*Фланка — верх форменной одежды, плотная рубашка на пуговицах, которая надевается поверх тельняшки.*
*Прогары — жаргонное название обуви в космофлоте. Высокие сапоги, которые являются частью легкого форменного сегментного скафандра. По требованиям безопасности обувь на военных кораблях должна быть магнитной на случай отказа системы искусственной гравитации. Кроме того, будучи частью скафандра, обувь эта защищает от перепадов температур, внешних механических воздействий и радиации. Название пришло из военно-морского флота докосмических времен.*
За это время я вспомнила, кто сейчас стоит на вахте, кто остался на борту, сменившись, а кто — сошел на условный берег, то есть на станцию, к которой был пристыкован наш «Скат». Последних припомнилось больше половины экипажа, то-то народ обрадуется, когда я их на железо затребую!
Правда, пока дошла до командного пункта, передумала и отправила сигнал общей тревоги. Всё равно на старте боевого вылета каждый должен занимать место согласно штатному расписанию, а оно отдыхающих не подразумевает.
— Нин, что за?.. — поприветствовал мое появление на командном пункте первый (и последний, то есть единственный) помощник — Васильков Николай Васильевич. — То есть здравия желаю, таащ командир, но хотелось бы узнать, чем продиктована сия срочность и неожиданность?
— Не спится мне, неясно? — ответила невозмутимо. — Дай, думаю, и вам тоже не будет. Выведи карту пока и отметь координаты, я тебе на шимку скинула. Хоть глянем, куда нас несет.
*Шимка — сокращение от «широкодиапазонного многофункционального устройства». Биоэлектронное устройство, которое наносится на кожу лица с одной стороны, в области виска, глаза, уголка губ и уха. Устройство изобретено больше двадцати лет назад и быстро распространилось. В настоящее время заменяет в Солнечной империи нейрочипы и ряд других устройств. Служит удостоверением личности, средством банковских расчетов, терминалом для выхода в информационную сеть, переводчиком, развлечением и даже медицинским прибором, в зависимости от конкретной модели и прошивки. В выключенном состоянии прозрачна и почти незаметна, во включенном — испускает слабый свет.*
Наш «Капитан Белоусов», буквально год назад построенный штурмовой катер системы «Скат» — корабль маленький, воплощение новой концепции развития космофлота. Оружие и аппаратная часть становятся всё совершенней и занимают всё меньший объем, и на место огромных монстров, на борту которых можно пробежать марафон, ни разу не повторившись коридором, постепенно приходит такая вот мелочь. Двадцать человек экипажа, а наша «мамаша», то есть главный калибр, может с одного выстрела прихлопнуть среднюю космическую станцию.
А поскольку людей немного, то и лишние выгородки посчитали конструктивно ненужными, поэтому помещений у нас тут мало.
*Выгородка — в космофлоте, вслед за морским флотом, небольшое помещение, предназначенное для размещения отдельных приборов, механизмов и так далее.*
Ни палуб, ни мостиков, один довольно тесный командный пункт, где всегда людно, особенно на боевом дежурстве. Отсюда командир контролирует происходящее, штурман управляет кораблем, бдят все три пилота, двое из которых отвечают непосредственно за корабль, а третий — за защитную «моль». Пока, правда, вахту несли только один из пилотов и Никвас, но сейчас понабегут.
* «Моль» — жаргонное, от аббревиатуры МЛА, малые летательные аппараты — разведывательные, защитные, иногда атакующие беспилотники, обычно включенные в состав вооружения любого военного корабля.*
— Это что за красота? — присвистнул помощник. — И где это вообще? Я-то думал, у нас Земля на отшибе…
— Сейчас наш главный звездочет придет, расскажет, какими сложными путями мы туда будем добираться. Приказ у нас, надо забрать оттуда представителя какой-то загадочной, но дружественной цивилизации.
— А что, дипкурьеры в империи перевелись? — изумился Никвас.
— Я то же самое спросила. Догадаешься, что комдив ответил? Ларсен, — обратилась к пилоту, — ну где там твоего прямого начальника носит?
— Не могу знать, таащ командир! — предсказуемо отозвался тот. — Можно подумать, этот узкоглазый мне чего докладывает, — пробурчал себе под нос.
— Разговорчики! — рявкнула для профилактики.
Хотя, конечно, узкоглазым нашего штурмана, он же звездочет, называли все, стоило тому представиться. Кто-то в глаза, кто-то — за. Звали его Хенг Зихао Ван, но узкоглазым обзывали совсем не за это, а потому, что наружность он имел такую, какая с этим именем ассоциировалась в последнюю очередь: высокого роста статный светлокожий блондин с серыми абсолютно европеоидными глазами.