— Побачимося, — відповідаю я.
Я таки трохи радію танцям увечері. Бо ж найближчі друзі можуть танцювати удвох? У цьому ж немає нічого дивного?
Тато мав би мене навчити хоча б двох речей.
По-перше, танцювати.
По-друге, користуватися парфумованою водою після гоління. Ні, я не маю що голити. Зовсім не маю що… Але саме сьогодні, коли вийшов з душу, а в голові невідчепно крутилися думки про танці-обійманці, я раптом згадав дядька Ернста, який живе в старечому притулку. Він — татовий дядько й цілком пристойно пахне на відстані. Та щоразу, коли, пооб’їдавши всі кремові «шапочки» на тістечках, ми збиралися додому, треба було обійняти дядька на прощання. І ці обійми завжди мали кислий душок. Щоразу…
Можливо, він смердів тому, що дуже старий і майже мертвий. Але обіймів було не уникнути. Тож ліпше вжити запобіжних заходів.
Згадалася книжка анекдотів з бібліотеки, де я вичитав жарт про чоловічка, який був такий маленький на зріст, що його чуприна смерділа брудними шкарпетками. Попри те, що від ніг до чуприни я не аж такий короткий, жарт мене вразив.
Тому, вважаю, вік не має ніякого стосунку до парфумованої води після гоління. До того ж класно трохи пахнути чоловіком, хоча ніщо поки про це не свідчить.
У татовій шафці у ванній стоїть пляшка з написом «Joop». Як прізвище відомого модельєра. Я обертаю пляшку на всі боки, шукаю хоч щось схоже на інструкцію. Марно…
Наважуюся проекспериментувати. Сім-вісім пшиків під кожну пахву, по два — за кожне вухо й три — на шию. «Найгірше, що може бути, — передозування», — думаю я собі. Виходжу в коридор і пшикаю по чотири рази в кожний черевик. Іноді, якщо довго не знімати черевики, мої ноги мають неприємний запах.
Я проходжу повз дзеркало в коридорі й думаю: «Отак і повинен пахнути справжній чоловік».
Потім повертаюся до ванної, а там нема чим дихати.
Відчинене вікно й інтенсивне провітрювання не дає жодного ефекту. «Joop», видно, потужніший, ніж я очікував. Інтенсивніший. Але пахтить не ванна. Це я так пахчу…
Справжні чоловіки так не пахтять. Бо я смерджу старим туалетом.
Уф! І година вже пізня. Мабуть, ліпше спізнитися на свято до Уле, ніж прийти в образі ходячого флакона з парфумами. Не закоркованого…
Я знову залажу під душ. Довго шкребу себе губкою. Доки шия стає бурякового кольору. І закінчується тепла вода в крані.
Зрідка, та все ж іноді, буває, щастить. Я вже на три чверті години спізнююся на свято до Уле. Аж раптом на порозі з’являється тато й здивовано витріщається на мене. Він же мав затриматися на курсах до пізньої ночі! Але мені щастить: він зможе підвезти мене до Уле.
Мені дуже незручно, що я напівголий метаюся коридором, бо за спиною тата стоїть електричиня. Тато пояснює, що нарешті настав час замінити електрощиток. Ага, ось чому вона тут…
Щоправда, вигляд вона зараз має трохи інакший. Мабуть, випрала свій робочий комбінезон, бо сьогодні в святковій блузці, на губах — помада. Щось не пригадую її раніше такою.
Тато каже, що має ще плани на сьогодні. Зайшов додому лише перевдягнутися, бо йде на якусь там вечерю. Тому це таки дуже добре, що я заночую в Уле. Це просто чудово.
Я погано чую, що він говорить, більше вгадую, бо електричиня шалено чимось гуркотить в електрощитку.
— Цікаві курси? — питаю в авті.
— Так, я навчився ЗАХОПЛЮВАТИ увагу публіки, — відповідає тато.
— О, це як?
— Штормом!
А тоді тато починає говорити про щось зовсім інше.
— Що це, до речі, за список у твоїй кімнаті? З якимись номерами телефонів?
Я ціпенію.
— Список?
— Так! З жіночими іменами й телефонами?
— Отой, що вісім імен? — питаю я лише для того, щоб виграти час.
Я вже здогадався, який список знайшов тато. Список жінок, котрі відповіли на оголошення.
Жах! Я гарячково думаю. Пам’ятаю, що в списку, на щастя, лише імена й номери. Нічого про собак чи особистих тренерів.
Тому напускаю на себе невимушеність і кажу:
— А, це ті, що цікавилися дачними туалетами, — і додаю: — Мені весь час хтось телефонує, замість телефонувати тобі…
Рятуйте, хто може! Не дай Боже, закінчу одного чудового дня життя кримінальним злочинцем! Мене добряче лякає моє вміння брехати.
— Аж так багато? — дивується тато. — Нівроку! Це все, мабуть, через моє оголошення в газеті.
Він задоволено всміхається.
Спершу я відчуваю радість і полегшення, а потім — докори сумління. Знову… Бо татова реклама зовсім не така заманлива, як він собі уявляє. Добре, що тато на тому й заспокоївся. Хай тішиться поки що…