Выбрать главу

Уж чего-чего, а в логике профессору отказать было нельзя.

Стивен вышел из комнаты, вернулся через пару минут с высоким бокалом, в котором пенились две таблетки. Протянул Гордону и присел на край стола напротив него, внимательно наблюдая, как тот жадно пьёт.

- А знаете, профессор, я с интересом прочёл вашу книгу об альтернативных мирах. И мне очень понравилось. Вы отлично пишите. И оттуда я узнал, что антивещество можно не только создавать в нашем мире, но черпать прямо из антивселенных.

- Это фантастика, - Гордон отставил пустой бокал со стуком на стол, ребром ладони вытер губы. - Я написал эту книгу, чтобы привлечь в науку ребят, заинтересовать. Но это теория, не более того.

- А я думаю, для вас это было не преступлением, а научным экспериментом. Вы не задумывались, можно ли убить человека или нельзя. Вы просто хотели проверить вашу теорию.

Гордон замер, как змея от манящих звуков дудочки факира.

- Хорошо, - вдруг сказал он. - Вы хотите моего признания. Вы его получите.

- Правильно, Гордон, - встрял я. - За чистосердечное признание прокурор обещал сохранить вам жизнь.

- Прокурор штата Джон Маккалистер? Сильно сомневаюсь, - в глазах Гордона я заметил обречённость, как бывает у маленьких беспомощных животных, и стало не по себе.

***

- Смотри, что написано в заключение Майка: «Странгуляционная борозда обхватывает шею жертвы со стороны лица и с боков, со стороны затылка прерывается».

Я прошёлся мимо стеклянной перегородки, за которой виднелись ряды столов с мониторами, низкие стеллажи из прессованной фанеры, заваленные толстыми папками. И бросил взгляд на унылую кирпичную стену с единственным «украшением» - проржавевшими пожарными лестницами.

- И что? - Стив лениво взял из коробки ещё конфету, бросил на пол блестящую обёртку.

- Хватит жрать сладкое, - прикрикнул я. - Диабет заработаешь.

- Да ладно, ты моя мамочка что ли? - Стив состроил забавную гримаску. - И что там с жертвой-то?

- А то, что так делают заключённые в тюрьме. Накидывают спереди удавку и придушивают жертву. А Гордон - не зэк.

- Джимми, уже забыть пора об этом деле! - Стив хлопнул ладонью по столу, так что подскочила коробка с остатками конфет. - Суд закончился, Гордона осудили. Всё в ажуре. Сидит в камере смертников. Мы своё дело сделали! И потом, ну нанял кого-то он, чтобы убить Камиллу.

Процесс по делу Гордона закончился два года назад, оставив в душе мерзкий осадок, словно я присутствовал не на торжестве правосудия, а на расправе. И что же больше всего взбесило меня? То, что обвинитель, помощник прокурора штата, Джек Мак-Грегор, невысокий худощавый мужчина, смахивающий из-за крупного крючковатого носа на грифа, так блистательно доказал, что профессор не только гений научного, но и преступного мира? Или удивительная апатия адвоката Раймонда Гарсии, который на все вопросы судьи о допросе свидетелей, отвечал односложно: «вопросов нет», будто Гордон вручил ему лопату, чтобы вырыть подзащитному глубокую могилу? Или поведение бывших коллег Гордона, которые почти все как один отвернулись от него?

- Он и сам мог её задушить, если бы захотел, - сказал я задумчиво. - Здоровый мужик. Зачем ему кого-то нанимать? Он же даже алиби себе состряпать не смог. А потом носился по городу, искал её.

- Нам надо заниматься ограблением магазина, Джимми, а не этим старьём.

- Так я и хотел тебе об этом сказать. Хозяина магазинчика, Нельсона Перри, придушили тоже так. Понимаешь?

- Ладно, найдём грабителей, там посмотри. А, гляди-ка, Майк прислал фото. Где он взял эти кадры? - протянул Стив с интересом, развернувшись к экрану, начал щёлкать мышкой, перелистывая фотографии. - Ведь грабители все камеры в магазине вывели из строя?

- Там, на углу есть банкомат с камерой слежения. Я попросил хозяев прислать. Ты смотри - а вот и наш старый знакомый. Адриано Эспозито.

Я подошёл к столу, набрал код и нашёл его досье. На экране высветилось длинное скуластое лицо итальянца с рубцом шрама на левой щеке.

- Так, тридцать два года. Три срока за грабёж. Ого, один срок за изнасилование и покушение на убийство. Слушай, - я присел на край стола, размышляя. - На углу двадцать пятой стрит и авеню Линкольна живёт девица, к которой Эспозито захаживает. Дебра Роджерс, кажется. А вдруг нам повезёт и он там?

- Ну, уж прям, - протянул Стив.

- Ладно, поднимай задницу, - приказал я строго. - Тебе размяться надо. А то станешь жирдяем, как в полицейских комедиях показывают. Вот с таким пузом.

По словам Дебры, итальянец давно не появлялся у неё, и вообще она с ним порвала. Но мне показалось, что она врёт. Мы опросили соседей и пожилая мадам, что жила на пару домой ниже по улице, рассказала, что видела, как к Дебре приходил на днях тощий итальянец. На всякий случай я приказал выставить пост. И через пару дней нам крупно повезло.