Выбрать главу

Конечно, он не имел никакого права выпытывать у Мичиру ее прошлое, но, с другой стороны, он чувствовал себя обманутым. Хотя бы касательно ее имени.

Девушка покачала головой и поднялась. Обхватив блондина за шею, она притянула его к себе, уткнувшись лицом ему в шею:

- Потому что ты не мне небезразличен. Ты должен был знать, во что я тебя впутываю. Теперь у тебя могут быть проблемы. Чарльз Фицрой не успокоится, - она закусила губу и сильнее прижалась к нему.

Тено хмыкнул:

- Пусть попробует! Ты под моей защитой!

Девушка грустно улыбнулась:

- Ох, милый. Иногда ты бываешь так наивен… - она поцеловала его в шею. – Я тебе очень благодарна, но… Мне стоит уехать, чтобы обезопасить твою семью.

- О чем ты говоришь?! Нет, нет и еще раз нет. Пока мы не дождемся информации от моего адвоката, ты останешься здесь, со мной. А потом, поедем к тебе. Если ты так хочешь этого. Солнышко, я обещаю, что никто не посмеет причинить тебе боль.

- Не обещай того, чего не можешь, - в ее голосе сквозила грусть.

***

Проводив посетителя, герцог Норфолк распорядился принести чай и уселся в удобное кресло.

Чиркнув спичкой, он поднес ее к кончику сигары и зажег ее и задумчиво посмотрел в окно.

За окном Геральдической палаты шел мелкий дождь, вызывая меланхолию. По улице проезжали красные двух этажные автобусы и проходили туристы, которым дождь не был помехой для изучения Лондона.

Выпустив клуб дыма, герцог посмотрел на небольшую папку, лежащую перед ним на кофейном столике. Он уже успел посмотреть принесенные помощником комиссара сэром Джонстоном бумаги, но сейчас, сидя в тишине своего кабинета, решил поподробнее изучить их.

В них не было ничего особенно, но это было важно для его родственницы.

Открыв папку, мужчина всмотрелся в фотографию девушки, которую видел лично совсем недавно.

Просмотрев небольшое досье, герцог вспомнил, где раньше видел эту девушку.

Избранница Харуки Тено, дочери его старинного друга графа Уильяма Тено и его сестры Виктории, была совсем непроста. Рожденная в довольно богатой и уважаемой семье, она выбрала путь, который не одобрили ее родители, и покинула семейное гнездо.

Пропав на несколько лет, она снова появилась в свете уже в роли жены Генри Фицроя, герцога Кливленда.

Знает ли это Харука? А самое главное, знает ли то, что связывает семью Мичиру, точнее Эбигейл Кингсли и Викторию Анабель Тено?

Постучав костяшками пальцев по столу, мужчина поднялся. Затушив сигару, он взял с письменного стола мобильный телефон.

========== Часть 53 ==========

Отдав распоряжения относительно лошадей, Харука положил мобильный телефон на стол, и поднялся.

Заложив руки за спину, он прошелся по кабинету, мысленно считая шаги. Впрочем, он и так знал, что от двери до окна ровно двенадцать шагов, но все равно посчитал их четыре раза.

Полчаса назад Мичиру, сославшись на головную боль, ушла в отведенную ей комнату, оставив Тено заниматься своими делами.

Внезапное появление полиции спутало все планы молодых людей. Мичиру хотела уехать в свой дом, но Харука не отпускал ее. Он боялся, что стоит той покинуть его дом, как с ней случится что-то плохое.

Он отдавал себе отчет в том, что может сделать герцог Кливленд, но даже тот не посмеет причинить боль девушке, пока она под защитой Тено.

Остановившись у окна, Харука снова развернулся на каблуках ботинок, и остановился.

Нужно ли сообщить о случившемся отцу или подождать звонка адвоката?

- Милорд, - в кабинет заглянул дворецкий, - я должен Вам сообщить, что мисс Кайо только что вызвала такси.

- Что?! – Харука удивленно посмотрел на него.

- Да, милорд. Она заявила, что хочет уехать.

Харука выругался про себя, внешне стараясь быть спокойным:

- Уинстон, отмените такси!

- Да, милорд, - вежливо поклонился мужчина. – Я уже сделал это.

Харука похлопал дворецкого по плечу:

- Спасибо, Уинстон! Где Мичиру?

- В гостевой комнате, милорд.

Перепрыгивая через ступеньку, Харука бросился наверх.

***

Аккуратно сложив вещи, Мичиру застегнула сумку, и осмотрелась. Не забыла ли она чего?

Нет, кажется, все на месте.

Подойдя к окну, Кайо посмотрела, не приехала ли машина. Но во дворе было пусто, лишь деревья и цветы мокли под дождем. Должно быть, из-за погоды слишком многие решили воспользоваться услугами такси, что и задержало машину.

Откуда ей было знать, что Уинстон не выполнил просьбу девушки.

Дверь спальни резко отворилась и на пороге появился хозяин дома. Аккуратно поправив галстук, Тено откинул со лба челку и вошел в комнату:

- Ты хотела уехать? Кажется, мы договорились, что ты останешься здесь или поедешь только в моем сопровождении?

- Харука, - она вздохнула и опустилась на кровать рядом с собранной сумкой, - я не хочу, чтобы у тебя были проблемы из-за меня.

Сунув руки в карман брюк, Харука качнулся на каблуках ботинок. На его губах проскользнула едва заметная усмешка:

- Мичиру, прекрати нести чушь.

- Что?

- Ты знаешь, о чем я говорю. Ты дорога мне и я не собираюсь самоустраняться от той ситуации, в которой ты оказалась. Почему ты не доверяешь мне?

- Я доверяю, но…

- Но попыталась сбежать, - закончил он. Перехватив взгляд девушки, Харука покачал головой. – Такси не будет, я приказал отменить вызов.

Мичиру встала и подошла к нему. Нахмурившись, она посмотрела в серо-зеленые глаза напротив:

- А с чего ты взял, что можешь принимать за меня решения? Кто ты такой, а?

Он на миг опешил:

- Не понял…

- Да все ты понял, дорогой! – она ткнула пальцем ему в грудь. – То, что ты спал со мной, не дает тебе права принимать решения за меня. Если ты не заметил, дорогуша, я самостоятельная женщина, у которой своя жизнь. Как-то я жила до того, как встретила тебя, Харука. И вполне нормально жила.

- Но Кливленд не успокоится!

- А то я не знаю, - она усмехнулась. – Мне удавалось несколько лет скрываться от него. А тут… Засветилась рядом с тобой и Чарльз нашел меня. Вот дура же! Сидела бы в своем доме, подальше ото всех, занималась розочками и писала свои сказки, так нет! Потянуло меня на скачки, посмотреть на предмет воздыхания.

- Теперь еще и я виноват? – он вопросительно приподнял бровь.

Мичиру склонила на бок голову:

- Я тебя не обвиняю. Надо было мне головой думать, а не другим местом. – Мичиру вздохнула, а блондин приблизился к ней. Девушка сделала шаг назад. – Э, нет, дорогой! Не подходи.

- Почему? – он удивленно посмотрел на нее, но не остановился.

Она помотала головой:

- Да потому что стоит тебе оказаться рядом, как я, словно мартовская кошка, готова завалить тебя на месте! Ты что со мной делаешь, Тено? Используешь какие-то афродизиаки?

- Как ты могла такое подумать?

- Да потому что я еще никогда и никого так не хотела, как тебя, идиот! - Писательница отчетливо видела, как меняется цвет глаз Харуки. Ее дыхание участилось, а волна желания скрутила низ живота. – Нет-нет! Стой на месте! – Пульсация между ног заставила ее сжать руки и закрыть глаза. «Ты дура, Мичиру! Озабоченная идиотка! Тебе грозит опасность, а все, о чем ты можешь думать, это чтобы Тено тебя трахнул… Господи, куда катится этот чертов мир?!».

Слова Мичиру все еще звучали в голове Харуки, когда он оказался вплотную к девушке. Вынудив ту прижаться к стене, Харука оперся на руку, второй взяв девушку за подбородок: