Выбрать главу

Мой мобильник завибрировал. Рейд. «Завтра у нас выходной. Надо куда-нибудь сходить.»

Я не думала что встретится, было хорошей идеей. Но, понимая, что я не знаю, сколько у меня осталось времени, прежде чем я сойду с ума или меня убьют, я решила пойти.

Глава 18

Рейд

Миссис Харпер позвонила и сообщила мне новости. Неудивительно, что Джози хотела свалить отсюда.

Я написал Джози, что я на крыльце. Дверь распахнулась менее чем за минуту, и она вырвалась из дома и пронеслась мимо меня. Я проследил за ней до своего байка.

— Гах! — Она зарычала, вскинув голову вверх, а потом провела рукой по волосам. Она оставила их волнистыми. Сегодня на ней не было ее графической футболки с рваными джинсами, но она нанесла больше макияжа на глаза. Поразительно.

Она была явно взволнована, но не сказала этого. И это было нормально. Она так давно не каталась. — Поговорим об этом позже. — Я оседлал байк, она села позади меня, и я вручил ей шлем.

— Я не имела в виду, что тебе нужно было меня вытащить. Я имела в виду, что мне нужно выбраться из дома.

— Нет. Тебе нужно выйти на улицу. — Я запустил двигатель

Ее левая рука находилась на моей стороне, когда она наклонялась вперед справа. — Куда мы идем?

— Поесть в приличном ресторане, — закричал я из-за рева байка. — Сделаем что-нибудь веселое. Ничего связанного с Окули. — Дерьмо. Звучит как свидание.

Ее руки обвились вокруг моей талии, ее пальцы обжигают мою кожу через рубашку. Длинные тени преследовали нас по улицам, небо было окрашено в розовый и оранжевый — цвета заката.

Чтобы дать ей время расслабиться, выехал на старую дорогу и курсировал по улицам, в апельсиновых рощах. Аромат цитрусовых висел в воздухе. Затем я двинул назад в сторону города.

Мы сидели в маленьком Мексиканском ресторане и говорили о вещах, о которых говорят нормальные люди. Фильмы, книги, Эл, ее любовь к выпечке, и воспоминания о наших детских шалостях. В этом было что-то успокаивающее, вероятно, потому, что я смеялся больше в тот час, чем за последние шесть месяцев вместе взятые.

Когда мы забрались обратно на байк после ужина, она снова наклонилась вперед. — Спасибо тебе. Это было именно то, что мне было нужно.

— О, мы не закончили.

— Что… — я не собирался позволять ей протестовать, что она и сделала бы, если бы я рассказал ей о своих планах. Она заслужила немного веселья.

Несколько звезд мерцали в бархатном черном небе к тому времени, как мы въехали на склад. Я смотрел на Джози через плечо. Она стащила шлем и смотрела на то место, где обычно находилась зона тренировки. Вместо этого высокие столы и переработанные панели из дерева сарая окружали бильярдный стол. В углу стоял музыкальный автомат, а прямоугольный бильярдный стол был обтянут зеленой тканью, на нем располагался треугольник с разноцветными шарами.

Ее взгляд переместился к моему лицу, крошечная морщинка запала между ее бровями.

Я протянул руку за шлемом. Она положила его в мою руку и прыгнула вниз, а затем пробежалась к недавно выдвинутой области. Ее рука пробежала по поверхности стола, когда она облетела его и осмотрела детали нового пространства. — Что это за место?

Скрестив руки, я прислонился к одному из высоких столов. — Это копия моей любимой части таверны Cavern, главного бара и гриля хаба, — Я засмеялся. — Здесь ярче, чем должно быть, хотя… Я потянулся к выключателю, чтобы выключить свет.

Она нажала кнопки на музыкальном автомате. — У хаба есть свой бар?

— Да. Здесь есть все. Это как собственный маленький городок.

Что-то мелькнуло в ее глазах, и ее взгляд упал на плиточный пол, когда заиграла песня. Мы говорили о Хаббе, куда ее мама хотела, чтобы она ушла. Я не должен был допускать этого.

Подойдя к ней, я схватил ее за руку и потащил к бару. Трансформировав стулья для нас двоих, я сел.

— Если бы мы были в реальном заведении, это была бы просто часть бара. Мы бы прошли через этот вход в ресторан.

На барной стойке появились две холодные кружки, и она издала смешок:

— Что это?

— Корневое пиво. Ты хочешь что-то другое?

Она покачала головой.

— Не смей создавать что-то еще, — сказала она. — Мы сегодня даже не тренировались, а ты уже потратил столько энергии.

Я говорил с отцом о моем энергетическом запасе, прежде чем он пропал без вести, и я наблюдал, как мои родители используют свои способности, пока рос. Я знал, что у меня есть приличный запас. Не без ограничений, но достаточно, чтобы тратить их на Джози… это того стоит. Кто знает, может быть в какой- то момент сыворотка будет производиться массовым способом, и ее назначат всем тренерам и Окули в Хаб. Я честно не знал, возьму ли я ее, даже если она будет доступна, и насколько я беспокоился о потере моих способностей. Оперативникам моего уровня повезло, если они доживали до 25.