Выбрать главу

— Я неправ?

Инженер поднял очки на лоб.

— Вам доводилось слышать о кессонной болезни?

Морренсьор отрицательно покачал головой.

— Воздух, которым мы дышим, на восемьдесят процентов состоит из азота и всего на двадцать процентов из кислорода, — начал пояснять Джас. — Газы, как известно, растворяются в жидкостях, следовательно и в крови и тканях нашего организма. При обычном атмосферном давлении кислород используется организмом, а азот выводится при дыхании. Но чем выше давление воздуха, тем больше азота растворяется в крови. Вы почувствовали, как выросло давление после аварии? Сейчас давление в кабине аппарата в несколько раз выше нормального, а значит, в нашей крови уже растворено большое количество азота. Чем больше времени мы проведём при повышенном давлении, тем больше этого вполне безобидного в обычных условиях газа попадёт в кровь и лимфу.

— И к чему это приведёт? — Антон силился уследить за пространными пояснениями инженера.

— Ты когда-нибудь открывал бутылку с содовой?

— А как же. Иногда, если выпить её в большом количестве, она вызывает отрыжку. И, к тому же, продолжает пузыриться в животе. Неприятное чувство.

— Верно. С твоим телом произойдёт то же самое. Кровь в артериях вскипит и запузырится, как вода в открытой бутылке с содовой, если слишком быстро изменить давление. Часть сосудов будет закупорена пузырьками азота, а в худшем случае твои лёгкие просто лопнут. Это и есть кессонная болезнь.

— А что же с эти делать? — испуганно спросил Антон.

— Существует единственное решение проблемы, — продолжал Энтони, — декомпрессия. Если ты дышишь сжатым воздухом, подниматься на поверхность следует очень медленно, с остановками, чтобы организм успел приспособиться к изменению условий и освободиться от лишнего азота. Причём эти остановки должны становиться всё более продолжительными по мере приближения к поверхности.

— Не хочью отвльекать вас от научных объяснений, господа, — Густав Гурмано обалдевшим взглядом смотрел прямо на них, — но вы просто обьязаны это увидеть!

Карновски вместе с собеседниками повернулся и ахнул. И было от чего!

Только сейчас он понял, что они находятся на высоком подводном холме.

Далеко внизу, где глаз уже не различал морского дна, перед ними открывалось удивительное зрелище.

Золотые крыши древних храмов возвышались над подводным городом. Здания, построенные из фосфоресцирующих костей глубоководных рыб, светились лазурным цветом, казалось, что они созданы из затонувших лунных лучей. Внимание Антона привлекло одно из сооружений, напоминавшее развалины древнего аббатства. В промежутках между этими странными зданиями простирали свои щупальца осьминоги, а высокие, стройные губки поднимались, как блестящие стеклянные лилии, из светящейся мглы города. На открытых площадях он заметил неясное движение, словно там толпился народ, но он был слишком далеко, чтобы разглядеть в этих толпах отдельных людей.

Вдруг рой мелких рыбок свернул со своего пути и налетел на батисферу, как стая воробьев. Они промелькнули, подобные мерцающим снежинкам, и тогда Карновски увидел, что к шару приближается какое-то более крупное существо.

Сначала он лишь смутно различал медленно движущуюся фигуру, отдаленно напоминавшую человека, потом оно вошло в полосу света и остановилось, зажмурив глаза. Стример смотрел на него в полном изумлении.

Это было странное позвоночное животное. Его темно-лиловая голова смутно напоминала голову хамелеона, но у него был такой высокий лоб и такой огромный череп, каких не бывает у пресмыкающихся. Вертикальная постановка головы придавала ему поразительное сходство с человеком.

Под узкими ноздрями был огромный, с жесткими губами, лягушачий рот. На месте ушей были широкие жаберные отверстия, и из них тянулись ветвистые кустики кораллово-красных нитей, похожие на древовидные жабры молодых скатов и акул.

Но самым удивительным было не это, почти человеческое, лицо. Неведомое существо было двуногим. Его почти шаровидное тело опиралось на треножник, состоявший из двух лягушачьих лап и длинного, толстого хвоста, а передние конечности держали длинное костяное древко с медным наконечником.

Оно было одето в своеобразное облачение из крупной чешуи, с блестящей диадемой на голове, делавшей его похожим на священника.

Напряжённое молчание продолжало царить внутри батисферы.

Внезапно, существо вытянуло когтистую ладонь вперёд, и Карновски заметил в ней какой-то предмет. Это был амулет айшуу. Подводный житель приблизился, и — Антон чуть не закричал от ужаса — его чешуйчатая рука беспрепятственно проникла сквозь толстое свинцовое стекло. Фиолетовые пальцы разжались, и на пол упал один из ключей храма. Существо посмотрело ему прямо в глаза. «Вам пора возвращаться, — раздался мягкий голос в голове Карновски. — Но никогда не пытайтесь найти нас снова».

Существо отплыло и указало медным наконечником копья прямо на аппарат. Медленно, но верно батисфера начала подниматься из глубин.

И, прежде чем потерять сознание, Антон услышал отголоски песни морских жителей — прекрасной и невероятно далёкой. Миг спустя его глаза закрылись, и он провалился во тьму.

ВКЛЮЧАЕМ НОВУЮ МУЗЫКУ. КОГДА ОНА ЗАКОНЧИТСЯ, ПРОДОЛЖАЕМ ЧИТАТЬ (Underwater Secrets Cut)

https://youtu.be/TOhF4rT0jdE

========== 11 ==========

Комментарий к 11

НОВЫЙ ФОН https://goo.gl/images/Db49wM

НОВАЯ МУЗЫКА https://youtu.be/6xDyPcJrl0c

Лес Аокигахара, Япония, три дня спустя

Антон открыл глаза. Он лежал на белых простынях, под головой была подушка. Над ним висела москитная сетка. Сквозь небольшую окно в комнату проникал рассеянный свет, на полке виднелись статуэтки Будды и христианских святых.

На стуле рядом с кроватью лежали его вещи, выстиранные, выглаженные и аккуратно сложенные. Кувшин с водой стоял на ночном столике справа от него. Он приподнял сетку, наполнил стакан и с жадностью осушил его. Вода показалась ему невероятно вкусной.

Открылась дверь, и в комнату вошла девушка в простой белой одежде. Увидев, что Антон пришёл в себя, она моментально исчезла.

Через пару минут дверь снова распахнулась, и на пороге появились Рафаэль и Густав.

— К тебе можно? Ты ведь проснулся?

— Да-да, конечно проснулся, — Карновски зевнул и потянулся. — Если бы вы знали, как я рад снова вас видеть!

Рафаэль присел на стул рядом с кроватью.

— Мы уже опасались, что ты никогда не очнёшься. Ты очень долго был без сознания.

Антон поднял бровь.

— Действительно долго?

— Больше двух суток. Мы пытались привести тебя в чувство, но без всякого успеха. Пришлось перевозить тебя, чтобы добраться сюда, в Аокигахару.

— Ты хоть что-нибудь помнишь? — спросил Густав.

Карновски задумался, но воспоминания давались ему с трудом. Словно в памяти возникла запертая дверь, которая ни за что не хотела открываться.

— Помню батисферу, наше погружение, подводный город. Мне кажется, я слышал голоса… — проговорил он. — Что это было?

Рафаэль немного помолчал.

— Гиперборея. Это был затонувший континент, жители которого не захотели впускать нас в свои владения. Но, по счастливой случайности, один из них передал нам амулет. — Юноша достал из кармана два предмета. На одном из амулетов была выгравирована двуглавая змея, а второй украшала роза, выполненная из материала, похожего на золото. — Третий ключ нашёл Ичиро вместе со своей командой. Сейчас они завтракают.

Антон с облегчением откинулся на подушки. Значит, всё это происходило наяву.

— Где мы находимся? — наконец спросил он. — Когда я увидел всех этих святых, то решил, что я уже на небесах.

— Ты не слишком ошибся, — рассмеялся Рафаэль. — Но тебе следует увидеть всё своими глазами. Ты, должно быть, здорово проголодался?

— Ещё бы! Я голоден как волк.

— Тогда одевайся, и пойдём. Мы подождём снаружи.

Когда учёный и повар вышли из комнаты, Антон вскочил и торопливо оделся. Затем подошёл к двери и толкнул её.