ЛУЦИЙ АННЕЙ СЕНЕКА
Луций Анней Сенека (Сенека-младший) родился в г. Кордубе в Испании в 4 или 5 году до н. э., умер в 65 году н. э., вскрыв себе вены по приказу Нерона, обвинившего Сенеку в причастности к раскрытому заговору Пизона. Из приведённых нами зпиграмм первые три написаны самим Сенекой, остальные приписываются ему и отражают республиканские взгляды их предполагаемого автора. Под именем Сенеки сохранилось также десять трагедий и сатирическое "отыквление" умершего императора Клавдия.
"Корсика, землю твою..." - Фокея - город в Ионии. Ильва - остров к западу от берегов Этрурии (ныне Эльба).
"Корсика дикая сжата..." - Древо Паллады - маслина.
К лучшему другу - Кекроп - древнеаттическое божество земли, легендарный царь Аттики. Мёд Кекропа - "аттический мёд", то есть красноречие.
Родине о себе - Кордуба (ныне Кордова) - город в Испании, родина Сенеки. Лузитанский - от "Лузитания", древнего названия центральной части Испании.
О благе простой жизни - Курульные кресла - принадлежность высших римских магистров: консулов, преторов и курульных эдилов; здесь в смысле: государственная служба.
МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ
Марк Валерий Марциал (около 40 г. - не позднее 104 г.) - крупнейший римский поэт-эпиграммист. Он родился в г. Бильбиле (Испания), долго жил в Риме и вернулся под старость в родные края. Марциал -автор пятнадцати книг эпиграмм (более 1500), оказавший огромное влияние на эпиграмматическое творчество позднего Рима и нового времени. Плиний-младший (в 104 г.), откликаясь на смерть Марциала отметил, что в его стихотворениях "очень много соли и желчи, но не менее прямодушия".
"Исса птички Катулловой резвее..." - Намёк на стихи Катулла, посвящённые умершему воробью его возлюбленной Лесбии.
"Что за причина тебя..." - Атестин и Цивис - адвокаты, современники Марциала. Марон - Публий Вергилий Марон (I в. до н. э.), крупнейший римский поэт-эпик, автор "Энеиды" - Атрий - передний двор, зал при входе в римский дом.
"Малый Юлия садик Марциала..." - Гесперидские сады - мифические сады дочерей Геспера, бога вечерпей звезды, в которых росли золотые яблоки. Геракл с помощью Атланта добыл три золотых яблока из этих садов (двенадцатый подвиг). Яникул - холм в Риме на правом берегу Тибра. Тускул - древний город в Лациуме. Альба - древний город к юго-востоку от Рима. Рубры - каменоломни в Этрурии у Фламиниевой дороги, ведущей в Армии и Милан. Фидены - город близ Рима. Анна Перенна - древняя италийская богиня года. Соляная дорога - вела из Рима в древний сабинский город Реату (Лациум). Мульвиев мост - мост на Фламиниевой дороге. Молорх - мифический земледелец и виноградарь, гостеприимно угостивший Геракла. Тибур - город в Лациуме (ныне Тиволи). Пренеста - город к юго-востоку от Рима, место летнего отдыха римлян. Сетия - город в Лациуме, известный своим вином (Сетин).
"В Анксуре мирном твоём..." - Анксур - приморский город в Лациуме. Фронтам - Секст Юлий Фронтин, современник Марциала, автор сочинения, посвящённого водопроводному делу. Квирин - 1) древнее итальянское божество, храм которого находился на одном из семи римских холмов - Квиринале; 2) прозвище Ромула после смерти.
"Странно, Авит, для тебя..." - Авит - Луций Стертиний Авит, поэт и друг Марциала, консул 92 года. Таг - река в Испании (ныне Тахо). Салон - река в Испании.
"Флаву нашему..." - Терракон - город в Испании (ныне Таррагона). Бильбила - город в Испании на реке Салоне, родина Марциала.
"Ты теперь, Ювенал..." - Эпиграмма обращена к Дециму Юнию Ювеналу, поэту-сатирику, современнику Марциала, оставшемуся в Риме. Субура - шумная рыночная улица в Риме; имела дурную славу. Дианы холм - Авентин, один из семи римских холмов с храмом Дианы. Целий - холм в юго-восточной части Рима. Ботерда, Платея - местечки в Центральной (Кельтиберской) Испании.