Гости еще немного по восхищались нашим интерьером и удалились. Господин Де Круа до последнего момента на отрывал взгляд от меня. Все эти минуты мне казалось, что он вот вот начнет хохотать в голос над моим видом. Может, конечно, я и мнительная, но не могу представить себе причины, зачем ему еще на меня так смотреть.
Как только они покинули кабинет, поднялся такой гул в классе! Все наперебой стали обсуждать иностранца. Девочки восхищались его мужественностью и красотой, мальчики говорили о его крутизне. И все то и дело косились на нас с подругой.
А Ирка бросилась ко мне на шею и зашептала:
— Это платье, Анька! Это все платье! Видишь, я была права! Это теперь будет мое самое счастливое платье! Ты можешь себе представить, — она отпрянула от меня, схватила обеими руками мои плечи и затрясла меня, — ты представляешь! Мы будем обедать с королем модельного бизнеса! Тет а тет! Вау!!!
— Иро-чка, Иро-чка, ми-ла-я, успо-кой-ся, — я попыталась вырваться из объятий подруги, но все тщетно. Похоже, это истерика.
В этот момент дверь в класс открылась и в помещение вошел мужчина в красивом костюме. Он что-то спросил у учительницы, которая выслушав его вопрос, указала на нас с Ирой. Мужчина приблизился:
— Анна и Ирина?
— Да! — воскликнула импульсивная Ирка.
— Мне велено доставить вас на корабль для прогулки по Москве реке.
— Прямо сейчас?! — счастливо взвизгнула Ирка и в классе воцарилась тишина. Снова на нас все смотрели.
— Как только вы будете готовы.
— Мы готовы! — схватила меня за руку подруга и потащила на выход. Опешивший водитель отправился за нами. Мне не хотелось оборачиваться, взгляды всего класса я сейчас ощущала на своей спине.
У входа в школу стоял белый лимузин. Огромный! Я такие только в центре Москвы видела. Водитель галантно открыл нам дверцу. Ира нырнула в машину, словно каждый день на таких ездила. Я же совсем не хотела туда садиться, чувствовала себя полным ничтожеством в этих старых джинсах и блузке, я как-то совсем не сочеталась с таким лимузином. Водитель закрыл за нами дверь и я посмотрела на окна школы — из окна нашего кабинета на нас глазел весь наш класс и их лица не излучали счастья.
Водитель завел мотор и мы практически бесшумно тронулись с места. Ирка веселилась всю дорогу. Требовала открыть крышу и пыталась кричать свои стихи на весь город. Я бросила попытки остановить ее. В конце концов, пусть порадуется, когда еще ее мечта сбудется так неожиданно?
Глава 6
Машина подъехала к небольшой пристани у которой стоял красивый, двухэтажный корабль. Водитель помог нам выбраться из автомобиля и проводил на палубу, где нас встретила девушка в деловом костюме. Оказывается, это плавучий ресторан. Ты плывешь по реке, обедаешь и наслаждаешься меняющимися видами города за окном. О боже, я надеюсь, произойдет форс мажор, и мы с Ирой здесь пообедаем одни, без этих напыщенных иностранцев со странными глазами.
Нас провели в зал и я поняла, что моим надеждам не суждено сбыться. Впрочем, как и всегда.
Большой зал был практически пуст. И только один столик на носу корабля был накрыт на четыре персоны. За этим столом сидели наши будущие попутчики. При виде нас оба не сговариваясь поднялись. Мне захотелось развернуться и убежать. Боже мой! Я ни разу в жизни не была в ресторане! Я даже не знаю, как здесь принято вести себя! А если сейчас начнут подавать что-нибудь этакое? Ох, мама дорогая! А еще и говорить что-то надо!
— Мы очень рады видеть вас! — произнес Валентин Ростов.
Нам с Ирой помогли сесть за стол. Вышколенный официант принес меню. Красивые синие папки в тон всего декора ресторана. Я посмотрела во внутрь. Да… Сколько всяких непонятных названий. Через минуту вернулся официант и спросил про наш заказ. Опытная Ирка не смутилась и назвала несколько непонятных блюд. Я решила заказать то же самое. Официант осведомился у наших спутников и удалился выполнять заказ. Мы почувствовали как корабль тронулся с места. Мы поплыли.
Необыкновенно! Я уставилась в окно. Спасибо Ире, она с удовольствием болтала с помощником иностранца, а я могла тем временем тихо помолчать. Как же красиво у нас в Москве! Залюбовавшись видами я забыла счет времени. Официант принес четыре бокала и назвал это аперитивом. Мужчинам, похоже, достались алкогольные напитки, а нам с Иркой сок. Я повернулась, чтобы поблагодарить официанта и наткнулась на взгляд господина Де Круа.
— Эээ, простите меня. Мне нужно выйти, — я поднялась из-за стола.