- Привет, - против воли на ее лице сама собой появилась улыбка. Она была действительно рада видеть его. Мичиру окинула его взглядом. Светлый костюм и белоснежная сорочка определенно шли Тено.
- Как дела? Смотрю, у тебя сегодня много посетителей.
- О, да, - девушка засмеялась. – Давно у меня не было такого ажиотажа. Ты давно здесь?
- Достаточно, - уклончиво ответил он. – Мичиру, может пора сделать перерыв на обед?
Она прищурилась:
- Это приглашение?
Тено чуть склонил голову:
- Мадам, разрешите пригласить Вас отобедать со мной?
- Я не могу отказать Вам, милорд, - чопорно поклонилась Мичиру, и оба засмеялись. – Дай мне пять минут, мне надо кое-что сделать, и я вся твоя. – Произнеся эти слова, Мичиру быстро скрылась в своей палатке, понимая, как двояко они прозвучали.
Хмыкнув, блондин посмотрел ей в след и остался ждать.
Зачем она так сказала? Случайно или… Вообще, они оба взрослые люди, так что же они не могут поговорить нормально? Ведь видно, что он ей тоже нравится!
Харука вытер выступившие на лбу капельки пота и снова надел очки. Какая жаркая сегодня погода!
========== Часть 38 ==========
Оказавшись в палатке, Мичиру выругалась себе под нос:
- Дура! Вот дура и есть! Ну что я ему сказала? Что Харука подумает обо мне? Может, отказаться от обеда? – она покачала головой. Нет… Поздно. Это будет смотреться, как побег. - Так, Кайо! Возьми себя в руки и вперед!
Посмотрев на себя в зеркало, и быстро поправив прическу, девушка закрыла дверь палатки и предстала перед ожидающим ее спортсменом.
Тено галантно предложил ей руку, и Мичиру взяла его под локоть.
Через несколько минут они сидели на веранде летнего кафе, наслаждаюсь тенью и в ожидании заказа потягивали сидр.
Харука приподнял свой стакан, протягивая Мичиру:
- За то, чтобы твои цветы были признаны самыми лучшими.
Мичиру коснулась его стакана своим:
- Ты мне льстишь, Харука. Мне далеко до идеальных цветов. Я разрываюсь между писательством и садоводством. Надо сосредоточиться на чем-то, но я не могу бросить ни одно из этого.
Тено покачал головой:
- Даже не думай, Мичиру! У тебя прекрасно выходит.
Она прищурилась:
- Ты читал мои работы?
Он слегка покраснел и замялся:
- Нет еще, но я уверен, что иначе и быть не может…
Кайо покачала головой, улыбаясь:
- Льстец.
- Я? – возмутился Харука. – Да ни за что! Только, правда и ничего кроме правды, меня так с детства учили.
- Ладно-ладно, мой лорд, я поверю, - она протянула ему свой стакан. – За твои победы.
- Спасибо.
Чокнувшись, молодые люди сделали по паре глотков и замолчали. За столом установилась неловкая тишина. Казалось, что каждый из них хочет что-то сказать другому, но боится это сделать.
Вскоре им принесли заказ, и они принялись за еду, перейдя на обсуждение банальных тем, таких как еда, погода.
Когда с едой было покончено, Мичиру посмотрела на Тено:
- Мне кажется, ты хотел что-то спросить?
Харука усмехнулся. Она опередила его.
- Как тебе сказать… Скажи мне, Мичиру, ты знаешь герцога Кливленда?
Харука откинулся на спинку стула и внимательно следил за Мичиру. Когда он произнес имя герцога, девушка на миг побледнела, потом на ее щеках появился лихорадочный румянец. Руки девушки задрожали, и она тут же спрятала их под стол.
Сглотнув, она посмотрела на него:
- Герцога Кливленда? Причем тут он?
- Так ты знаешь его? – ответ Харуке не требовался. И так было понятно, что Кайо знает этого человека.
Мичиру взяла стакан с минералкой, сделала глоток, успокаиваясь. Ей потребовалось немного времени, чтобы прийти в себя.
- Почему ты спрашиваешь?
Тено вопросительно приподнял бровь:
- А что здесь такого? Просто спросил.
- Но именно о нем.
- Так ты знаешь герцога?
Мичиру вздохнула:
- Смотря, о каком из них ты говоришь… Ты сам знаешь его?
Отрицательно покачав головой, спортсмен допил свой сок:
- Насколько я знаю, герцог Кливленд только один. Его старший брат умер несколько лет назад. Я не знаком с действующим герцогом, но мой отец вполне может его знать.
- Может, - кивнула Мичиру. Она не горела желанием отвечать на вопрос блондина, так несвоевременно заданный им. Тено понимал это. Поставив локти на стол, он сложил руки в замок и оперся на пальцы подбородком. Взгляд серо-зеленых глаз буравил девушку. Понимая, что отвертеться не получится, Кайо посмотрела на Харуку. – Я знала Генри Фицроя, который в свое время был герцогом Кливлендом. Его брата, Чарльза, я не знаю. Лично не знаю.
- Если ты не знаешь его, почему он интересуется тобой?
Девушка снова побледнела, а в ее голосе послышались нотки паники и страха:
- Он меня ищет?! Нет-нет… Только не это!
Тено насторожился. Быстро поднявшись, он обошел стул Мичиру и склонился к ней, обнимая за плечи:
- Тихо-тихо, Мичиру. Что такое? Что произошло? Он сделал тебе что-то плохое?
- Где ты его видел? Как он нашел меня?
Харука слегка сжал ее:
- Тихо, дорогая! Тихо! Я его не видел.
- Но ты сказал, - она подняла на него взгляд, в которых сквозил страх, - что он меня искал.
- Какие-то два незнакомца рекомендовали мне отвалить от тебя, а потом сказали, что герцог Кливленд не любит шутить.
Девушка опустила голову на грудь:
- Значит, они все же нашли меня…
- Мичиру, о чем ты? Кто нашел? Зачем?
Мичиру порывисто встала:
- Мне надо срочно уехать отсюда. И тебе тоже. Пожалуйста, уезжай домой.
- Вот еще, - хмыкнул блондин. – И вообще, как ты уедешь? Завтра еще день выставки? Слушай, я могу сообщить в полицию, попросить усилить охрану. Я могу позвонить отцу и попросить прислать людей из его охраны. Я…
Она приложила пальчик к его губам. Харука тут же ощутил запах свежих цветов и манго. Наверное, Мичиру пользовалась кремом с манго для рук.
- Давай ты не будешь играть в героя?
- И не собирался.
Девушка грустно улыбнулась:
- Фицрой не тот человек, с которым стоит играть, Хару. Поверь мне. Не зря ходили слухи о том, что он причастен к смерти старшего брата.
- Ладно, я понимаю, что здесь не место для разговоров. Давай пойдем к твоей палатке. Работай спокойно, а я буду рядом. Не переживай, со мной ничего не случится.
========== Часть 39 ==========
Когда девушка занялась цветами, Тено немного отошел от нее, достал телефон и набрал номер начальника охраны отца. Не вдаваясь в подробности, он попросил прислать в город пару человек, чтобы обеспечить охрану девушки. Закончив разговор, он знал, что мистер Хемфри немедленно пришлет к нему людей. Вот только он доложит и отцу, а значит, стоит позвонить ему и успокоить, что охрана нужна не ему.
Блондин набрал номер помощника отца и выяснил, что граф Тено на очередном заседании Парламента. Вышколенный помощник записал сообщение для графа Тено и Харука со спокойной душой убрал мобильник.
Едва дождавшись окончания выставочного дня, Мичиру закрыла палатку и осмотрелась, то ли ища Тено, то ли проверяя наличие людей, которые могли ей угрожать. Но все казалось спокойным, а Харука обнаружился стоящим практически рядом.
- Ты готова? – она взяла его под руку и кивнула. – Отлично. Тогда поедем ко мне в гостиницу.