Выбрать главу

He went to his desk and called down to the main office, told the officer who answered to ask Vianello to come up. A few minutes later, the older man came into the office. Usually tanned by this time of year to the ruddy brown of bresaola, the air-dried beef fillet that Chiara loved so much, Vianello was still his normal pale, winter self. Like most Italians of his age and background, Vianello had always believed himself immune to statistical probability. Other people died from smoking, other people’s cholesterol rose from eating rich food, and it was only they who died of heart attacks because of it. He had, every Monday for years, read the ‘Health’ section in the Corriere della Sera, even though he knew that all those horrors were consequent upon the behaviour of other people only.

This spring, however, five precancerous melanomas had been dug out from his back and shoulders, and he had been warned to stay out of the sun. Like Saul on the road to Damascus, Vianello had experienced conversion, and, like Paul, he had tried to spread his particular gospel. Vianello had not, however, counted on one of the qualities basic to the Italian character: omniscience. Everyone he spoke to knew more than he did about this issue, knew more about the ozone layer, about chlorofluorocarbons and their effects upon the atmosphere. What is more, all of them, and this to a man, knew that this talk of danger from the sun was just another bidonata, another swindle, another trick, though no one was quite certain just what this swindle was in aid of.

When Vianello, still filled with Pauline zeal, had attempted to argue from the scars on his back, he was told his particular case proved nothing, that all of the statistics were false; besides, it wouldn’t happen to them. And he had then come to realize that most remarkable of truths about Italians: no truth existed beyond personal experience, and all evidence that contradicted personal belief was to be dismissed. And so Vianello had, unlike Paul, abandoned his mission, and had, instead, bought a tube of Protection 30, which he wore on his face all year long.

‘Yes, Dottore?’ he asked when he came into the office. Vianello had left his tie and jacket downstairs and wore a short-sleeved white shirt and his dark blue uniform pants. He had lost weight since the birth of his third child last year and had told Brunetti that he was trying to lose more weight and get into better shape. A man in his late forties with a new baby, he explained, had to be careful, take better care of himself. In this heat and this humidity, with the memory of those down comforters fresh in his mind, Brunetti didn’t want to think about health in any way, not his own and not Vianello’s.

‘Have a seat, Vianello.’ The officer took his usual chair, and Brunetti went around to sit behind his desk.

‘What do you know about this Lega della Moralità?’ Brunetti asked.

Vianello looked up at Brunetti, narrowed his eyes in an inquisitive glance but, getting no further information, sat and thought about the question for a moment, then answered.

‘I don’t know all that much about them. I think they meet at one of the churches: Santi Apostoli? No, that’s the catecumeni, those people who have guitars and too many babies. La Lega meets in private homes, I think, and in some of the parish houses and meeting rooms. They’re not political, so far as I’ve heard. I’m not sure what they do, but from their name, it sounds like they probably sit around and talk about how good they are and how bad everyone else is.’ His tone was dismissive, indicative of the contempt he would have for such foolishness.

‘Do you know anyone who’s a member, Vianello?’

‘Me, sir? I should certainly hope not.’ He smiled at this, then saw Brunetti’s face. ‘Oh, you’re serious, eh, sir? Well, then, let me think for a minute.’ He did this for the minute he named, hands clasped around one knee and face raised towards the ceiling.

‘There’s one person, sir, a woman in the bank. Nadia knows her better than I do. That is, she has more to do with her than I do since she takes care of the banking. But I remember one day Nadia said that she thought it was strange that such a nice woman would have anything to do with something like that.’

‘Why do you think she said that?’ Brunetti asked.

‘What?’

‘Assume that they weren’t good people?’

‘Well, just think about the name, sir. Lega della Moralità, as if they’d invented the stuff. They’ve got to be a bunch of basibanchi if you ask me.’ With that word, Veneziano at its most pure, scoffing at people who knelt in church, bowed so low as to kiss the pew in front of them, Vianello gave yet more proof of their dialect’s genius and his own good sense.

‘Do you have any idea of how long she’s been a member or how she came to join?’

‘No, sir, but I could ask Nadia to find out. Why?’

Brunetti quickly explained about Santomauro’s presence at Crespo’s apartment and his subsequent phone calls to Patta.

‘Interesting, isn’t it, sir?’ Vianello asked.

‘Do you know him?’

‘Santomauro?’ Vianello asked, unnecessarily. Crespo was hardly someone he’d be likely to know.

Brunetti nodded.

‘He used to be my cousin’s lawyer, before he became famous. And expensive.’

‘What did your cousin say about him?’

‘Not all that much. He was a good lawyer, but he was always willing to push the law, to make it do what he wanted it to do.’ A common enough type in Italy, Brunetti thought, where law was often written but was seldom clear.

‘Anything else?’ Brunetti asked.

Vianello shook his head. ‘Nothing I can remember. It was years ago.’ Before Brunetti could ask him to do it, Vianello said, ‘I’ll call my cousin and ask. He might know other people Santomauro worked for.’

Brunetti nodded his thanks. ‘I’d also like to see what we can find out about this Lega: where they meet, how many of them there are, who they are, and what it is they do.’ When he stopped to think about it, Brunetti found it strange that an organization so well known that it had become a common reference point for humour should, in truth, have managed to reveal so little about itself. People knew about the Lega, but if Brunetti’s own experience was anything to go by, no one had a clear idea what the Lega did.

Vianello had his notebook in his hand now and took this all down. ‘Do you want me to ask questions about Signora Santomauro, as well?’

‘Yes, anything you can find.’

‘I think she’s from Verona originally. A banking family.’ He looked across at Brunetti. ‘Anything else, sir?’

‘Yes, that transvestite in Mestre, Francesco Crespo. I’d like you to put the word out here and see if anyone knows him or if the name means anything.’

‘What has Mestre got on him, sir?’

‘Nothing more than that he was arrested twice for drugs, trying to make a sale. The boys in Vice have him on their list, but he lives in an apartment on Viale Ronconi now, a very nice apartment, and I suppose that means he’s moved beyond Via Cappuccina and the public gardens. And see if Gallo has come up with names for the manufacturers of the dress and the shoes.’

‘I’ll see what I can find out,’ Vianello said, making notes for himself. ‘Anything else, sir?’

‘Yes. I’d like you to keep an eye on any missing person reports that come in for a man in his early forties, same description as the dead man. It’s in the file. Maybe the new secretary can do something about it on her computer.’

‘From what region, sir?’ Vianello asked, pen poised over the page. The fact that he didn’t ask about the secretary was enough to tell Brunetti that word of her arrival had already spread.

‘If she can do it, for the entire country. Also missing tourists.’