Не раз слышал Антымавле, как пел вечерами Тымнеквын. Его песни были не похожи на шаманские напевы, вселяющие страх. Песни Тымнеквына затрагивали душу, их приятно было слушать, хотя часто они бывали грустными.
Антымавле была понятна тревога старика. Прошла тяжелая зима. Проходит лето, а удачи нет. Держится лед у берега, не уходит в море. Бьют инрылинцы нерпу, изредка лахтака, ловят рыбу, но этого не запасешь на зиму — нужна крупная добыча. А моржа нет и нет. Держится морж на кромке льдов, туда не проберешься на байдаре. Пешком можно, когда дует северный ветер, но много ли унесет человек на плечах по качающемся льдинам?
Тревожно в Инрылине, не лучше в Гуйгуне, Энмыне — по всему побережью.
— Нельзя больше ждать, — решил Тымнеквын. — Лед догонять надо.
Непонятно Антымавле, как это догонять лед. Разве его догонишь? Да и зачем, когда он у берега рядом, даже по льдинам перепрыгивать можно. Постеснялся Антымавле, не стал расспрашивать Тымнеквына. Ведь везде есть свои особенности. Будь он в Валькатляне, ему было бы все понятно, а инрылинские места он знал еще плохо.
На следующий день ушел с утра Тымнеквын и только поздно ночью вернулся домой.
— Расспрашивал я, не ответила. Ринтылин взял голову — разговорилась, сказала: «Не будет моржей у берега, далеко в море они», — объяснил он Антымавле.
В Инрылине, как и в Валькатляне, было кладбище моржовых голов на северном мыске, недалеко от бывшего лежбища. Туда-то и ходили старики узнать судьбу. Один из них брал за клыки череп моржа и разговаривал с ним, как с живым существом, обращаясь к матери моржей Рырканав.
— Ринтылин с Рырканав разговаривал, обещал помочь. Но сам не поедет. Заболел. Поедут Эвыч, Этытегин и нас двое. Мало гребцов. Долго лед догонять будем…
Приготовления к погоне за льдом были более тщательными, чем к обычному выходу в море. Инрылин напоминал стойбище чаучу перед перекочевкой на другое место. Снимались покрышки яранг, скатывались в плотные тюки пологи, и все это складывалось на высоких стойках, где обычно лежали байдара и нарты. Женщины складывали в нерпичьи мешки запасную одежду и всякую домашнюю утварь. Жили во временных жилищах и ждали случая, когда можно будет выйти в море. По всем приметам вот-вот должен был задуть южак: вода в море убыла, течение повернуло с юга на север.
«Будто на другое место перекочевываем, — думал Антымавле, глядя на голые каркасы яранг, — совсем как у чаучу».
— Гэ-гэ-гэээ! — раздался однажды утром крик Тымнеквына.
Над далекими вершинами тундровых сопок висели темные облака. Лед в море разошелся, появились широкие просветы воды, с берега тянул слабый ветер.
— Скорее, скорее! — торопил совершенно забывший про старость Тымнеквын. — Нужно успеть, пока ветер слабый. Льдину долго искать будем.
Но людей не нужно было торопить, они сами с нетерпением ждали этого дня. Быстро сложили в байдару пыгпыги, гарпуны, ремни, весла, домашнюю утварь.
Хозяином байдары считался Ринтылин, хотя делали ее все люди стойбища. Ринтылин нашел на берегу хорошее корневище, выброшенное морем. Оно годилось на носовой и кормовой штевни. Хорошее дерево найти нелегко, да Ринтылин и еще некоторые части дал из того, что досталось ему по наследству. Поэтому все инрылинцы считали, что байдара принадлежит Ринтылину. На самом почетном месте, на корме байдары, должен всегда сидеть ее хозяин, но у Ринтылина не было удачи в море, поэтому его заменял Тымнеквын. А Ринтылин помогал в другом, более важном деле: заклинаниями ограждал людей от несчастий.
Байдара инрылинцев была длинной и вместительной, специально предназначенной для дальних выходов в море. Уселись люди, и не видно, что байдара загружена, еще столько же могла бы вместить. Посмотрел на людей Тымнеквын и пожалел: мужчин мало. В носу сидят Эвыч с Антымавле, на веслах две женщины — Имлинэ и жена Эвыча, дальше Эттытегин с женой да двое маленьких ребятишек, которых не с кем оставить дома. Четверо мужчин, три женщины, двое детей, и все.
Тымнеквын дал команду трогаться.
Ушел вдаль низменный инрылинский берег, байдара пробирается среди льдин в открытом море. Издали стойбище нежилым кажется. Каркасы яранг — словно скелеты моржей, на стойках тюки домашнего скарба, покрытые моржовыми шкурами, и лишь далеко впереди стоит яранга Ринтылина да в конце стойбища — яранга Рыно, который не мог поехать: болел сильно.