Выбрать главу

- Это моя спальня, - кивнул Тено на первую дверь, повстречавшуюся им, - а это – твоя комната, - он указал на соседнюю комнату. – Надеюсь, ты не будешь против такого близкого расположения ко мне?

- Хм…, - она улыбнулась, - даже и не знаю. А ты уверен, что сам не против, что я буду рядом с тобой?

Харука притянул ее к себе и поцеловал:

- Быть может, я еще передумаю отпускать тебя, - прошептал он ей на ухо.

- Какие у Вас серьезные намерения, мой лорд, - в тон ему ответила девушка. – Ты знаешь, Тено, что сводишь меня с ума?

Харука чуть слышно застонал, когда пальцы девушки скользнули по его груди. Он перехватил их и поднес к губам:

- Это я свожу тебя с ума? По-моему, это делаешь ты.

- Даже не знаю, о чем ты говоришь, Харука? – Кайо улыбнулась.

Тено сглотнул и покачал головой:

- Господи, мы словно дети…

- Не вижу в этом ничего плохого, - она легонько коснулась его щеки губами. – Мне надо принять душ с дороги.

- Правильно, - Тено кивнул, отпуская ее из своих объятий. Буквально тут же на этаже показался один из слуг с чемоданом Кайо. Харука рукой махнул ему в сторону гостевой комнаты и тот послушно внес в нее чемодан.

========== Часть 43 ==========

Оказавшись в комнате, отведенной ей, Мичиру присела в глубокое кресло и покачала головой. Боже, в чем-то Тено прав, они ведут себя как дорвавшиеся до секса школьники. Не слишком ли быстро все происходит

Хотя…

Девушка убедилась, что дверь закрыта, и сняла блузку, бросив ее на спинку кресла.

Что им осторожничать? Оба свободны, оба взрослые люди и, учитывая их пол, залететь им не грозит.

Кайо усмехнулась. Временами она забывала, что Тено – девушка, уж больно Харука была похожа на парня, да и вела себя более по-мужски, чем многие особи мужского пола.

Ну что же, посмотрим, как их отношения будут развиваться дальше. Пока что ей было хорошо и все остальное не имело никакого значения.

***

Прикурив тонкую сигарету, Амелия Тено присела на диван в гостиной и посмотрела на конверт, лежавший на кофейном столике. Этот конверт, на котором стояло ее имя, несколько минут назад принес посыльный. Штемпель на конверте отсутствовал, и она не знала, кто был отправителем.

Еще не раскрыв конверт, она почему-то испытала чувство страха.

Неторопливо докурив, Амелия аккуратно взяла конверт и вскрыла его.

Тот час на столик выпал сложенный пополам лист плотной бумаги, а за ним фотография.

Леди Амелия развернула лист бумаги, содержащий всего несколько строк. Пробежав их взглядом, женщина вздрогнула и обернулась. В гостиной она была одна. Ее муж, граф Уильям Тено еще не вернулся из парламента, дочери должны были скоро вернуться из колледжа через час.

Снова пробежав глазами текст записки, Амелия трясущимися руками достала из пачки сигарету и с третьей попытки смогла прикурить.

Затянувшись, она попыталась успокоиться, после чего поднялась и подошла к бару, чтобы налить себе выпить.

Когда она вернулась к столику, на нем все также лежали записка, конверт и фотография, которую она все еще не посмотрела. Присев, женщина перевернула карточку изображением вверх.

Это был снимок, сделанный в больнице, когда Амелия узнала, что беременна.

Человеку несведущему эта фотография ничего не сказала бы, но для Амелии она значила многое. Очень многое, если не сказать – все.

Дата на фотографии говорила о том, что женщина была на четвертой недели беременности, когда врач сделал этот снимок. Вот только до свадьбы Амелии Райн с графом Уильямом Тено было еще целый месяц.

Нервно затянувшись, Амелия сгребла бумаги со стола и выбросила их в камин. Убедившись, что все сгорело, она задумчиво посмотрела в окно.

Человек, приславший ей это письмо, был обладателем ее так рьяно оберегаемой тайны.

Не успела Амелия решить, как ей поступать, как дворецкий доложил, что леди просят к телефону. Сначала она хотела отмахнуться от неизвестного звонка, но что-то удержало ее.

Отослав дворецкого, она взяла трубку радиотелефона.

- Леди Тено?

- Да, - кивнула она, вслушиваясь в незнакомый голос. – Кто говорит?

- Вы получили письмо? – Понизив голос, Амелия подтвердила это. – Тогда Вы понимаете, что нам есть что обсудить. Жду Вас завтра в Cheneston’s Restaurant в полдень. Я сам найду Вас, леди Амелия.

Отключив телефон, Амелия сжала кулаки. Кажется, ее безмятежной жизни приходит конец. Скорее всего от нее потребуют денег. Шантаж… Что же еще можно ожидать? Может, послать на встречу Мортимера?

Она нервно прошлась по комнате, мысленно подсчитывая, сколько денег она может собрать, не привлекая внимание мужа. Выходило не слишком много, ведь Амелия привыкла жить на широкую ногу и тратила на наряды все, что давал ей Уильям.

***

- Сэр, - в кабинет герцог Кливленд вошел секретарь, - мистер Уилмор.

Хозяин кабинета махнул рукой, поудобнее устраиваясь в кресле в ожидании доклада.

- Какие новости?

Мужчина подошел к столу и почтительно склонил голову:

- Господин герцог… - Фицрой нетерпеливо махнул рукой. – Мои люди провели несколько исследований. Женщина с фотографии Эбигейл Кингсли.

- Я так и знал, - усмехнулся Фицрой. – Я ведь говорил, что не скроется от нас. Где она сейчас?

- Теперь ее зовут Мичиру Кайо, она живет в Девоншире. Одна. Ее дом стоит довольно далеко от близлежащих поселений, - многозначительно улыбнулся Уилмор.

Фицрой был доволен:

- Еще лучше. Значит, мы можем пообщаться с нашей пташкой спокойно. Прикажите своим людям привезти ее сюда.

- Простите, сэр, но сейчас ее нет дома.

- Где она?

Уилмор пожал плечами:

- Мои люди следили за ней, но…

- Упустили?! – взревел Фицрой.

- Не совсем, сэр, - осторожно сказал Уилмор. – Она уехала с каким-то парнем. У него была охрана, и они очень грамотно отсекли моих ребят. Но мы найдем ее, сэр. Обещаю.

- Хорошо. Даю два дня. И ни часом больше! Эта сучка нужна мне как можно скорее!

========== Часть 44 ==========

Застегивая рубашку, Харука чувствовал, как немного подрагивают пальцы. Он усмехнулся.

Да что с ним такое? Словно впервые идет на свидание. Учитывая, что у них с Мичиру уже была ночь, во время которой они не о философии рассуждали, можно было бы быть более спокойным. Но он все равно нервничал.

Вскоре Харука уже был на первом этаже, придирчиво осматривая стол, который заканчивали сервировать слуги. Не то, чтобы он не доверял им, просто сегодня был особенный вечер и блондин хотел сам все контролировать.

Удостоверившись, что все в порядке, Тено вышел на балкон, набрав номер отца. Уильям Тено как раз направлялся домой после заседания в Парламенте и был рад слышать Харуку. Немного робея и запинаясь, Харука пригласил отца завтра посетить его дом, сам не горя желанием встретиться с мачехой и сестрами. Но больше всего он не хотел знакомить с ними Мичиру, разумно предполагая, что ничего хорошего от этого ждать не стоит.

Несмотря на свою занятость, граф Уильям с радостью принял приглашение Харуки.

Закончив разговор, Тено сунул руки в карманы серых джинс, и качнулся на каблуках ботинок.

На его лице сама собой появилась легкая улыбка, когда он подумал о том, что всего в нескольких метрах от него находится Мичиру. Еще пару дней назад он и мечтать о таком не мог, а сейчас…