Выбрать главу

Первого сентября, выслушав от Тома, хозяина паба «Дырявый котел», краткую инструкцию об использовании каминной сети и летучего пороха, Гарри шагнул в огонь камина, не догадываясь о том, что его ждет на той стороне. Гарри даже не подозревал, что Заклинатель, недовольный уверенным шагом Гарри в огонь, активировал щит на максимум, задействовав даже систему потоковой подпитки щита.

Глава 10

Поезд и начало второго курса

POV рядового сотрудника Министерства Магии, отдел по контролю за магическим транспортом.

Первое сентября никогда не было для мистера Смита, дежурного оператора каминной сети, каким-то особенным днем. Камином на платформу Хогвартс-экспресса пользовались лишь единицы, и это не могло увеличить общий трафик в сети. Большинство магов предпочитало использовать портал, встроенный в колонну между девятой и десятой платформами, а некоторые чистокровные семьи аппарировали сразу на платформу. Иными словами, вполне обычный день.

Внезапно вся сигнализация каминной сети словно сошла с ума, заорав не своим голосом. Нагрузка на сеть мгновенно выросла до таких значений, что создавалось впечатление, что через камин пытаются пронести замок Хогвартс вместе с деревней Хогсмид. Те люди, что в данный момент решили воспользоваться сетью летучего пороха, были выброшены из каминов в совершенно случайных местах, а с некоторыми случилось то, что уже более пятисот лет не случалось при использовании летучего пороха. Некоторые несчастные волшебники были расщеплены, забыв одну из своих частей тела в камине точки входа. Такое обычно считалось возможным при аппарации, но никак не при использовании современной каминной сети.

Мистера Смита буквально завалило письмами с жалобами в течение нескольких секунд. Но перегрузка сети исчезла так же внезапно, как и появилась, но мистера Смита это уже мало волновало. Он уже писал заявки службам по устранению причин неудачной аппарации и службе по работе с населением.

Конец POV несчастного сотрудника Министерства Магии.

Вылетев из камина на платформе, Гарри еле удержал равновесие, чтобы не познакомить свою пятую точку с гранитом волшебной платформы и получить волшебный синяк. Хоть камин и показался ему гораздо лучше аппарации, но вот бармен Том не рассказывал о той стене, в которую он врезался за мгновение перед выходом из камина. Может быть, при путешествии при помощи летучего пороха было нормально биться лбом о невидимую стену, как и было нормой то, что этот способ сбивал щит НД с 150 единиц до 15.

Отряхнувшись, Гарри отправился на поиски свободного куре. В этот раз он приехал за двадцать минут до отправления, и поэтому шанс найти пустое купе был значительно ниже, чем в прошлом году. Но удача видимо благоволила Гарри, и он с первой попытки наткнулся на купе, занятое группой слизеринцев во главе с Малфоем.

— Малфой, Кребб, Гойл, Нотт, вы не возражаете, если я к вам присоединюсь?

— Да нет, не против, — каким то слишком приторным голосом ответил Малфой.

Но едва Гарри забросил свой чемодан на багажную полку и закрыл дверь, как к нему подлетел Малфой и взял его за грудки.

— Ты что мне прислал, Поттер?!

— Не понял? — ошарашено спросил Гарри.

— Сидеть! — крикнул Малфой Кребу и Гойлу, которые уже начали вставать.

— Малфой, что случилось? — спросил Теодор Нотт, которому эта ситуация показалась интересной.

— Что случилось? Что случилось?! Этот… этот… этот изверг прислал мне какую-то штуковину, которая отказывается подчиняться законам магии! Я месяц не спал уже, пытаясь ее собрать! — прокричал Малфой, тряся Гарри. Только сейчас тот заметил, что у Малфоя красные глаза и мешки под ними. Да и само лицо было бледнее, чем обычно.

— Такое разве возможно? Чтобы что-то не подчинялось магии? — спросил Нотт.

— Я тоже думал, что невозможно. Но Поттер убедил меня в обратном. Я неделю вырезал все детальки из форм, вручную, порезал себе все пальцы! Но стоило мне произнести «репаро», как все детальки вернулись на свое место! В формы, откуда я их с таким трудом вырезал! И так всегда! Поттер, ты издеваешься?! — голос Малфоя уже грозился сорваться на визг, но тут Гарри осенило, чем тот был недоволен.

— Малфой, ты про «Бисмарк» говоришь?

— ДА! Именно про него! Мерлиновы яйца, это что, особо изощренный способ пытки?

— Малфой, Поттер, вы о чем? — спросил Нотт, заинтересовавшийся тем, что смогло так вывести из себя Малфоя.