Выбрать главу

Так и не погрузив пятерню в воду, он выпрямился и потянулся за фонарем, чтобы подвергнуть толщу воды более тщательной инспекции. И в этот момент услышал шорох.

Он вздрогнул и направил луч рудничной лампы на лестницу. И вовремя! Грейвс, спотыкаясь, хромал к причалу. В буквальном смысле. Шаг, два, три, четвертый — еще более неуклюжий и шаткий — и упал на четыре кости, попытался использовать само это движение для толчка, чтобы по инерции встать на ноги, но вместо этого растянулся и заскользил по покатому полу к берегу канала.

За ним из тьмы вырвался упырь.

Одним махом он преодолел последние три-четыре ступени и приземлился на четвереньки, но тут же вскочил. С яростным рыком он воззрился вослед ускользающей жертве. Это кровь, то, что капало с его клыков?

Глухо урча, упырь принял стойку и, гротескно прихрамывая, двинулся на Грейвса, как пародия на гигантскую гориллу. Его когти высекли искры из камня, на волосок не попав по лицу жертвы. Грейвс закричал и перекатился на бок. Упырь попытался лягнуть его мощной когтистой лапой, но и на этот раз он уклонился от удара по лицу, однако мощная ступня бестии с силой молота обрушилась на его левую руку и расплющила ее.

Грейвс взвыл от боли.

— Могенс, — завопил он, — стреляй!

При всем желании Могенс не смог бы этого сделать. Стрелять было не из чего. Свое ружье Грейвс где-то потерял, а винтовка Тома так и осталась стоять наверху в зале, у стены, куда он ее прислонил. Могенсу оставалось только беспомощно взирать на происходящее. Зато мисс Пройслер не растерялась, схватила лампу и направила ее ослепляющий луч прямо в глаза упырю. Тот взревел от боли, отпрянул и вскинул лапы, чтобы защитить свои чувствительные к яркому свету глаза. А Грейвс не преминул воспользоваться шансом, чтобы, несмотря на ужасную рану, подняться на ноги и похромать дальше, к барке. Упырь завопил и бросился за ним. Его когти сверкали в свете фонаря как небольшие, но страшно опасные кинжалы. Могенс услышал треск рвущейся материи, заглушаемый нечеловеческим воем, вырвавшемся из глотки Грейвса. И тем не менее Грейвс ковылял вперед к своей цели. На берегу он остановился, оттолкнулся из последних сил и свалился на барку прямо у ног Могенса. Барка накренилась — раздался шумный плеск — и заняла прежнее положение. Внезапный толчок сбил девушку с ног, она ударилась о саркофаг и упала. Могенс несколько мгновений, широко расставив ноги, боролся за равновесие, и выиграть эту битву ему удалось лишь потому, что он держался за шест. И лишь мисс Пройслер с удивительным хладнокровием перенесла эту бурю, более того, она умудрилась прямо в воде отвести шест в сторону, когда упырь был еще в двух шагах от барки… Упырь заметил опасность в последний момент и попытался увернуться, но было поздно. С размаху он налетел на массивную слегу, все еще упирающуюся в илистое дно канала. Могенсу показалось, что он слышит хруст переломанных ребер, а яростный рев чудовища перешел в предсмертный хрип. Упырь рухнул на колени, обхватил лапищами грудь и стал заваливаться на бок. Могенс невольно понадеялся, что он свалится в воду. Но, к его ужасу, тот замедлил движение, а потом медленно, покачиваясь из стороны в сторону, начал подниматься.

— Мисс Пройслер! — закричал Могенс. — Скорее! Отталкивайтесь!

В тот же момент и сам он налег на шест, толкая его изо всех сил. Барка слегка качнулась. В первую секунду показалось, что она никогда не сдвинется с места, но вот, тяжело и неповоротливо, она начала движение.

Упырь тем временем уже стоял на кривых ногах, но, должно быть, он получил серьезную травму, потому что шатался. Кровь струйками стекала из его раскрытой пасти. Да, он в самом деле был ранен, хоть и не смертельно. Могенс с ужасом заметил, что жуткий монстр изготовился к прыжку. Барка уже отошла от берега и набирала скорость, но слишком медленно. Даже Могенс отважился бы прыгнуть на нее, а для упыря это был бы лишь один широкий шаг.

Бестия оттолкнулась и с такой силой приземлилась на барку, неподалеку от Грейвса, что она закачалась и дала сильный крен. Могенсу пришлось вцепиться в шест со всей силой, чтобы не полететь за борт. Упырь тоже дико размахивал руками, на полусогнутых пытаясь удержать равновесие. Его когти со свистом рассекли воздух, едва не располосовав Грейвсу лицо, — и угодили в мертвого ребенка, которого девушка прижимала к груди! Того просто взметнуло в воздух. Описав широкую дугу, он шлепнулся в воду чуть ли не в метре от барки.