Выбрать главу

Раввин Марвин Хир, основатель и президент нашего Центра, — провидец, который принес на поле битвы с расизмом и антисемитизмом XXI века современную технологию. Вместе с его помощником, деканом раввином Авраамом Купером, мы вместе проработали 18 лет на передней линии этого неослабевающего конфликта. Как сказано в Талмуде: «У всех учителей своих я приобрел мудрость».

Хочу выразить особую благодарность Майклу Филипсу, директору Ассоциации Verbe et Lumiere-Vigilance и работающим с ним членам правления; моему брату Грехэму Моррису, директору британского отделения Центра Симона Визенталя и члена правления отделения; а также моему другу Ришару Одье, директору французского отделения Центра Симона Визенталя и членам его правления; компании L'Oreal за ее поддержку; выдающемуся меценату из Франции, который, будучи чрезвычайно заинтересованным в публикации данного сборника, из скромности предпочел остаться неназванным; Министерству иностранных дел Франции, которое поддержало издание книги, заказав 527 экземпляров сборника в переводе на французский язык для всех своих посольств и культурных центров.

Мы выражаем свою признательность Джейн Смит и Борису Хоффману, нашим литературным агентам, сотрудникам издательства Vallentine Mitchell Publishers Фрэнку Кассу и Марку Энсти за их рекомендации и оперативность, их литературному редактору Хэзэр Марчэнт; Майклу Файнбергу, редактору сборника на английском языке, пришедшему из аппарата Генерального директора ЮНЕСКО (эта его работа показала, насколько сильно его страстный универсализм пропитан еврейскими ценностями); моему коллеге и одному из редакторов сборника Марку Вейцману, первому директору нашего Нью-йоркского центра толерантности, а также Специальной группы по борьбе с ксенофобией при Центре Симона Визенталя.

Выражаем признательность близким Симона: Паулинке и Жера-ру Крайсбергам и их детям Рахели, Йоэри, Дании, а также их внукам; сотрудникам нашего парижского офиса: Марилен де Саки де Сан, Ирэн Люрка и Анке Цойгнер; сотруднице ЮНЕСКО Розмари Вилтшир-Ромеро за выполненный ею перевод.

И, наконец, моя благодарность моей спутнице жизни доктору Грасиэле Васерман Самуэльс, без которой этой книги не было бы. Издание этой книги совпало с сороковой годовщиной нашего брака. Книга эта стала «сестрой» наших детей Давины, Михаля, Ярде-ны, Ори и нашего внука Гиля. Пусть его поколение прислушается к мудрости этой книги и будет созидать мир, в котором «антисемит», «расист» и «ксенофоб» будут презрительными эпитетами; мир, в котором, перефразируя Симона, «агрессия против любой из религий или этнических групп будет считаться агрессией против всех сразу».

Париж, январь 2007

Выражение признательности

МАРК ВЕЙЦМАН

Эта книга готовилась в честь Симона Визенталя. Поскольку обычно такого рода сборники издаются в честь выдающихся ученых, идея посвятить книгу Симону была чрезвычайно уместна. Не занимая должности научного сотрудника или университетского преподавателя, он часто сам себя называл исследователем, а его интеллектуальные  интересы  простирались  вплоть  до  Колумба (о котором он издал книгу, исследующую еврейские корни его путешествия). Учитывая то колоссальное влияние, которое работа Визенталя оказала на многие области современной жизни (даже несмотря на то, что у него формально не было никаких учеников), он, без сомнения, стал педагогом для многих. Несмотря на то, что сборник в его честь стал сборником в память о нем, для меня было почетно и радостно работать над его созданием вместе с Майклом Файнбергом и Шимоном Самуэльсом, раввинами Марвином Хи-ром и Авраамом Купером, которые продолжили исполнение миссии Симона Визенталя и сделали это задачей организации, продолжающей его работу. Я благодарен им за их видение будущего и за их поддержку. Мартин Розен и Мартин Мендельсон, ближайшие друзья и советники Симона, помогли мне ближе познакомиться с ним, предоставив возможность, которая могла бы никогда не представиться. За это же я благодарен и своему давнему другу Рахели Крайсберг Закарин, внучке Симона.

Я выражаю благодарность Марку Энсти из издательского дома Valentine Mitchell, который блистательно руководил процессом редактирования сборника, несмотря на многочисленность людей, с которыми приходилось поддерживать связь. Без его упорства эта книга лежала бы, возможно, все еще в издательстве. Мои сыновья Ярон и Илан в детстве часто слышали о Симоне, и я надеюсь, что этот сборник сохранит память о нем, и преподанные им уроки не только у нас, лично знавших его, но и для их поколения и для последующих поколений. Наконец, не могу не выразить благодарность своей супруге Илейн, которая воспринимала трудности, связанные с этой работой с любовью и ободрением и которая разделяет нашу приверженность созиданию полнокровного и безопасного будущего для еврейского народа, равно как и более толерантного мира в целом.