Выбрать главу

"Распируха?"

"Таблеткой дексидрена - в желудок" - похлопывая себя по пузу "Понимаешь? Кинул ее на кишку и потом когда расперло мне в руки попался "Сон Гомика" Достоевского - Я увидел что любовь - "

"Сон Смешного Человека" ты хочешь сказать?"

" - что любовь возможна в чертогах сердца моего, но снаружи в реальной жизни у меня мало любви, понимаешь, я увидел проблеск жизни наполненной любовью, такой же как мощный свет любви который Достоевский видел в своей темнице, и у меня слезы на глаза навернулись когда в сердце своем я смог подняться до этого блаженства, понимаешь, а потом у Достоевского был сон, понимаешь, он перед сном положил в ящик стола пистолет чтобы проснуться и застрелиться - БАБАХ!" он хлопнул в ладоши, "но ощутил искреннее и острое желание любить и молиться - да Молиться - так он сказал - "Жить И Молиться За Истину Которую Я Знаю Так Хорошо" - так что когда придет мое время сказать эту речь, когда Ирвин и Рафаэль закончат читать свои стихи, я хочу поразить публику и себя самого идеями и словами любви, и еще сказать о том почему люди не любят друг друга так сильно как могли бы - Я даже заплачу перед ними чтобы они почувствовали - Коди! Коди! Эй ты, чумовой чувак!" и он кидается на Коди и начинает его толкать и пихать и Коди лишь покряхтывает "Амм хммм хе ага" поглядывая на свои старые железнодорожные часы, чтобы не опоздать пока мы все тут ошиваемся - "Мы с Ирвином говорили долго-долго- и решили что построим наши отношения как фугу Баха, понимаешь, где все движется и друг друга заменяет, понимаешь - " Саймон заикается, ерошит себе волосы, он по-настоящему возбужден и безумен, "И мы снимаем с себя всю одежду на вечеринках, мы с Ирвином, и устраиваем большие оргии, однажды ночью перед твоим приездом к нам пришла эта девушка знакомая Сливовица и мы затащили ее в постель и Ирвин трахнул ее (это та самая девица которой ты зеркало кокнул, помнишь?[79]), ну и ночка, первый раз я кончил через полминуты - И я совсем не вижу снов, или нет, недели полторы назад я видел эротический сон но совсем его не запомнил, как одиноко..."

И хватает меня за плечи "Джек спит читает пишет говорит идет ебется смотрит и опять спит" - он искренне хочет мне помочь и оглядывает меня встревоженными глазами, "Джек тебе надо больше трахаться, мы должны так устроить чтобы ты трахнулся сегодня ночью!"

"Мы идем к Соне", вставляет Ирвин который слушает все это веселясь

"Мы разденемся и сделаем это - Давай же, Джек, сделаем!"

"О чем это он только говорит!", кричит Рафаэль подходя к нам - "Ты ненормальный, Саймон!"

И Рафаэль мягко отталкивает Саймона и Саймон так и остается стоять как маленький мальчик ероша свою стрижку ежиком и невинно поблескивая на нас глазами, "Но это же правда!"

Саймон хочет быть "таким как Коди", он сам так говорит, во всем, и как водитель, и как "оратор" - он обожает Коди - Понятно почему Мэл Называтель зовет его Русский Псих - а еще он постоянно делает какие-нибудь невинные но опасные вещи, может например внезапно подбежать к совершенно незнакомому человеку (угрюмому Ирвину Минко) и поцеловать его в щеку просто от избытка переполняющих чувств "Привет", и Минко сказал на это "Ты не знаешь, как близко был к смерти"

И Саймон, окруженный со всех сторон пророками, так и не смог понять в чем дело - к счастью мы все были там и могли его защитить, да и Минко вовсе неплохой парень - Саймон настоящий русский, хочет чтобы весь мир преисполнился любви, возможно он потомок безумных Ипполитов и Кирилловых Достоевского из царской России 19 века - Он даже выглядит похожим на них, и когда мы съели пейотль (музыканты и я) а потом залабали большой джем в 5 часов в полуподвальной квартирке, с тромбонами и двумя барабанами, Спид играл на пианино, и Саймон сидел под всегда включенной даже днем красной лампой со свисающими старинными кистями, его сухопарое лицо стало выглядеть очень резко в неестественно красном свете и внезапно я увидел: "Саймон Дарловский, величайший человек в Сан-Франциско", и позже этой ночью к моему и ирвиновскому изумлению когда мы топали по улице (я с рюкзаком за плечами) (крича "Великое Облако Истины!" выходящим из игорных притонов китайцам), Саймон разыграл настоящую маленькую пантомину[80] a la Чарли Чаплин но в своем собственном чисто русском стиле, вбежав в какой-то зал заполненный сидящими на плетеных стульях и смотрящими телевизор людьми и устроив целое представление (изумление, прижатые в ужасе ко рту руки, тревожные взгляды по сторонам, ой-е-ей, тревога, смущение, подхалимство, наверное так на парижских улицах шустрили пьяноватые молодцы Жана Жене) (искусные маски на смышленых лицах) - Саймон Дарловский, Русский Псих, он всегда напоминал мне моего кузена Ноэля, и я до сих пор иногда его так называю, Ноэль был моим кузеном в далекие массачусетские дни, и у него были такие же лицо и глаза, и он любил скользить неслышно как привидение вокруг стола в сумеречных комнатах и выдавать "Ууууу хо-хо-хо-хооооо я - Дух Оперы!" (по-французски это звучит как je suis le phantome de l`opera-a-a-a) - И еще странная штука, все саймоновские работы были точь в точь как у Уитмена, больничные, он брил старых психов в психушке, сидел с больными и умирающими, а сейчас работал водителем "Скорой Помощи" в маленьком госпитале, мотаясь целый день по Сан Франу и таская изувеченных и оскорбленных в носилках (из ужасных мест где их находили, маленьких задних комнатушек), кровь и скорбь, на самом деле Саймон не Русский Псих, а Саймон-Сиделка - Он и мухи не смог бы обидеть, даже если бы захотел

"А, ну да, ну ясно дело", сказал в конце концов Коди и пошел, отправился работать на железную дорогу, напомнив мне на улице "Завтра на скачки пойдем, ждите меня у Саймона ("У Саймона" - это где все мы будем ночевать)...

"Окей"

Потом поэты Дональд и МакЛир предлагают подбросить всех нас домой, на две мили вверх по Третьей, в район негритянских новостроек где даже прямо вот сейчас саймоновский 15 ? летний братец Лазарус жарит картошку на кухне и размышляет о лунатиках.

83

Именно этим он и занимается когда мы заходим, жарит картошку, высокий красавчик Лазарус который у себя в школе может встать и сказать "Нам нужна свобода говорить когда хотим" - и который всегда у всех спрашивает "Что тебе снилось?" он хочет знать твои сны и, когда ты их ему расскажешь, кивает - И хочет чтобы мы ему тоже раздобыли девушку - У него идеальный Джон-Берриморовский[81] профиль и когда он вырастет то будет по-настоящему красив, но сейчас он живет один с братом, мать и остальные безумные братья остались на востоке, а Саймону сейчас не до него - Поэтому Саймон пытался уже отослать его в Нью-Йорк, но он не хочет ехать, единственное место куда ему хотелось бы - это на Луну - Он съедает всю еду покупаемую Саймоном на всех и способен встать в 3 часа ночи и зажарить все бараньи отбивные, все восемь штук, и съесть их без хлеба - Все свободное время он тратит на уход за своими длинными светлыми волосами, в конце концов я разрешаю ему пользоваться моей расческой, и он даже начинает прятать ее от меня так что приходится потом разыскивать - Затем он врубает на полную громкость радио, Джампин Джордж Джаз из Окленда - затем его несет куда-то вон из дома и он прогуливается по солнышку и задает причудливейшие вопросы, типа: "А как ты думаешь, солнце вниз не свалится?" - "А там где ты был, там не было чудовищ?" - "А они смогут сделать еще один мир?" - "В смысле, когда этому конец наступит?" - "А у тебя глаза завязаны?" - "Я имею ввиду действительно завязаны, ну платок на глазах?" - "А тебе двадцать лет?"

Четыре недели назад он на полной скорости вылетел на своем велике на перекресток под новостройками, прямо к офису Стальной Компании у железнодорожного туннеля, впечатался в машину и сломал себе ногу - Он до сих пор все еще прихрамывает - И тоже смотрит с обожанием на Коди - Коди больше всех беспокоился из-за его травмы - Даже у самых безумных людей находится место простому состраданию - "Чувак, он еле ходить мог, бедный парнишка - ему так долго было плохо - я очень тут беспокоился из-за старины Лазаруса. Правильно, Лаз, клади побольше масла" - длинный неуклюжий подросток Лаз накрывает нам на стол и зачесывает назад свои волосы - очень молчаливый, никогда лишнего не скажет - Саймон обращается к брату по его настоящему первому имени Эмиль - "Эмиль, ты сходишь в магазин?"

вернуться

[79] Вот тоже беда, the one her broke her mirror, опрошенные американы дают противоречивые сведения. Некоторые говорят что имеется ввиду что надо это понимать буквально как напоминание о разбитом зеркале, а другие (как и мне показалось) пишут что имеется в виду "целку сломал", то есть лишил девственности. Но тогда не очень понятны другие вещи, короче, я человек приличный, гадостев не пишу, и оставил первый вариант.

вернуться

[80] Так в оригинале - pantomine.

вернуться

[81] Джон Бэрримор - киноактер такой американский, видимо Керуак его любил сильно, раз второй раз уже упоминает