Выбрать главу

People are sitting on bundles covered with plastic because it’s drizzling. They are meditating, pondering everything. In this abandoned crowd that has been vegetating here for weeks, the spark of revolt sometimes flashes. Women beat up the soldiers designated to maintain order, and men try to hijack a plane to let the world know what despair they’ve been driven to. Nobody knows when they will fly out or in what direction. A cosmic mess prevails. Organization comes hard to the Portuguese, avowed individualists who by nature cannot live in narrow bounds, in community. Pregnant women have priority. Why them? Am I worse because I gave birth six months ago? All right, pregnant women and those with infants have priority. Why them? Am I worse because my son just turned three? Okay, women with children have priority. Huh? And me? Just because I’m a man, am I to be left here to die? So the strongest board the plane and the women with children throw themselves on the tarmac, under the wheels, so the pilot can’t taxi. The army arrives, throws the men off, orders the women aboard, and the women walk up the steps in triumph, like a victorious unit entering a newly conquered city.

Let’s say we fly out the ones whose nerves have been shattered. Beautiful, look no further, because if it hadn’t been for the war, I’d have been in the lunatic asylum long ago. And us in Carmona, we were raided by a band of wild men who took everything, beat us, wanted to shoot us. I’ve been nothing but shakes ever since. I’ll go nuts if I don’t fly out of here at once. My dear fellow, I’ll say no more than this: I’ve lost the fruits of a life’s work. Besides, where we lived in Lumbala two UNITA soldiers grabbed me by the hair and a third poked a gun barrel right in my eye. I consider that sufficient reason to take leave of my senses.

No criterion won general approbation. The despondent crowd swarmed around each plane, and hours passed before they could work out who finally got a seat. They have to carry half a million refugees across an air bridge to the other side of the world.

Everybody knows why they want to leave. They know they’ll survive September, but October will be very bad and nobody will live through November. How do they know? How can you ask such a question? says one. I’ve lived here for twenty-eight years and I can tell you something about this country. Do you know what I had to show for it in the end? An old taxi that I left sitting in the street.

Do you believe it? I ask Arturo. Arturo doesn’t believe it, but he still wants to leave. And you, Dona Cartagina, do you believe it? Yes, Dona Cartagina is convinced. If we stay till November, that’ll be the end of us. The old lady energetically draws a finger across her throat, on which her fingernail leaves a red mark.

People escaped as if from an infectious disease, as if from pestilential air that can’t be seen but still inflicts death. Afterward the wind blows and the sand drifts over the traces of the last survivor.

Various things happened before that, before the city was closed and sentenced to death. As a sick person suddenly revives and recovers his strength for a moment in the midst of his agony, so, at the end of September, life in Luanda took on a certain vigor and tempo. The sidewalks were crowded and traffic jams clogged the streets. People ran around nervously, in a hurry, wrapping up thousands of matters. Clear out as quickly as possible, escape in time, before the first wave of deadly air intrudes upon the city.

They didn’t want Angola. They had had enough of the country, which was supposed to be the promised land but had brought them disenchantment and abasement. They said farewell to their African homes with mixed despair and rage, sorrow and impotence, with the feeling of leaving forever. All they wanted was to get out with their lives and to take their possessions with them.

Everybody was busy building crates. Mountains of boards and plywood were brought in. The price of hammers and nails soared. Crates were the main topic of conversation — how to build them, what was the best thing to reinforce them with. Self-proclaimed experts, crate specialists, homegrown architects of cratery, masters of crate styles, crate schools, and crate fashions appeared. Inside the Luanda of concrete and bricks a new wooden city began to rise. The streets I walked through resembled a great building site. I stumbled over discarded planks; nails sticking out of beams ripped my shirt. Some crates were as big as vacation cottages, because a hierarchy of crate status had suddenly come into being. The richer the people, the bigger the crates they erected. Crates belonging to millionaires were impressive: beamed and lined with sailcloth, they had solid, elegant walls made of the most expensive grades of tropical wood, with the rings and knots cut and polished like antiques. Into these crates went whole salons and bedrooms, sofas, tables, wardrobes, kitchens and refrigerators, commodes and armchairs, pictures, carpets, chandeliers, porcelain, bedclothes and linen, clothing, tapestries and vases, even artificial flowers (I saw them with my own eyes), all the monstrous and inexhaustible junk that clutters every middle-class home. Into them went figurines, seashells, glass balls, flower bowls, stuffed lizards, a metal miniature of the cathedral of Milan brought back from Italy, letters! — letters and photographs, wedding pictures in gilt frames (Why don’t we leave that? the husband asks, and the enraged wife cries, You ought to be ashamed!) — all the pictures of the children, and here’s the first time he sat up, and here’s the first time he said Give, Give, and here he is with a lollipop, and here with his grandma — everything, and I mean everything, because this case of wine, this supply of macaroni that I laid in as soon as the shooting started, and then the fishing rod, the crochet needles — my yarn! — my rifle, Tutu’s colored blocks, birds, peanuts, the vacuum and the nutcracker have to be squeezed in, too, that’s all there is to it, they have to be, and they are, so that all we leave behind are the bare floors, the naked walls, en déshabille. The house’s striptease goes all the way, right down to the curtain rods — and all that remains is to lock the door and stop along the boulevard en route to the airport and throw the key in the ocean.

The crates of the poor are inferior on several counts. They are smaller, often downright diminutive, and unsightly. They can’t compete in quality; their workmanship leaves a great deal to be desired. While the wealthy can employ master cabinetmakers, the poor have to knock their crates together with their own hands. For materials they use odds and ends from the lumber yard, mill ends, warped beams, cracked plywood, all the leftovers you can pick up thirdhand. Many are made of hammered tin, taken from olive-oil cans, old signs, and rusty billboards; they look like the tumbledown slums of the African quarters. It’s not worth looking inside — not worth it, and not really the sort of thing one does.