Идет Ейвелькай навстречу людям, все куски мяса несут.
— Что тебе? — спрашивают они.
— Бабушка сказала: попроси кусочек мясца.
— Ну-ну, проси у задних.
Пошел Ейвелькай дальше.
— Чего тебе надо? — спрашивают опять.
— Бабушка сказала: попроси кусочек мясца.
— Самим мало, — ответили охотники и наградили сироту тумаками.
Чесоточный был Ейвелькай, грязный, некрасивый. Идет он и плачет. Сжалился Энантомгын, послал духа вместо последнего охотника, и тот дал сироте моржовый позвонок с обрезками мяса.
— Положи в уверат, — сказала старуха.
Ейвелькай положил позвонок в мясную яму, и она вдруг наполнилась моржовым мясом до самой крышки. Обрадовались они. Но только поставили котел варить мясо, как соседи заметили дым, запах вареного учуяли.
— О, что делает старуха! Она варит мясо!
Бросились люди, вынули из котла куски, вытащили мясо из ямы и все к себе унесли.
Но Энантомгын снова решил помочь сироте. Старуха всегда, как бы голодно ни было, делилась с ним едой. Наполнилась опять мясная яма. Теперь уж тайком от всех варили, ели тайно.
Вырос Ейвелькай на хорошей еде сильным, удачливым стал. Тогда все, кто плохо с ним обращался, пришли к нему и говорят:
— Ты мой брат.
— Ты мой племянник.
— Ты мой дядя.
Всех прогнал Ейвелькай и понял, что сила дала ему счастье. Еще сильнее решил стать.
Ворочает по ночам камни, прыгает, бегает, копье бросает. Самым сильным человеком стал. Энантомгына никогда не забывал — всегда угощал его.
Идет как-то охотник с моря. Сидит Ейвелькай в землянке и слышит скрип снега.
— О-о, опять кто-то с добычей идет. Надо посмотреть. — Выскочил из землянки, отобрал нерпу у охотника, сказал: — Потом приди, косточки возьми. И в костях жир есть. Хватит тебе.
И так у каждого человека отбирал добычу. Носом чуял, когда мясо варили, ушами слышал, когда с моря люди шли.
Но трудно одному стало следить за всеми, взял себе помощников — выёлинов. Выёлины объедками питаются, рады этому, следят бдительно, чтобы мимо добычу не пронесли люди. Называть его уже стали не Ейвелькаем, а Эрмечином.
Обозлились люди, решили убить Эрмечина. Стали в него стрелять из луков, метать копья. Но ловок Эрмечин, высоко, быстро прыгает. Ни одна стрела, ни одно копье не поразит его. На лету стрелы и копья ловит, ломает их. Смеется над людьми, издевается:
— Силы у вас нет, малоедящие, ловкости нет.
Всех мог побить Эрмечин, но кто кормить его тогда будет? Не тронул людей. И снова каждый день в ловкости стал упражняться…
Умолк Ринтылин, не рассмотреть его в углу чоттагина. И Рэнто казалось, что не голос Ринтылина он слышал, а кто-то другой, невидимый, рассказал ему сказку.
— Разве я не ловкий, — разжал губы Рэнто. — Смотри.
Он прикоснулся носками торбасов к котлу, покрытому толстым слоем сажи, отступил в сторону, чтобы не мешали стойки чоттагина, присел и вдруг прыгнул.
Не успел Ринтылин понять, что собирается делать Рэнто, как тот уже стоял перед ним и показывал на лоб, где четко отпечатались следы сажи с носков торбасов.
— Ка-ааа-комэй! — невольно вырвалось у Ринтылина.
Рэнто сел на прежнее место. Маленький щенок поскуливал, пытаясь перебраться через порожек открытой двери. Наконец ему это удалось, и он стал вертеться у ног Рэнто. Тот обернулся и неожиданно пнул его ногой в живот. Щенок отлетел в сторону, стукнулся о камень очага и завизжал.
— Щенок не Антымавле… Иди, походи по стойбищам, уйми свой гнев! — велел Ринтылин.
Ночью, когда все спали, Рэнто с винчестером за плечами и посохом в руках скрылся за вершиной холма.
Антымавле не был злопамятным и старался забыть случившееся. Инрылинцы стали относиться к нему с уважением. Только Ринтылин сторонился его. Но и по отношению к нему Антымавле старался быть таким же, как и ко всем. Если он приходил с охоты с добычей, Имлинэ считала своим долгом отнести положенный кусок мяса с жиром и семье Рэнто.
Наступила зима с длинными ночами и бедами. Задули частые ветры с моря. Лед у берега сжало, скомкало. Образовались сплошные высокие гряды торосов. Люди все дальше и дальше уходили в море на поиски зверя. Трудное время крепче сдружило инрылинцев.
Судьба стойбища Инрылин ничем не отличалась от Валькатляна. Тымнеквын рассказывал, что, когда он был слабоходящим и свободно прятался от своих сверстников под нартой, жилища в Инрылине стояли от одного мыска до другого. А там, где сейчас яранги, была середина стойбища. За вторым мысом, что в сторону Гуйгуна, совсем рядом было лежбище моржей. Потом его не стало.