— Хочешь правду? — натянуто улыбнулся он, — я из службы безопасности совета высших магов, — Герман дал какое-то трудно понимаемое объяснение.
— Откуда ты?! — вместе переспросили Дан и Анна.
— Долго объяснять. В общем, тот, кто должен разворошить это осиное гнездо, иначе последствия будут непоправимыми.
— Амира, — посмотрел на неё Дансар гипнотически, — ты дашь нам уйти?
— Ты спас меня в детстве, я перед тобой в долгу. Идите, — недовольно проговорила девушка, развернулась и ушла.
Герман с помощью магического предмета, похожего на кулон-амулет, снял защиту и открыл дверь. Амира смотрела на них сквозь стекло двери, за которой шло «совещание», явно давая понять, что стоит на стрёме.
Перед тем, как они переступили порог, Герман крепко обнял друга.
— Я чуть с ума не сошёл, играя тут роль предателя. Ещё немного и, наверное, не выдержал бы, — признался он.
— Спасибо, друг, — похлопал его по плечу Дан.
— А как же ты, Герман? — на лице Анны отразилось переживание.
— О, не беспокойтесь. Ничего они мне не сделают — этот амулет защищает меня, — покачал он магическим предметом туда-сюда, — да и уверен, что высшие маги не позволят меня убить. Вот найти бы ещё книгу раньше них.
— Я знаю, где она, — проговорила уже на лестничной клетке Анна, — и заберу её обратно.
Они добрались до дома Лизы так быстро, насколько это было возможным.
Нажав на клавишу звонка, Анна топталась перед дверью от волнения. Обрадованная Лиза сразу же обняла сестру. Началась некоторая кутерьма, потому что родители сестёр тоже были в доме, и после затянувшихся причитаний, объятий и даже выговоров за то, что их дочь себя не бережёт, а также радостных прыжков и попыток Арти лизнуть её в нос, Анна смогла перейти к делу.
Дан скромно стоял у входа, пока на него ни обратили внимание.
— Проходите, — вежливо проговорила ему Катеринка.
Но настрой родителей и сестры не был столь позитивным. Измерив его уничижающим взглядом с головы до ног, присутствующие всем своим видом показали, что вампиру в их доме не место.
— Спасибо, принцесса, — наклонился он к Катерине, — но не уверен, что мне стоит проходить. Я лучше подожду на улице, — проговорил Дан и, учтиво откланявшись, вышел.
У Анны словно всё похолодело внутри. Бороться со смертью, участвовать в тайных и опаснейших обрядах, оказаться втянутой в какие-то заговоры мирового масштаба и всё это выдержать, а тут вдруг наткнуться на стену непонимания в семье и захотеть расплакаться, как маленькая слабая девчонка, — это перебор. Когда совершаешь что-то масштабное и значимое, то не задумываешься о мелочах, но именно эти мелочи и составляют жизнь, а что-то грандиозное случается редко. Вот и сейчас она пришла победительницей, но ей тут же указали на её место — дочери и младшей сестры, которую будут учить уму разуму.
— Катерин, принеси, пожалуйста, книгу, — ласково обратилась она к племяннице, — нужно, чтобы ты прочитала там кое-какие слова, и мы уйдём, — уже без какой-либо эмоциональной окраски продолжила Анна, сделав акцент на слово «мы».
— Куда ты собралась? Неужели это не конец! — подняла руки к небу мама.
— Это далеко не конец. За нами по следу идут ведьмы, цель которых — эта книга, — ледяным тоном ответила Анна, указав на книгу, которую ей принесла Катеринка.
— Это всё из-за него, да?! — строго спросил папа, указав жестом на дверь, за которой находился Дан.
— Ты тоже так думаешь? — ответила Анна вопросом адресованным сестре.
— Я не имею ничего против, — замахала руками Лиза, — но вся эта жуткая ситуация возникла не без его участия. Ты хотела его воскресить — воскресила. Ты хотела его уберечь от заклинания — уберегла, обратив в человека. Ты хотела вернуть ему контроль и вернула же. А теперь…
— А теперь охотники идут по следу за мной, а не за ним. И если бы я не согласилась им помогать тогда, то не было бы его смерти, воскрешения, обращения и потери контроля. Он жил бы своей обычной жизнью, никого не убивая, а порой даже спасая, — в душевном порыве ответила Анна, и сердце сжалось от мысли, что Дансар, скорее всего, весь этот разговор слышит, потому что его органы чувств не сравнить с человеческими.
Анна увела в отдельную комнату Катерину.
— Анна! — кричал папа, — прекрати свои ведьмовские штучки! Не надо приобщать к этому делу ещё и Катерину! Магии не место в нашем доме!
— Не в вашем, а в доме Лизы, заметь, — обиженно огрызнулась Анна, — да и Лиза тоже ведьма, только вялотекущая, — уколола она.
Через пару минут из комнаты вприпрыжку вышла довольная Катеринка и Анна с книгой подмышкой.