Выбрать главу

– Ну папа, ради дальней перспективы смысл есть, – заметила Ирка, – А убытки перекроются доходами от освоенного выращивания хотя бы и той же ценной рыбы. И у Жемайтиса ведь тоже не одними только китами там занимались.

– Ира, не любое место ещё и подходит для таких стационарных морских ферм, – вмешался я, – Вот здесь, на южноафриканском побережье, этим заниматься стрёмно.

– Из-за штормов?

– И из-за них тоже. Мыс Доброй Надежды был переименован по королевскому указу, а первоначально был назван Мысом Бурь. И ты могла уже убедиться, что не просто так, а вполне заслуженно.

– Но дядя Максим, это же не в открытом море будет, а в защищённой бухте.

– В нашей Столовой бухте в начале восемнадцатого века погибла в шторм целая голландская флотилия, – припомнил её отец, – Больше сорока кораблей. А в конце того же века случилась ещё одна такая же масштабная катастрофа с двумя военными кораблями и несколькими торговыми. Полного числа погибших в ней судов не знает никто. Мы ведь не просто так вытаскиваем в ней наши суда на берег. Южное полушарие, зима, сезон и китов, и зимних океанских штормов.

– И к сожалению, дело не только в штормах, – добавил я, – Кроме полезных для наших потомков китов в этих водах плавает ещё и зловредная живность, без которой наши потомки с удовольствием бы обошлись. Причём, она – не только в сезон, а постоянно.

– Большая белая? – сообразил Мерит.

– Ага, она самая.

– А отвадить её никак нельзя?

– А как её отвадишь, когда всё побережье усеяно этими пингвиньими базарами и лежбищами морских котиков? Тюлени вообще их излюбленная добыча, на которую они и сплываются отовсюду, но не откажутся и от пингвина – любая теплокровная живность для взрослой большой белой предпочтительнее рыбы. Если истребить и тех, и других, то наверное, можно отвадить и этих кусючих рыбёшек, но ведь мы же истреблять пингвинов и котиков не собираемся? Значит, придётся терпеть и большую белую, потому как покуда есть на этих берегах они, будет в этих водах и она.

– И поскольку её полно, то и морские фермы она тоже без внимания не оставит, – разжевал Володя для особо тупых, – И если какая из них прорвётся, то и напакостит так, что мало не покажется никому.

– А дельфины? – вспомнила Ирка.

– Обычные дельфины против матёрой большой белой слабоваты. Она сама при случае с удовольствием поохотится и на небольшого дельфина. Свой молодняк они от неё защищать будут, друг друга тоже – тут им деваться некуда, и риск потерь оправдан. Но то себя и своих, а ради нашей рыбы и молодняка наших китов они рисковать не станут. Тут уже не обычные дельфины, а косатки нужны. В принципе они дрессируются не хуже тех дельфинов, в нашем мире с ними работали американцы, и по их мнению косатки даже ещё умнее большинства дельфинов. Но они и прожорливее, и места им нужно гораздо больше, а их отлов для приручения – и труднее, и гораздо опаснее. Косатка – она же не просто так обозвана китом-убийцей. Были случаи убийства вполне дрессированной косаткой своего собственного дрессировщика при вполне хороших отношениях с ним. Дикая косатка тем более не станет церемониться с ловящим её человеком.

– Жемайтис всё-таки сильно преувеличил разумность дельфинов, а главное – их готовность и стремление сотрудничать с людьми, – добавил Серёга, – Случаи спонтанного сотрудничества известны, особенно с афалинами, но их не так много, чтобы считать такое поведение дельфинов их видовой нормой. Способность к такому поведению облегчает его закрепление при дрессировке, но ждать его от любой первой встречной дельфиньей стаи я бы не стал. У нас свои интересы, у них – свои, при их совпадении возможен сознательный симбиоз, но не более того.

– Можно, допустим, доверить дрессированным дельфинам выпас той живности, на которую они не охотятся, – прикинул я, – Например, китовых акул, как это у Жемайтиса описано – в принципе почему бы и нет? Но выпас той рыбы, которую они поедают сами, я бы им доверить не рискнул. Это всё равно, что впустить козла в огород с капустой.

– Да и какой уж тут выпас в шторм? – заметил Мерит, и мы все рассмеялись.

Считать эту болтанку штормом или не считать, мореманам виднее, но болтает нас нехило – некоторые отдельные валы едва не захлёстывают своими верхушками наши борта, когда "Косатка" и "Вепрь" с "Туром", два её систер-шипа, переваливаются через их гребни. С одной стороны, сильный ветер для нас попутен и гонит нас хорошим ходом даже под зарифленными парусами, сберегая нам масло, выдавленное из плодов той самой дикой капской оливы. Пока не дадут урожаев плантации нормальной культурной оливы, лишь они, да ворвань, могут служить ГСМ на Капщине. Но с другой-то стороны, сама эта болтанка на волнах – хоть и привычны уже, но удовольствие сильно на любителя…

– Сигнал, досточтимый! – доложил радист.

– Ага, гринвичский полдень, – я сверился по своим ориентовским часам.

В экспедициях мы выставляем наши часы по гринвичскому времени. С одной стороны неудобство, поскольку время-то ни хрена не местное, которое по античным часам определять приходится, но с другой – наши часы уж всяко поточнее внедрённых недавно песочных, точность которых сильно зависит от внимания и расторопности работающего с ними человека. Если промедлит с переворотами или ошибётся в подсчёте их количества – в данном случае до момента местного полудня, поскольку мы к востоку от Гринвича – что толку тогда от полученной им разнице во времени? А местный полдень мы по солнечным часам определяем, не забывая разворачивать их по компасу – тут, опять же, и человек не должен зевать, и магнитное склонение свою роль играет. Ещё и диаграмма Воловича для поправок по уравнению времени, как мы давно уже убедились, эпохе не соответствует ни хрена, явно сдвинута вперёд или взад, и хрен её знает, насколько сдвинута. Это надо по новой таблицы составлять в точках с известной правильной географической долготой, а у нас и сама радионавигация ещё только-только внедрена. Так что всё это наше определение координат очень приблизительное, в открытом море при отсутствии ориентиров и на пару градусов долготы нагребаться можем запросто, и это в хорошую погоду. А как, например, тот же местный полдень определять прикажете, когда солнце тучами закрыто? И сегодня мы его точно хрен определим, а определим тоже приблизительно, плюс-минус лапоть. По моим часам – где-то между часом тридцатью и двумя часами надо этого момента ожидать.

– Папа, а для чего мы открытым морем идём? – спросила Ирка отца, – У берега же и погода лучше, и болтанка эта меньше, и ориентиры на берегу видны.

– В самом деле, почтенный, – поддержал супружницу и Мерит, – Ну, слабее там ветер, так шли бы под полными парусами, оно где-то то на то и вышло бы.

– У этих вод в нашем мире была очень дурная слава, – ответил им Серёга, – Они считались гиблым местом, и особенно опасным было движение именно в виду берега.

– Из-за скал?

– Нет, если близко к берегу не жаться, то на скалу здесь не налетишь. Тут дело не в подводных скалах, а во встречном течении Мыса Игольного. В полосе вдоль берега идёт его самая стремнина, и как раз её мы избегаем, взяв ещё мористее к югу.

– Так ветер же всё равно сильнее. Ну, поставили бы дополнительные паруса и шли бы себе против течения. Ветер же попутный.

– В том-то и дело. Очень опасно бывает, когда ветер в одну сторону, а течение ему навстречу, да ещё и когда волны усилены зыбью от штормов. А мы здесь сейчас как раз в этой ситуации и находимся – и волны от попутного ветра, и встречное течение, и на юге шторма. Полушарие-то – южное, и сейчас в нём зима, самый сезон зимних штормов. И лучше уж поболтаться на больших, но зато нормальных волнах южнее, где встречное течение ослаблено, чем идти по его стремнине, рискуя угодить под блуждающую волну.

– Волна-убийца?

– Она самая.

– Вроде той страшной волны, которая захлестнула возле Антилии старое судно дяди Малха? – спросила Ирка.

– Да, наподобие её. Только там такие не так часты, и "Дельфину Нетона" в тот раз просто очень не повезло. А здесь, у южноафриканского побережья, эти блуждающие волны – явление закономерное и случается многократно чаще. Особенно опасным будет участок, где береговая линия повернёт на северо-восток. Поэтому туда мы и не свернём параллельно берегу, а продолжим двигаться на восток – подальше от стремнины течения.