Выбрать главу

- Милорд Тено, - почтительно поклонилась Самерс.

Харука слегка смутился, а Мичиру засмеялась.

- Очень рад, миссис Самерс. Пожалуйста, называйте меня просто Харука.

- Хорошо, - женщина отметила про себя скромность и простоту дочери графа. – Тогда и Вы, милорд, зовите меня Анной, как Мичиру.

- Как пожелаете, - Тено склонил голову и галантно поцеловал женщине руку.

Анна заметила вспышку в глазах своей подопечной, и засмеялась про себя, а вслух произнесла:

- Проходите в дом, господа. Мичиру, потом со своими розами поздороваешься! – Анна засмеялась и потянула девушку за руку. – Проходите, проходите! Сейчас будет готов обед. Харука, надеюсь, Вы любите фиш-энд-чипс?

- Очень, - кивнул Тено, помогая внести в дом вещи.

- Вот и замечательно. А на десерт - Девонширские булочки со взбитыми сливками.

- О, булочки! – Мичиру обернулась к Тено. – Анна готовит самые лучшие булочки в Девоншире!

- Не сомневаюсь, - вежливо ответил Тено.

Анна закрыла за парой дверь:

- Мичиру, спальня для гостей готова, но что-то мне подсказывает, что ты предложишь Харуке свою комнату. - При ее словах молодые люди одновременно покраснели, чем только подтвердили предположение женщины. Не дав им сказать ни слова, она махнула рукой в сторону лестницы. – Все, все, жду вас минут через 15. Как раз все будет готово.

Проводив молодых людей взглядом, Анна вздохнула. Кажется, Мичиру наконец-то счастлива. Ей очень хотелось верить, что встреча с Тено не закончится для девушки скорым разочарованием.

Раскинув руки, Мичиру упала спиной на постель и закрыла глаза.

- Как же хорошо дома!

- Тебе не понравилось у меня? – блондин присел на край постели и погладил Кайо по ноге.

Приоткрыв глаза, Мичиру подложила руку под голову и посмотрела на сидящего рядом:

- Я этого не говорила, Хару.

Он улыбнулся:

- Нет, но подразумевала.

Девушка потянулась к Харуке. Через секунду блондин лежал рядом с ней. Мичиру поцеловала Харуку и погладила по щеке:

- Нет, дорогой. Мне понравился твой дом. И находится он в таком красивом месте.

- Но…, - продолжил за нее Тено, жмурясь от наслаждения, когда пальчики Мичиру начали свое путешествие по его щеке.

- Но здесь… В этом месте я впервые почувствовала себя дома. Почувствовала спокойствие и умиротворение.

- Я могу и здесь жить, - пожал плечами Харука. – Мне не принципиально, Мич. Мне главное, чтобы ты была рядом.

В глазах девушки зажегся огонек:

- Правда? Хару, ты правда так думаешь? – она нависла над ним, с нежностью всматриваясь в лицо.

- Почему нет? – Тено уложил Мичиру на себя. – Я ведь говорил, что настроен серьезно. Я полюбил тебя, Мичиру, и хочу быть с тобой всегда и везде. Если тебе уютно в этом доме, то почему нам не жить здесь. Если ты, конечно, не против. Правда, придется построить конюшню… Хотя… Лошадей можно держать у Генри.

Приподнявшись, Мичиру внимательно рассматривала лицо блондина. Неужели Тено готов отказаться от своего роскошного особняка в пригороде Лондона, чтобы жить с ней в глуши девонширских болот?

- Ты шутишь?

Харука открыл глаза и удивленно посмотрел на нее:

- Шучу? Мичиру, я серьезен, как никогда.

- Подожди, - она села. – Ты готов оставить свой дом, Лондон, чтобы жить здесь, со мной? – он кивнул. – Здесь, где на мили кругом нет людей, где только поля, лес и болота?

Харука тоже сел, непонимающе смотря на нее:

- Да. А что здесь такого?

- Ты сумасшедший, Тено! – она поднялась и прошлась по комнате. – Многие люди рвутся в Лондон. Хотят жить там, посещать крутые рестораны и магазины, ходить в театры и кино. А ты… Ты, который владеет шикарным особняком с прислугой всего в получасе езды от Лондона, готов поселиться в этой сельской глуши. Да ты же со скуки здесь помрешь!

Откинув со лба прядь светлых волос, Харука покачал головой:

- Ну, во-первых, я не люблю суету больших городов. Во-вторых, особняк никуда от нас не денется, мы там можем жить, когда захотим. В-третьих, с тобой я со скуки не умру.

Мичиру подлетела к нему и с разбегу запрыгнула на колени:

- Я обожаю тебя, Харука Тено!

***

- Дорогая Виктория, как долго Вы собираетесь скрывать от мужа, что живы? – Эдуард герцог Норфолк вопросительно посмотрел на свою родственницу. – Уильям любит Вас, моя дорогая.

- У него жена и дети…

- Виктория! Этот брак недействителен, стоит лишь Вам появиться в свете. Мой адвокат уладит все вопросы в течение нескольких дней, я гарантирую, - герцог Норфолк ободряюще улыбнулся.

Виктория покачала головой:

- Я не уверена, что снова хочу оказаться в центре газетных статей, терпеть осаду журналистов. Да и как я объясню Уильяму и Харуке свое молчание в течение 17 лет? Моей дочери не хватало внимания, мой муж едва не сошел с ума, а я …

- У Вас, моя дорогая сестра, была уважительная причина. После той катастрофы Вы потеряли память. Да и сами едва остались живы. Если бы не те люди с фермы…

- О, да, - Виктория Анабель Тено согласно кивнула, с содроганием вспоминая, как частный самолет, на котором она летела, потерпел крушение. – Это было ужасно. Я уже распрощалась с жизнь…и потеряла нашего ребенка.

Мужчина подсел к ней на диван и ободряюще приобнял:

- Дорогая, это все в прошлом. Прошу Вас, Тори, забудьте о том ужасе.

- Боюсь, Эдуард, что никогда не смогу сделать этого. Как бы я не старалась, те секунды снова и снова встают перед глазами.

Герцог Норфолк понимающе кивнул:

- И все же, я настоятельно советую Вам, Виктория, вернуться в мир живых. Это нужно и Вам, и Уильяму и Харуке.

- Харуке сейчас нужна только та девушка, - грустно улыбнулась женщина.

Она знала, что отец Мичиру, виновен в авиакатастрофе. Диспетчер небольшого аэропорта, получивший сигнал бедствия небольшого частного самолета, предпочел разрешить посадку самолету известного бизнесмена Артура Кингсли, отправив незнакомый борт на второй круг. Но второй круг оказался смертельным. У самолета отказали двигатели и он свалился в штопор.

Виктория и сама не знала, как ей удалось остаться живой и относительно невредимой. Развалившись на куски от удара о землю, самолет вспыхнул. Викторию же выбросило, и она оказалась в каком-то болоте, что и спасло ей жизнь.

Довольно быстро к месту крушения прибыли спасатели, но они так и не смогли найти тело Виктории Тено. Лишь ее сумочка с обгоревшими документами, да какие-то вещи. Женщину и экипаж самолета признали погибшими.

Вот только через день после катастрофы семья местного фермера нашла израненную женщину, потерявшую память. Они дали ей кров, пригласили врача, чтобы помочь раненой женщине, и выходили ее после катастрофы и неудавшейся беременности. Сама же незнакомка не помнила ни своего имени, ни откуда она, ни как очутилась здесь.

Лишь спустя несколько месяцев память стала постепенно возвращаться. И когда незнакомка вспомнила, что она является женой графа Уильяма Тено, тот уже был повторно женат. И, казалось, был счастлив.

Виктория связалась с Эдуардом, и тот помог ей вернуться в Лондон. Полученные травмы еще несколько лет не давали Виктории нормально жить, и ей пришлось тайно покинуть Британию, чтобы на несколько лет осесть в Швейцарии и заняться здоровьем. Благо, в деньгах она не нуждалась и могла жить спокойно, наблюдая за взрослеющей дочерью и своим мужем.