АЛЕК. Как незамутненное озеро, сэр. Как лазурное небо в солнечный день, о возлюбленный брат мой.
ДЕЛТОИД несколько секунд смотрит ему в глаза, затем уходит. Затемнение. Зонг.
— О чем, чтоб ты не забывал, тебе учитель толковал?
— Он говорил, что наша власть
должна быть твердой, чтоб не пасть,
что избирает наш народ
в конгресс все тех же каждый год,
что любят лидеров в стране.
Так говорил учитель мне.
— О чем, пока ты в школе был, тебе учитель говорил?
— Что полисмены мне друзья,
что судит правильно судья,
и что, хоть есть ошибок ряд,
но все ж людей у нас казнят
лишь сообразно их вине.
Так говорил учитель мне.
(Том Пакстон. Что ты узнал там, мальчик мой?)
Vяйца АЛЕКА поджидают его ДРУЗЬЯ.
ТИМ. А вот и он! Хей–хо! ДЖОРДЖИ. Наш добрый старый друг! АЛЕК. По какому поводу ликует народ? ДЖОРДЖИ. Ну, как же, мы в таком заводе, а шефа нет. ТИМ. Может, думаем, он левака дал.
АЛЕК. Пардоньте. Чугунок гудел, никак врубиться не мог. А старики не разбудили.
ТИМ. Гудел, говоришь? Это потому, что ты им много варишь, а, Джорджи? ДЖОРДЖИ. Или.
АЛЕК. Я слышу сарказм в голосах моих друзей. Не иначе как были переговоры за моей спиной. Что значит этот лошадиный оскал, о мудрый Тим?
ДЖОРДЖИ. А вот Тима мы больше подкалывать не будем, о'кей? Теперь у нас будет другой стиль.
АЛЕК. Другой стиль, говоришь? И с чего мы начнем, если не секрет?
ДЖОРДЖИ. Большие бабки можно взять.
ТИМ. Ага, верняк.
АЛЕК. А на кой вам большие бабки? Нужен роллер — увели роллер, нужен будильник — взяли напрокат будильник.
ДЖОРДЖИ. Не сечешь ты момент, мой юный друг.
ТНМ. Не сечешь, факт.
АЛЕК. Так, так. Ну что ж, давай, Джорджи, запузыривай
ДЖОРДЖИ. Зашибем для начала по стакану молочка "с добавкой".
ТИМ. Ага. Мы уже поправились с бодуна, и тебе не повредит .
ДЖОРДЖИ. Тут ходу‑то. Ну так? Покачаем стопу?
Несколько шагов ОНИ проходят молча. Улучив момент, АЛЕК атакует своих дружков. Оба быстро капитулируют.
Бар «Теплое вымя». Вечер. У Джорджи завязана рука. ОН и ТИМ односложно поддакивают шефу.
АЛЕК. Ну что, воробышки, прикусили языки? Не будем больше из травки высовываться? ТИМ. Нет. ДЖОРДЖИ. Угу.
АЛЕК. Стало быть, разобрались, наконец, кто есть кто? Не слышу? ТИМ и ДЖОРДЖИ (тихо). Да.
АЛЕК. Так что ты там, Джорджи–бои, замочил насчет больших бабок. ДЖОРДЖИ. Да ладно… АЛЕК. Ну, чего скис? Валяй, рассказывай. ДЖОРДЖИ. Да есть один домик. Оздоровительный центр называется. Между заездами эта чувырла одна остается.
ТИМ. С кошками.
ДЖОРДЖИ. Ну, насчет монет и камешков там полный абзац.
АЛЕК. Так чего мы тогда гнилуху тянем? Надо же сделать рекогносцировочку. Ну‑ка, двинули.
Затемнение. Поздний вечер. "Оздоровительный центр". КОШАТНИЦА делает гимнастику. Множество кошек (за неимением живых рекомендуются фарфоровые). Начинают барабанить в дверь.
КОШАТНИЦА. Это еще что? (Подходит к входной двери, прислушивается.) Кто там?
АЛЕК. Извините за беспокойство, миссис, но мне необходима помощь. Произошла ужасная авария. Позвольте вызвать от вас "скорую".
КОШАТНИЦА. К сожалению, у меня нет телефона. Ближайший автомат у дорожной развилки.
АЛЕК. Поймите, от этого зависит жизнь человека! Мой друг истекает кровью.
КОШАТНИЦА. Весьма сочувствую, но я не открываю в такой час незнакомым людям.
АЛЕК. Да простит вам бог. Я вас понимаю, столько всякого хулиганья развелось. Простите, что побеспокоил вас, миссис.
Посовещавшись, Алек с дружками решают проникнуть в дом через открытое окно второго этажа. А тем временем КОШАТНИЦА звонит в
полицию.
КОШАТНИЦА. Алло… полиция? Говорит мисс Уэзерс из вудмерского Оздоровительного центра… Извините, сержант, что беспокою в такое время, но только что меня уговаривал открыть дверь молодой человек. Сказал, что у него случилась авария и его друг,., да–да, истекает кровью. Мне тоже, знаете, все это показалось очень похожим на то, о чем говорилось в утренних газетах в связи с налетом на дом этого писателя… Когда? Да минуты три назад… А может, не надо? Они уже наверняка уехали… Ну, что ж, вам виднее. Спасибо сержант. (Кладет трубку.}
В комнату спрыгивает АЛЕК. Он в маске.
АЛЕК. Хелло, крошка. Не ждала? А знаешь, этот брифинг через замочную скважину разбередил мне душу.
КОШАТНИЦА. Кто вы такой? Какого черта вам здесь надо?
АЛЕК. Тихо, бэби. Зачем нам этот хипеш?
КОШАТНИЦА. Послушай, как там тебя, убирайся лучше подобру–поздорову…