Мисида
В уме ли ты? Меня об этом спрашивать!
Дав
Кого ж еще спросить мне? Никого кругом
Не вижу.
Хремет
Удивляюсь я, откуда он.
Дав
Ответишь ли на мой вопрос?
Мисида
Ох!
Дав
(тихо)
Стань правей.
Мисида
Ты спятил! Да не сам ли ты…
Дав
(тихо)
Попробуй лишь
Хоть слово мне сказать не на прямой вопрос!
(Громко.)
Так говоришь — нельзя понять. Откуда он? Скажи ясней.
Мисида
От нас.
Дав
Ха-ха! Что странного,
Что женщина бесстыдно поступает так!
Хремет
Андриянки служанка, как я думаю.
Дав
Для вас мы, значит, люди подходящие,
Над кем смеяться вам?
Хремет
Пришел я вовремя!
Дав
Ну, живо! Прочь ребенка от дверей бери!
(Тихо.)
Да стой же ты! Ни шагу с места этого!
Мисида
А, провались ты! Как пугаешь бедную!
Дав
Тебе я говорю иль нет?
Мисида
Чего тебе?
Дав
Да ты ж еще и спрашивать?
Скажи-ка мне,
Чьего ребенка ты сюда подбросила?
Мисида
Уж будто ты не знаешь?
Дав
То, что знаю я,
Оставь. На то, что спрашиваю, дай ответ.
Мисида
Ребенок ваш…
Дав
Кто наш?
Мисида
Памфилов…
Хремет
Вот так так!
Дав
Что? Как? Памфилов?
Мисида
Разве нет?
Хремет
(про себя)
Да, правильно
От брака уклонялся я от этого!
Дав
Какое преступление!
Мисида
Чего кричишь?
Дав
Его, что ли, несли вчера к вам вечером?
Мисида
Какой нахал!
Дав
Да, да, вернее верного:
С узлом под платьем сам видал я Кантару.
Мисида
Благодарю богов за то, что, к счастию,
Свидетельницы родам есть свободные.
Дав
Но человек, из-за которого она
Пошла на это дело, неизвестен ей,
Увидит, мол, Хремет под дверью мальчика
И дочери не выдаст? Уверяю вас,
Что выдаст тем охотней.
Хремет
(про себя)
Уверяю вас,
Что этого не сделает.
Дав
Ну, а теперь,
Чтоб знала ты, скажу тебе одно: бери
Ребенка, а не то швырну на улицу,
Да и тебя туда ж отправлю в грязь лицом.
Мисида
Ты, братец, пьян.
Дав
А за одной проделкою
Другая: слышу, шепчутся:
«Афинская
Она гражданка».
Хремет
Так!
Дав
«Законы вынудят
Его на ней жениться».