Выбрать главу

Стрепсиад

«Зевс Олимпийский»? Ой-ой-ой! Вот глупости!Такой большой детина в бога верует!

Фидиппид

Чего же ты смеешься?

Стрепсиад

Над тобой смеюсь:Младенчик ты, и веришь басням нянькиным.Но подойди. Сейчас узнаешь важное;Скажу тебе я что-то – сразу вырастешь.Зато другим об этом ни гугу, ни-ни!

Фидиппид

Ну, говори! В чем дело?

Стрепсиад

Зевсом клялся ты?

Фидиппид

Да, клялся.

Стрепсиад

Видишь, как важно учение:Нет никакого Зевса, мой сынок. ЦаритКакой-то Вихрь. А Зевса он давно прогнал.

Фидиппид

Ай-ай! Вот вздор!

Стрепсиад

Поверь мне, это правильно.

Фидиппид

Да кто сказал?

Стрепсиад

Сократ, безбожник с Мелоса,И Херефонт, прыжок блохи исчисливший.

Фидиппид

Так далеко зашел ты в помешательстве,Что веришь людям, бешеным от желчи?

Стрепсиад

Цыц!Не смей бранить людей достойных, доблестных,Умнейших. Из-за строгой бережливостиНикто из них не мажется, не бреется,Не ходит в баню мыться. Ты ж добро моеСобрался смылить, словно б я в гробу лежал.Иди ж туда и за меня урок возьми!

Фидиппид

Чему ж там можно научиться доброму?

Стрепсиад

Ах так! Всему, что называют мудростью.Поймешь, как неучен, как неотесан ты!Но погоди немного. Я тотчас вернусь.

(Входит в дом.)

Фидиппид

(один)

Что делать мне? Родитель мой с ума сошел.Суду ли заявлю о слабоумии,Гробовщику ль скажу, что уж готов старик?

Стрепсиад

(выходит из дома с птицами под мышкой)

Вот эту птицу как ты назовешь, скажи?

Фидиппид

Фазан.

Стрепсиад

Отлично. Ну а эту птицу как?

Фидиппид

Фазан.

Стрепсиад

Смешно! Обеих одинаково?Впредь говори иначе. Называй егоФазаном. А ее зови фазынею.

Фидиппид

Фазынею? Так вот каким премудростямУ этих великанов обучался ты!

Стрепсиад

И многому другому. Но одна беда:По дряхлости все забываю тотчас же.

Фидиппид

Вот почему и плащ свой там посеял ты?

Стрепсиад

Нет, не посеял – прогадал, промудрствовал.

Фидиппид

А туфли! Горемыка! Их куда ты дел?

Стрепсиад

Да как Перикл, «на надобности важные».Идем, спешим, скорее! После прихотямДашь волю, а сейчас отца послушайся!

(Уговаривает.)

Младенцем был ты, лет шести, лепечущим,А я тебя послушался. За первый грошКупил тебе тележку на Диасиях.

Фидиппид

(уступая)

Пускай! Но после тяжело раскаешься!

Стрепсиад

Спасибо, что послушался.

(Стучит в дверь мыслильни.)

Сюда, сюда!Сократ! К нам выйди! Сына я веду к тебе,Хотя и против воли.

Сократ

(выходит)

Он совсем дитя,Он не вращался в областях возвышенных.

Фидиппид

Ты сам в петле возвышенной повертишься!

Стрепсиад

(сыну)

Пошел в болото! Проклинать наставника?..

Сократ

(поучительно)

Вот-вот, «петля». Как грубо произнес он: «тля» —Язык прижат к гортани. Зубы стиснуты.Как изучить ему опровержения,Введенья, заключенья, обобщения?(А впрочем, за сто мин Гипербол выучил!)

Стрепсиад

Смелей! Учи! Он у меня понятливый.Ребеночком еще таким вот крохотнымКораблики лепил он, клеил домики,Из дерева вырезывал повозочки,А из кожурок – лягушат. Что думаешь?Смотри ж, речам обеим обучи его,Правдивой, честной речи и кривым речам,Которыми одолевают правые,Ах нет, одной лишь кривде научи его!

Сократ

Пусть Правда с Кривдой сами объяснят ему.А я пойду.

Стрепсиад

Так помни, знать обязан он,Как побеждают кривдой правду всякую.

Хор поет и пляшет.

ЭПИСОДИЙ ЧЕТВЕРТЫЙ

В корзинах, как боевых петухов, вносят Правду и Кривду.

Правда

Появись, покажись! На парод погляди!Пусть увидят тебя, как ты дерзок и нагл!

Кривда

Я готов, выхожу. На глазах у людейВдвое легче тебя я в речах погублю.

Правда