Выбрать главу

А народные избранники были и высокооплачиваемы, и надежно защищены. За короткий срок общими усилиями опустошили остров, и воровать стало практически нечего. А поскольку ничего другого островитяне не умели, они разбежались кто куда, и остров стал совершенно необитаемым.

Впоследствии на этом острове высадился Робинзон и стал приводить его в порядок. Но может ли один человек привести в порядок то, что разрушалось и разворовывалось всенародно? Поэтому Робинзон тоже в конце концов сбежал с острова. И началась история необитаемости, которой до сих пор не видно конца.

Летопись

Рукописные, рукописные… И когда это все написать, чтоб узнали далекие присные то, что ближним не ведено знать?

Зря ты, Пимен, ушел в писатели, грозный царь на расправу крут. И ко времени ли, и кстати ли этот богом завещанный труд о вещах, от которых бы спрятаться, о которых бы лучше молчать?

Ох, не скоро тебе печататься — ведь когда еще будет печать!

И когда еще будут издания и читатели этих книг…

Но сказанья идут за сказаньями… И последнего — нет среди них.

Фауст

1.

Над землей повисло небо — просто воздух. И зажглись на небе звезды — миф и небыль, след вселенского пожара, свет летучий…

Но закрыли звезды тучи — сгустки пара. Слышишь чей-то стон и шепот? Это ветер.

Что осталось нам на свете? Только опыт.

Нам осталась непокорность заблужденью. Нам остался вечный поиск — дух сомненья.

И еще осталась вера в миф и небыль. В то, что наша атмосфера — это небо. Что космические искры — это звезды… Нам остались наши мысли — свет и воздух.

2.

— Доктор Фауст, хватит философий, и давайте говорить всерьез!

Мефистофель повернулся в профиль, чтобы резче обозначить хвост.

Все темнее становилась темень, за окном неслышно притаясь. За окном невидимое время уносило жизнь — за часом час. И в старинном кресле — неподвижен — близоруко щурился на свет доктор Фауст, маг и чернокнижник, утомленный, старый человек.

— Доктор Фауст, будьте оптимистом, у меня для вас в запасе жизнь. Двести лет… пожалуй, даже триста — за здоровый этот оптимизм!

Что он хочет, этот бес нечистый, этот полудемон-полушут?

— Не ищите, Фауст, вечных истин. Истины к добру не приведут… Мало ли иллюзий есть прекрасных? Доктор Фауст, ну же, откажись!

Гаснут звезды. В доме свечи гаснут. В старом кресле угасает жизнь.

Легенды

В эти годы бродил по германским дорогам Доктор Фауст, впоследствии ставший легендой. И была его жизнь лишь коротким прологом К той, веками прославленной жизни — посмертной. Его первая жизнь протекала спокойно И как будто бы даже совсем незаметно. А вокруг полыхали пожары и войны, Умирали бойцы и рождались легенды. Но, уже пожилой, сорокапятилетний, Согласуясь в делах не с душой, а с рассудком, Доктор Фауст, впоследствии ставший легендой, Не хотел совершать легендарных поступков. Он служил своей чистой и мирной науке, Созерцая парящие в небе светила. Не давал он науке оружия в руки, Чтоб не стала наука нечистою силой. И когда поднимался народ за свободу. Он стоял в стороне, согласуясь с законом. Не за эти ль заслуги в грядущие годы Его имя присвоили фаустпатронам? Эти годы прошли. И в далекие дали Убегает истории пестрая лента, Где стоит, затерявшийся в самом начале, Доктор Фауст, впоследствии ставший легендой.

Фигаро

— Где Фигаро?

— Он только что был здесь.

— Где Фигаро?

— Он там еще как будто.

— Где Фигаро?

— Он есть.

— Где Фигаро?

— Он здесь. Он будет здесь с минуты на минуту.

Ах, этот Фигаро! Ему недаром честь. Поможет каждому и каждому услужит…

Жаль, что он там, когда он нужен здесь, и здесь тогда, когда он здесь не нужен.

Слова, провозглашенное…

одним поэтом в тесной компании в честь другого поэта, смелого и бескомпромиссного Сирано де Бержерака, известного особенно широко по пьесе третьего поэта — Эдмона Ростана.

Беспощадный Сирано, Стань приятным Все Равно, Посмотри на вещи проще и шире. И не суй свой длинный нос Ни в один чужой вопрос, Разбирайся, где свои, где чужие. И костюм смени, поэт. Слишком ярко ты одет. Мы сегодня по-другому одеты. Может, это серо, — но Ты оценишь, Сирано. Пользу этого неброского цвета. Наливайте, сэр, вино. С вами выпьет Сирано, Хоть ублюдок вы, подлец и скотина. Хоть ничтожество и мразь, Подходите не стыдясь: Разве это, чтоб не выпить, причина?