Вдоволь доказал я, вдоволь дружбу всю мою к тебе,
Вдоволь для тебя рискнул я; перестань просить меня.
Счастье дочери любимой чуть не проиграл ведь я,
Угодить тебе стараясь.
Симон
Нет, теперь особенно
Я прошу и умоляю, чтобы и на деле ты
Доказал мне то, что было на словах обещано.
Хремет
Рвение тебя доводит до несправедливости.
Добиваясь цели, вовсе не соразмеряешь ты
То, о чем же ты просишь, с мерою услуг моих.
Если б ты об этом думал, то не предъявлял бы уж
Мне таких несправедливых притязаний.
Симон
Хремет
Что тут за вопрос! Да ты же сам уговорил меня
Дочь свою за человека выдать очень юного,
Полного другой любви, ко браку и не склонного,
Выдать, стало быть, в неверный брак, на несогласия,
Чтоб ее страданьем, мукой сына твоего лечить.
Упросил. Пока возможно, шел тебе навстречу я.
Но теперь уж невозможно: ты превозмогай теперь,
Говорят, она гражданка здешняя; родился сын.
Так оставь же нас в покое.
Симон
Но молю богами я!
Не склоняйся же им верить! Это им на выгоду,
Чтобы он как можно ниже опустился. Ими все
Ради брака выдумано было и подстроено:
Эту цель у них отнять — и сразу дело кончено.
Хремет
Нет! Я видел, как служанку Дав бранил…
Симон
Да знаю я.
Искренне. Они не знали, что я тут поблизости.
Симон
Верю. Наперед сказал мне Дав, что так и сделают.
Я хотел, да почему-то позабыл сказать тебе.
Дав, Хремет, Симон, Дромон.
Дав
(говорит, обернувшись к дому)
Говорю я дам, бодрее будьте.
Хремет
Симон
Дав
Под защитой гостя и моей…
Симон
Чего? Это что еще за штука?
Дав
Человек отличный он
И приехал очень кстати.
Симон
Негодяй! Кого он там
Хвалит?
Дав
Симон
Дав
(про себя)
Симон
Дав
Симон! А, Хремет! Дома все уже готово.
Симон
(с иронией)
Дав
Симон
Прекрасно. Лишь за этим стало все.
А теперь ответь: тебе тут что за дело?
Дав
Симон
Дав
Симон
Дав
Симон
Как будто я
Спрашивал: давно ли там ты?
Дав
Симон
Памфил
Там? Вот мука! Эй, не сам ли, негодяй, сказал ты мне,
Будто нелады меж ними?
Дав
Симон
Хремет
(насмешливо)
Дав
Нет, Хремет, совсем не то.
Возмутительное дело расскажу сейчас тебе.
Прибыл к ним старик какой-то, наглый и пронырливый,
С виду ж человек почтенный и суровой честности,
И слова его внушают полное доверие.
Симон
Дав
Только то, что от него слыхал.
Симон
Дав
Он достоверно знает, что Гликерия —
Здешняя афинская гражданка.
Симон
Дав