Выбрать главу

Либрехт, Савион (р. 1948, Германия) — израильская писательница; в Израиле с 1948. 547

Лилиенблюм, Моше Лейб (1843, Кейданы, ныне Кейданяй, Литва, — 1910, Одесса) — писатель и публицист поздней, национально ориентированной Гаскалы и палестинофильства. 9, 12, 49, 88, 103

Луи Бонапарт, или Наполеон III (1808–1873) — племянник Наполеона I, французский император (1852–1870). 104

Лукреций, Тит Лукреций Кар (1 в. до н. э.) — римский поэт и философ-материалист; в дидактическом сочинении «О природе вещей» выступил насмешником над «страхом Божьим» и наивной религиозной верой. 154

Луццато, Шмуэль Давид (акроним Шадаль; 1800, Триест, — 1865, Падуя) — ивритский поэт, филолог, комментатор Библии; законодатель метрики ивритской поэзии Гаскалы. 61, 78, 85, 148, 164

Люксембург, Григорий (р. 1944) — русскоязычный поэт, переводчик. В Израиле с 1971. 291-292

Мазе, Яков Исаевич (1859, Могилев, — 1924, Москва) — раввин в Москве (с 1893), публицист, общественный деятель; сочувствовал сионистам и возрождению иврита. 17

Маймонид (также Рамбам; Моше бен Маймон; 1135, Кордова, — 1204, Фостат /Старый Каир/) — крупнейший еврейский философ средневековья; врач; автор трудов по практическому иудаизму («Мишне Тора» и др.), по философии («Наставник колеблющихся» и др.); совмещал веру с рационализмом ученого. 78, 186, 306, 331, 370

Манделькерн, Шломо (1846, Млынов Волынской губ., ныне Ровенская обл. — 1902, Лейпциг) — ивритский поэт, переводчик, лексикограф, составитель конкорданции (1896) к Библии на иврите; деятель Гаскалы в России, сторонник сионизма. 41

Мандельштам, Осип Эмильевич (1891, Варшава, — 1938, ГУЛаг) — русский поэт. Выходец из ассимилированной еврейской семьи, крестился. Дальний родственник ивритской поэтессы Рахели. 313

Мане, Мордехай Цви (акроним Мецайер; 1860, Радошковичи, близ Вильны, — 1887, там же) — ивритский поэт-романтик, художник; учился в Академии Художеств в Петербурге. 12, 44, 162-163

Мапу, Авраам (1808, Слободка, ныне в черте Каунаса, — 1867, Кенигсберг, ныне Калининград) — ивритский прозаик, автор первого романа на иврите. 8, 40, 41, 42, 51–60, 64, 86, 89, 91, 92, 101

Маркель-Мозесзон-Вержболовская, Мария (1837, Соболев, Польша, — 1920, Граево, там же) — переводчица на иврит, прославившаяся переводом книги И.Франкольма «Евреи в Англии» (т.1 — 1869, т. 2 — 1894). 89

Маркс, Карл Генрих (1818, Трир, Западная Пруссия, — 1883, Лондон) — немецкий философ, экономист, создатель социально-экономического учения, получившего название марксизма. Крещеный еврей, известный своими антисемитскими выступлениями в печати. 166

Марша — см. Эйдельс.

Маршак, Самуил Яковлевич (1887, Воронеж, — 1964, Москва) — советский поэт, в т. ч. для детей, переводчик, литературный редактор. До революции публиковал стихи в русско-еврейской печати, переводил с идиша, увлекался сионизмом, в 1911 посетил Палестину. 26

Маяковский, Владимир Владимирович (1893–1930) — советский поэт-футурист. 24

Мегед, Аарон (р. 1920, Вроцлавек, Польша) — израильский писатель, драматург. В Палестине с 1926. 29, 32, 550

Мезах, Йошуа (1834, Шат, близ Ковны, — 1917, Вильна) — писатель, публицист на идише и на иврите; всю жизнь скитался по городам России, зарабатывая уроками; автор первой на иврите книги о театре («О проблемах идишского театра», 1890). 110

Менделе Мойхер-Сфорим (Мохер-Сфарим; наст. имя Шолом Яков Абрамович; 1835?, Копыль Минской губ., — 1917, Одесса) — еврейский писатель, основоположник еврейской беллетристики нового времени; писал на идише и на иврите; поборник Гаскалы. 10–11, 16, 27, 41, 44–46, 51, 83, 104, 110–111, 121-127.

Мендельсон, Моше (Мозес; 1729, Дессау, Германия, — 1786, Берлин) — еврейско-немецкий писатель и философ, положивший своим переводом библейских книг на немецкий язык начало еврейскому Просвещению (Гаскала) в Германии. Его называли «третьим Моисеем», после библейского Моисея и Моше бен Маймона (Маймонида). 6, 78, 85

Мережковский, Дмитрий Сергеевич (1866–1941) — русский писатель; его исторические романы вскоре после их публикации были переведены на иврит.

Метерлинк, Морис (1862–1949) — бельгийский поэт и драматург; писал по-французски. 21

Минский, Николай Максимович (наст. фамилия Виленкин; 1855, с. Глубокое Виленской губ., — 1937, Париж) — русский поэт и философ, «отец русского декадентства»; принявший православие еврей.

Минц, Оскар — переводчик с иврита. В Израиле с 1975. 330–342, 540-541

Мирон, Дан (р. 1936, Тель-Авив) — израильский литературовед, специалист по идишской и ивритской литературе; профессор Еврейского в Иерусалиме и Колумбийского в Нью-Йорке университетов. 313

Михайловский, Николай Константинович (1842–1904) — русский литературный критик, публицист, социолог, работы которого в 1880-90-е годы оказали сильное влияние на еврейскую молодежь «черты оседлости» в России. 167