Выбрать главу

“He was the only one that ever called her Alice. Everybody else called her Althea. It means ‘the truth.’”

“Althea? What, she was an honorary member of the Doña Althea family?”

Viola said nothing. I never knew what to make of her dark hints, but this one was wildly improbable. My impression was that she’d stayed an outsider, like the rest of us. Doc Homer had married my mother and come out here from Illinois after World War II, after he’d served in the army and finished his internship. Her maiden name was something like Carlisle. We never pressed him for more; when it came to our mother, Doc Homer seemed to be in an extended mourning period that lasted for our whole lives to date.

It made me curious, though. I had visions of trying again, of pinning his fragile shoulder blades against the wall of his basement office and forcing him to tell the whole truth about our family. As if Doc Homer’s tongue could be forced.

Abruptly, Viola and I reached the American Legion hall. We walked into a noisy room bright with artificial light and I felt disoriented as to the decade. Women wearing cable-knit cardigans over thin housedresses crowded the hall with their talk, their large purses and imposing bosoms. When they saw Viola and me they began to come to some kind of order. Chairs were dragged, with much metallic howling, from conversational circles back into crooked rows. Many faces were familiar to me now from some encounter, such as old Mrs. Nuñez, who’d been so chatty when I took the boys to her house trick-or-treating, and others like Uda Dell I knew specifically. Doña Althea presided from an overstuffed chair at the front of the hall, but did not speak. Her face was as finely lined as the grain in maple wood, and about the same color. Her pale blue eyes blazed in the direction of the air over our heads. You could have taken her for a blind woman if you didn’t know the truth, which was that Doña Althea’s vision was sharp as a hawk’s.

Norma Galvez, whose shellacked white hair was crowned with a navy bow that coordinated with her Steelworkers T-shirt, brought the meeting to order. It was a packed house. It took a while to achieve perfect quiet. Viola ushered me to a chair at the front table, hurried over to say hello to Doña Althea, and deposited the two feathers in a grocery bag of kindred feathers at the Doña’s feet. Then she scurried back and took her seat by me.

“Viola brought a guest,” announced Mrs. Galvez, accompanied by vigorous nodding from Viola. She’d removed her hunter’s cap. “You all know Doc Homer’s daughter Cosima. She’s going to tell us about the contamination.”

That was my introduction. I was expecting to hear all about myself and the situation, as is always done at meetings that go on too long. But she was through, and I was on. I stood a little shakily, thinking of Hallie, who felt at home giving a lecture in a church full of mosquitoes and kerosene smoke and squalling babies.

“I’m not an expert,” I began. “Here’s the chemistry of it. Black Mountain Mining has been running sulfuric acid, which is a clear, corrosive, water-miscible acid, through their tailing piles to recover extra copper. It combines to make copper sulfate, which is also known as ‘blue vitriol.’ People used to use it to kill rats and pond algae and about everything else you can name. There’s a ton of it in your river. And there’s straight sulfuric acid in there too. The EPA finally sent a report saying that kind of pollution is very dangerous, and they can’t put it near people and orchards, so Black Mountain is building a dam to run the river out Tortoise Canyon. You know that part of the story. And the men on the town council are pushing for a lawsuit that will get some action in the twenty-first century.” There was some snickering. I remembered my talk with Viola on the hill overlooking the dam construction site-her disgust. The Stitch and Bitch Club wasn’t banking on the good old boys.

“I really don’t know any way of helping out with your problem. All I can tell you is that you have a problem, and why, which I guess is what scientists are mainly good for.” I paused to swallow. The room was a silent garden of blinking faces, expecting something from me.

“My students and I looked at the river water under microscopes, and the usual things that live in a river aren’t there. Then we tested the pH of the river and found out it’s very acidic. The EPA has tested it too, and they agree. But your trees knew all this way before we did. Watering them from the river is just like acid rain falling on them, if you’ve heard of that. The acid-rain problem here in the West comes mostly from mine smelters. It’s the same acid, one way or the other. Sulfuric acid.” I feared I was losing my grasp of the subject, but they were still listening.

“I don’t think I can tell you anything helpful. But Viola said I should come anyway. If you have questions I’ll try to answer them.” I sat down.

A thin woman in cat’s-eye glasses and a red dress stood up and demanded, “You mean the fish and stuff is all killed? My husband claims they was catching croppies out of there a month or two ago.”

“Well, no, the fish…”

“Stand up, honey, we can’t hear you,” said Miss Lorraine Colder, my fourth-grade teacher. She and Miss Elva Dann, who sat next to her, had lived together forever and resembled each other although they were no relation.

“Not the fish,” I said. “They’re still alive, but the smaller things that live in the water…” I considered how to phrase this, and started again. “Usually there’s a whole world of microscopic things living in a river, and in the dirt, and the air. If you were in an airplane and flew over a city and looked down and saw nothing was moving, you’d know something was up. That’s how you can tell if a river is healthy or not. You can’t see them, but they’re supposed to be there.”

The woman in the red dress hugged her sweater around her. “Like bugs?”

“Kind of,” I said.

Another woman said in Spanish that if the river water killed bugs, she’d better take some and sprinkle it around her son’s house. There was a good bit of laughter.

“It won’t kill cockroaches,” I said. “Too bad. You could sell it for a fundraiser.” They laughed again, though there were some surprised looks, and I was secretly satisfied. All my life here, people had spoken Spanish around me the way grownups spell around children.

The woman in the red dress was still standing. “What we want to know is, is the river poisoned for good? Would we be better off to let them run it out Tortoise Canyon?”

Every person in the room was looking at me. It dawned on me that they weren’t conceiving of their situation as hopeless. What they wanted was not sympathy or advice, but information. “Well, no,” I said. “The river could recover. It doesn’t start here, it starts up on the Apache reservation, in the mountains where the snow melts. As long as that’s pure, the water coming down here will be okay.”

“So if you could stop Black Mountain from running the acid through the tailing piles, then after a while the junk would get washed out?” inquired Mrs. Galvez. “Like flushing the John?”

“Exactly like that,” I said.

Fifty women started talking at once. You’d think I’d commuted a death sentence. After a minute Doña Althea carefully pushed herself up from the arms of her chair and stood, waiting for quiet. In her black dress she rustled like an old crow. She gave a short speech in Spanish, the gist of which was that I’d told them what they needed to know, and now they had to figure out how to get the company to stop building the dam and stop polluting the river and go to hell.

I sat down, a bit stunned. My Spanish was passably good, thanks to the years of Hallie’s refugees sleeping on my couch, but some of Doña Althea’s more idiomatic swear words were new ones on me. Also, she referred to me as la huérfana, the orphan. They always called Hallie and me that. It seemed unkind.