашу!
Майк нервозно усмехнулся, лицо Данни оставалось непроницаемым.
— Может быть, что-нибудь случилось? — сказал он.
— Да, что-то точно случилось, — мрачно сказал Чоппер и уловил упрек во взгляде Данни. — Ладно, пока надо выпить кофе.
Он подошел к стойке и заказал кофе. Ник кивнул ему в знак приветствия.
— Парни решили нарваться на неприятности сегодня? — спросил он.
Чоппер посмотрел на Ника с поддельным ужасом на лице.
— Неприятности, Ник?.. Мы?.. — произнес он с усмешкой.
Ник взял деньги за кофе и повернулся спиной. Он не любил много разговаривать.
— Эй, а вот и Большой Эм! — раздался голос Макса.
Чоппер посмотрел в окно. Илэйн слезала с мотоцикла Марти, который припарковался возле мостовой. Когда он вошел в кафе, то выглядел каким-то подавленным.
— Простите, ради Бога, что я не приехал вчера ночью, парни, — сказал он извиняющимся тоном и направился прямо к Чопперу и Данни. — У меня были кое-какие неприятности.
— Да? И какие же неприятности? — спросил Данни сердито.
— Забудь, это не столь важно, — сказал Марти торопливо, пытаясь замять тему.
— Нет, это важно, — настаивал Данни. — Если у тебя были неприятности, то мы хотим знатЬ[, какие!.. Не так ли, парни?
Он повернулся к остальным за поддержкой.
Майк и Макс энергично закивали головами.
— Что за неприятности, Марти? — спросил Чоппер.
— Да я же говорю, что ничего серьезного, — пробормотал Марти уклончиво. Чоппер видел, что он не хотел говорить об этом.
— Все дело в тачке, — неожиданно сказала Илэйн, отвечая за него. — Она сломалась.
Марти бросил на нее злобный взгляд.
— Мы ехали по Эппинг Форест, когда тросик газа порвался, — признался он подавленно. — Я хотел приехать сюда к половине десятого, но нам пришлось толкать мотоцикл почти восемь миль до гаража. Когда тачку починили, было уже чертовски поздно, и я решил приехать утром.
— Да, у тебя не было другого выхода, правда? — спросил Макс понимающе, но его голос говорил о другом. Чоппер многозначительно улыбнулся. Марти вогнал еще один гвоздь в свое истощившееся лидерство.
Чоппер точно знал, что думают остальные, — то же самое, что и он. Мотоцикл, конечно, не был надежной машиной, и его детали не были совершенны на все сто процентов, от поломок и аварий не был застрахован никто… Но Большой Эм был ангелом. Его мотоцикл был для него двухколесным богом, и относиться к нему нужно было соответствующе. Было недостойно позволить мотоциклу поломаться в ночь перед акцией. Каждый ангел перед запланированным крупным налетом по меньшей мере три дня возился со своей тачкой. Марти совершил серьезную ошибку: он не уделил внимания действительно важным вещам.
Марти почувствовал повисшее в воздухе неодобрение и был готов уйти, когда Чоппер заметил Этила и толпу его парней, ввалившихся в кафе.
Чоппер остановил Марти.
— Кстати, несколько парней из Дагенхэма были здесь прошлой ночью, — сказал он. — Они просили меня разрешить им поехать с нами, и, так как тебя не было, я дал согласие. Нам не помешают дополнительные силы.
Марти внимательно посмотрел на Чоппера. Он был выведен из равновесия и не уверен в себе, кроме того, почувствовал в словах приятеля вызов и поспешил согласиться.
— Хорошо, — пробормотал он. Иного выхода у него не было.
Этил увидел Чоппера и направился к нему. Он быстро окинул взглядом группу ангелов и безошибочно определил Марти как лидера. Соблюдая правила, он проигнорировал Чоппера и протянул руку Марти.
— Привет, мэн! Я Этил из Дагенхэма.
Марти пожал протянутую руку.
— Марти Грехем, или Большой Эм. Я слышал, вы хотите ехать с нами?
Этил усмехнулся.
— Это так. Я договорился об этом с Чоппером прошлой ночью, — на этот раз он улыбнулся Чопперу. — Привет, Чоп!
— Да, я знаю, — сказал Марти. — Сколько у тебя парней?
Этил махнул рукой в сторону группы ангелов, приехавших с ним. Чоппер узнал Громилу, Крошку и Сэма; кроме них, было еще трое.
— Крошка, Громила, Мадсо, Сэм, Фрэнч и Травка, — представил он их. — Нас только семь, но, когда доходит до дела, Травка стоит четверых.
Чоппер оценил Травку и поверил Этилу. Травка был выше шести футов, с тринадцатью стоунами великолепных мышц и огромными кулаками.