- Может, поработаем в библиотеке? – говорю я Кармел. Та закинула сумку на плечо и улыбнулась.
- Возьми еще одну печеньку в дорогу, дорогая. – говорит мама.
Мы оба берем по одному – Кармел с легким сомнением – и направляемся к двери.
- Не обязательно его есть. – говорю я ей, когда мы выходим на крыльцо. – Мамино анисовое печенье имеет тот еще вкус.
Кармел засмеялась.
- Я попробовала и еле проглотила. Они как пыльные черные мармеладные конфетки.
Я улыбнулся.
- Только маме не говори. Она сама придумала рецепт. И очень им гордится. По идее, они приносят удачу или еще что-то.
- Тогда, возможно, мне стоит съесть еще одно.
Она с минуту рассматривает его, затем поднимает глаза и внимательно смотрит на мою щеку. Я знаю, что у меня по скуле идет длинная полоса черных синяков.
- Ты ходил в этот дом без нас.
- Кармел.
- Ты сумасшедший? Тебя могли убить!
- А если бы мы пошли все вместе, то убили бы всех. Послушай, просто оставайся пока с Томасом и его дедушкой. Они что-нибудь придумают. Присмотрят за тобой.
Ветер определенно холодный, - ранний признак осени - он проводит по моим волосам ледяными пальцами. Я смотрю вдоль улицы и вижу приближающуюся машину Томаса, он поменял дверь и сделал на бампере наклейку Вилли Вонка [1]. У малыша явно есть чувство стиля, и это вызывает у меня ухмылку на лице.
- Мы можем встретиться в библиотеке примерно через час? – спрашиваю я Кармел. Она следит за моим взглядом и видит приближающегося Томаса.
- Определенно нет. Я хочу знать, что происходит. Если ты хоть на минуту подумал, что я поверила в тот бред, что пытались сказать нам Томас и Морфран прошлой ночью…Я не глупая, Кас. Я знаю, когда меня пытаются обвести вокруг пальца.
- Я знаю, что ты не глупая, Кармел. И, если ты настолько умная, насколько я думаю, то будешь держаться подальше от этого и встретишься со мной через час в библиотеке.
Я спускаюсь по ступенькам и выхожу на подъездную дорожку, показывая жестом Томасу, чтобы тот не парковался. Он все понял и замедляется достаточно, чтобы я успел открыть дверь и залезть внутрь.
Затем мы уехали, оставив Кармел смотреть нам вслед.
- Что Кармел делала у тебя дома? – спросил он. В его голосе слышится ревность.
- Я захотел, чтобы она сделала мне массаж, и мы целый час обжимались. – говорю я и хлопаю его по плечу. – Томас. Да ладно тебе. Она занесла мне задание по биологии. Мы встречаемся в библиотеке после того, как поговорим с твоим дедом. А теперь расскажи мне, что случилось вчера с парнями.
- Ты ей и вправду нравишься, знаешь ли.
- Ага, но тебе она нравится больше. – говорю я. – Так что случилось?
Он старается поверить мне, что я не заинтересован в Кармел и что я достаточно хороший друг, чтобы уважать его чувства к ней. Как нестранно, но все это правда. В конце концов, он вздыхает:
- Мы обвели их вокруг пальца, как ты и сказал. То еще было шоу. Мы вправду убедили их, что если они повесят мешочки с серой над кроватью, то она не сможет напасть на них, пока те спят.
- Господи. Только не переусердствуйте. Нам нужно, чтобы они продолжали в это верить.
- Не волнуйся. Морфран проделал отличную работу. Он вызвал синее пламя и якобы вошел в транс и все такое. Сказал им, что сделает заклинание изгнания, но ему нужен лунный свет и надо подождать до следующего полнолуния, чтобы все было готово. Как думаешь, тебе хватит этого времени?
Обычно я бы ответил «да». В конце концов, дело не в том, что мне надо найти Анну. Я знаю, где она.
- Не уверен, - отвечаю я. - Я вернулся прошлой ночью, и она надрала мне зад.
- И что ты будешь делать?
- Я разговаривал с другом отца. Он сказал, что нам нужно выяснить, откуда идет ее сила. Знаешь каких-нибудь ведьм?
Он сощурился.
- А разве твоя мама не одна из них?
- Знаешь каких-нибудь черных ведьм?
Он вновь сощурился и пожал плечами.
- Ну, думаю, себя. Не то чтобы я очень хорош в этом, но я умею создавать барьеры и владею стихиями. Морфран хорош, но он больше не колдует.
Он сворачивает влево и паркуется возле антикварного магазина.
Через окно я вижу черную, но уже седеющую собаку: она уткнулась носом в стекло и стучит хвостом по земле. Мы заходим внутрь и видим Морфрана за прилавком: он оценивает новое кольцо, довольно красивое, старинное, с большим черным камнем.
- Знаешь что-нибудь о создании заклинаний и экзорцизме? – спрашиваю я.
- Конечно, - отвечает он, не отвлекаясь от своей работы.
Его черная собака поприветствовала Томаса и тяжелым шагом подошла к хозяину, чтобы лечь отдыхать у его ноги.
- Здесь приведений было как дерьма, когда я купил это место. Иногда они вновь появляются. Хозяева иногда слишком привязываются к своим вещам, если вы понимаете, о чем я.
Я осмотрелся. Ну, конечно. В антикварном магазине всегда находится парочка призраков, пресмыкающихся вокруг. Мой взгляд остановился на длинном овальном зеркале, стоящим у стенки дубового комода. Сколько же лиц туда вглядывались? Как много мертвых отражений ждут там новых жертв и шепчутся друг с другом в темноте?
- Ты можешь мне кое-что достать? – спрашиваю я.
- Что именно?
- Мне нужна куриная ножка, круг из освященных камней, пентаграмма изгнания и какая-то гадательная фигня.
Он сердито посмотрел на меня.
- Гадательная фигня? Как профессионально и подробно.
- Слушай, я пока не знаю подробностей, ладно? Можешь их достать или нет?
Морфран пожал плечами.
- Я могу послать Томаса к озеру Верхнему с мешком. Достань оттуда тринадцать камней. Они сами по себе освященные. Куриную ножку мне придется заказывать, а гадательная фигня, ну, могу поспорить, что тебе нужно зеркало или что-то такое, возможно, чаша ворожбы.
- Чаша ворожбы показывает будущее. – говорит Томас. – Зачем она ему?
- Чаша ворожбы показывает все, что пожелаешь. – исправляет его Морфран. – Что же до пентаграммы изгнания, я думаю, это может оказаться лишним. Просто подожги защитные благовония или травы. Этого должно быть достаточно.
- Ты же знаешь, с кем мы имеем дело, не так ли? – спрашиваю я. – Она не простое привидение. Настоящий ураган. «Лишнее» будет как раз кстати.
- Послушай, парень. То, о чем ты говоришь, не более чем сфабрикованный спиритический сеанс. Призыв призрака и заключение его в круг из камней. Использование чаши ворожбы, чтобы получить от призрака ответы. Я прав?
Я кивнул. Из его уст все звучит так просто. Но для кого-то, кто не умеет создавать заклинания и кого прошлой ночью кидали во все стороны, как резиновый мячик, это звучит чертовски на грани невозможного.
- Мой друг в Лондоне работает над этим. Он пришлет мне заклинание через пару дней. В зависимости от этого мне может еще что-то понадобиться.
Морфран пожал плечами.
- Время убывающей луны в любом случае самое подходящее для связывающего заклинания. – говорит он. – У тебя есть полторы недели. Куча времени.
Он сощурился и смотрит на меня, точно как его внучек до этого.
- Она побеждает тебя, не так ли?
- Ей недолго осталось.
***
Наша общественная библиотека не очень-то внушительна, но, подозреваю, дело в том, что я избалован, взрослея с папой и его друзьями, у которых дома своя коллекция пыльных книг. Тем не менее, здесь можно найти много чего о местной истории, а это самое главное. Учитывая, что мне нужно найти Кармел и решить проблему с заданием по биологии, я сажаю Томаса за компьютер, чтобы он просмотрел все архивы с любыми записями об Анне и ее убийстве.