Посреди урока теории доказательства сложенный прямоугольник бумаги приземляется на мой стол. Когда я разворачиваю его, понимаю, что это записка от Хайди, симпатичной светловолосой девушки, сидящей тремя рядами дальше меня. Она просила меня помочь ей с уроками и интересуется, не хочу ли я пойти посмотреть новый фильм Клайва Оуэна. Я сунул записку в книгу по математике с целью ответить на нее чуть позже. Конечно, я не хочу, и, если она спросит меня об этом, я отвечу, что у меня все хорошо, когда я один, и, возможно, как-нибудь в другой раз. Она могла бы спросить меня еще раз и еще, и еще, и тогда мне бы пришлось намекнуть ей в открытую. Вероятно, кажется, что все просто, но это не так. Какой смысл смотреть кино и начинать отношения, которые я не смогу закончить? Не хочу скучать по людям, и чтобы люди не скучали по мне.
После урока я выхожу за дверь и растворяюсь в толпе. Я слышу, как Хайди зовет меня по имени, но я не оборачиваюсь. Эта часть работы выполнена. Шкафчик Уилла расположен ближе всех. Он уже там, как обычно с Чейзом, облокотившись о бедро. Когда он замечает меня, его глаза глядят влево и вправо, будто бы он не думал, что мы встретимся для какого-то важного обсуждения.
- Как дела, Уилл? – спрашиваю я. Затем киваю Чейзу, который смотрит на меня с каменным выражением на лице, говорящим, что лучше он будет осторожным или же сотрет меня в порошок в любой момент. Уилл вообще ничего не говорит. Он просто на меня глазеет и продолжает заниматься своими делами, вынимая тетрадки для следующего урока. Я осознаю, с какой скоростью Уилл начинает ненавидеть меня. Он никогда мне не нравился из лояльности к Майку, а теперь он меня ненавидит из-за того, что произошло. Не знаю, почему я не задумывался об этом раньше. Думаю, я никогда так много не рассуждал о жизни. В любом случае, меня радует тот факт, что я должен ознакомить его с тем, что он будет частью заклинания. Тогда он уж точно сделает какие-то выводы.
- Ты сказал, что ты в деле. Твой черед пришел.
- Какой еще черед? – спрашивает он. Его серые глаза выглядят холодными. Жесткими и умными.
- Не мог бы ты сначала убрать отсюда летающую обезьянку? – я показываю на Чейза, но не двигаюсь. – Мы готовим заклинание, чтобы обездвижить призрака. Увидимся после школы в магазине Морфана.
- Ты такой чокнутый, мужик, - Чейз пронзает меня взглядом. – Принес это дерьмо сюда и заставляешь нас разговаривать с полицией.
Я не знаю, о чем он ноет. Если копы вели себя так же, как со мной и Кармел, в чем тогда проблема? И я уверен, что так и было, потому что я прав насчет них. Исчезновение Майка спровоцировало небольшую поисковую группу, которая прочесывала холмы в течение недели. В газеты попали несколько заметок об этом инциденте, но также быстро и ушли с первых страниц.
Каждый проглотил историю о том, что он подорвался и уехал. Так и ожидалось. Когда люди замечают нечто сверхъестественное, они логически пытаются обосновать происходящее. Так поступили полицейские в Батон-Руж с убийством моего отца. Они определили его как изолированный акт насилия, вероятно, совершенный каким-то путешествующим через страну. Не имеет значения, что его, сука, съели. Не имеет значения, что ни один человек не способен оставить такие большие укусы.
- По крайней мере, копы не подозревают вас, - я слышу себя, как рассеянно говорю.
Уилл закрывает шкафчик.
- Это не то, что имеет значение, - он говорит низким приглушенным голосом. А затем жестко смотрит на меня. – Лучше быть таким, а не тем, кто заговаривает зубы. Тебе лучше это знать.
Когда они уходят, за моим плечом появляется Кармел.
- Что это с ними? – спрашивает она.
- Они до сих пор думают о Майке, - отвечаю я. – Есть в этом что-то странное?
Она вздыхает.
– Просто кажется, что мы остались одни. Я думала, что после того, как это случилось, меня окружит стадо людей, и будут задавать тысячи вопросов. Но даже Нат или Кэти не спрашивают больше об этом. Их больше интересуешь ты, горячий ли ты объект, и когда я приведу тебя на вечеринку.
Она смотрит на проходящую мимо толпу. Большинство девушек улыбаются, зовут и машут ей, но никто из них не подходит. Будто бы на мне одето что-то, что отпугивает людей.
- Я думаю, они не в духе, - продолжает она. – Потому что в последнее время мне вовсе не хотелось тусить. Думаю, это дерьмово. Они же мои друзья. Но…все, о чем я хочу поговорить, с ними не получается. Такое двоякое чувство, будто бы я коснулась чего-то, что вынудило меня побледнеть. Или, возможно, я в цвете, а они наоборот черно-белые.
Она поворачивается ко мне.
– У нас один секрет, не так ли, Кас? И это поднимает нас на новую вершину.
- Обычно это срабатывает, - мягко отвечаю я.
***
После школы в магазине Томас скачет у прилавка, звонит по телефону насчет продаж фонарей и фарфоровых умывальников; он хранит банки всяких продуктов в мутной воде, кристаллы, покрытые толстым слоем пыли, свечи и пучки трав. Приблизившись, я заметил несколько свечей ручной работы моей матери. Как ловко с ее стороны. Она даже не упомянула о том, что они встречались раньше.
- Вот, - говорит Томас и подносит к моему лицу что-то похожее на пучки веток, но, приглядевшись, я узнаю сушенные куриные ножки. – Их сегодня доставили, - он показывает их Кармел, которая пытается выглядеть впечатленной и не выказывать свое отвращение. Затем он снова отталкивается от прилавка и исчезает, копаясь внизу.
Кармел хихикает.
– Кас, как долго ты еще будешь оставаться в Тандер-Бэй после того, как все закончится?
Я перевожу на нее взгляд. Я надеюсь, она не погрязла в собственной лжи к Нат и Кэтти и не настолько погружена в горячие фантазии, в которых я олицетворяю собой высокомерного плохого истребителя призраков, а она, в свою очередь, будет постоянно нуждаться в спасении.
Но нет. Я придурок, раз так думаю. Она даже не смотрит на меня. Она наблюдает за Томасом.
– Не уверен. Может, еще на некоторое время останусь.
- Хорошо, - говорит она, улыбаясь. – Ежели ты не заметил, Томас будет скучать по тебе, когда ты уедешь.
- Может, ему придется найти еще одного, чтобы составил ему компанию, - говорю я, и мы смотрим друг на друга. На секунду воздух колышется, и определенно становится ясным, что кто-то открыл дверь. Я поворачиваюсь и уже знаю, что Уилл здесь. К счастью, без Чейза.
Он один. Все трое присутствующих злятся от его взгляда. Он же бродит с засунутыми в карманы руками и рассматривает антиквариат.
– Так что насчет заклинания? – спрашивает он, и я чувствую, как неловко ему выговаривать это слово. Такие, как Уилл, не употребляют его, это заложено логикой, поэтому оно созвучно с миром бодрствующих и работающих.
- Всего нужно четыре человека для исполнения связывающего круга, - объясняю я. Томас и Кармел собрались вокруг. – Сначала Томас воссоздаст защитный круг в доме, но, как только Анна начнет кромсать его молодое личико, мы приступим к плану Б.
Уилл кивает.
– Так что же нам делать?
- Сейчас мы попрактикуемся.
- Попрактикуемся?
- Ты хочешь все испортить в доме? – спрашиваю я, и Уилл закрывает свой рот.
Томас непонимающе смотрит на меня, пока я не подмигиваю ему. Теперь его ход. В ознакомительных целях я дал ему копию заклинания. Он знает, что нужно делать.
Он отмирает и хватает письменную копию заклинания с прилавка. Затем подходит к каждому из нас, передвигая поочередно нас за плечи и оставляя на нужном ему месте.
– Кас будет стоять на западе, где все и закончится. Также потому, что, если план не удастся, он первый примет на себя удар, - он подталкивает меня на запад. – Кармел, ты на севере, - говорит он и осторожно берет ее за плечи. – Я на востоке, с меня все начнется. Уилл, а ты будет стоять на южной стороне, - он занимает свое место и читает с бумаги, наверное, уже в сотый раз. – Мы нарисуем круг на въездной дорожке, обложим его освященными камнями и займем свои позиции. Травяное зелье в мешочках, которое сделала для нас мать Каса, мы повесим на шеи. Это основная смесь защитных трав. Свечи зажжем с востока против часовой стрелки и будем читать нараспев вот это, - он подносит листок Кармел тут же его читает и передает дальше Уиллу.